"delegation of the republic of belarus" - Traduction Anglais en Arabe

    • وفد جمهورية بيلاروس
        
    The delegation of the Republic of Belarus notes with satisfaction that the Council is examining more and more subjects besides current conflicts. UN ويلاحظ وفد جمهورية بيلاروس بارتياح أن المجلس يدرس موضوعات كثيرة إلى جانب الصراعات الراهنة.
    Allow me to assure you that the delegation of the Republic of Belarus intends to take a constructive approach to the consideration of this agenda item. UN وأود أن أؤكد لكم أن وفد جمهورية بيلاروس يعتزم اتخاذ موقف بنﱠاء من النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    The delegation of the Republic of Belarus participated actively in the Bucharest Conference. UN ولقد اشترك وفد جمهورية بيلاروس بنشاط في مؤتمر بوخارست.
    The Acting President: I give the floor to His Excellency Mr. Aleg Ivanou, Chairman of the delegation of the Republic of Belarus. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد أليغ ايفانو، رئيس وفد جمهورية بيلاروس.
    The delegation of the Republic of Belarus believes that the active participation of the United Nations, including the Security Council and the Secretary-General, in the present stage of the process of a Middle East settlement is an essential ingredient for achieving success. UN ويرى وفد جمهورية بيلاروس أن الاشتراك النشط لﻷمم المتحدة، بما في ذلك مجلس اﻷمن واﻷمين العام، في المرحلة الحالية من عملية التسوية في الشرق اﻷوسط عنصر أساسي ﻹحراز النجاح.
    In conclusion, the delegation of the Republic of Belarus is convinced that reforming the Security Council must necessarily involve the democratization of its procedures. UN ختاما أقول إن وفد جمهورية بيلاروس مقتنع بأن إصلاح مجلس اﻷمن يجب بالضرورة أن ينطوي على تعميم الطابع الديمقراطي في إجراءاته.
    The delegation of the Republic of Belarus agrees with the section of the Secretary-General's report on the responsibility of Governments and on choosing one's own approach to implementing in practical terms the concept of a society for all ages. UN ويوافق وفد جمهورية بيلاروس علــى الجزء الخاص من تقرير اﻷمين العام المتعلق بمسؤولية الحكومات وعلى ضرورة اختيار كل حكومة لمنهجها الخاص من أجل تطبيق مفهوم مجتمع لكل اﻷعمار تطبيقا عمليا.
    In terms of addressing issues of strengthening international economic cooperation for development based on partnership, let me express the satisfaction of the delegation of the Republic of Belarus that we have convened today's meeting. UN وفي سياق تناول المسائل المتعلقة بتعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية القائمة على الشراكة، اسمحوا لي بأن أعرب عن ارتياح وفد جمهورية بيلاروس لعقدنا جلسة اليوم.
    The delegation of the Republic of Belarus has the honour to inform the Committee and all delegations that, as of today, the draft resolution is also sponsored by Georgia, Kazakhstan, the Russian Federation and Ukraine. UN ويتشرف وفد جمهورية بيلاروس بإبلاغ اللجنة وجميع الوفود بأن الدول التالية اشتركت في تقديم مشروع القرار: الاتحاد الروسي وأوكرانيا وجورجيا وكازاخستان.
    The delegation of the Republic of Belarus commends the efforts of the Security Council in this area, which have given new impetus to the counter-terrorism element of the Organization's activity. UN ويشيد وفد جمهورية بيلاروس بجهود مجلس الأمن في هذا المجال، وهي الجهود التي أعطت زخما جديدا لعنصر مكافحة الإرهاب في نشاط الأمم المتحدة.
    In calling on Member States to be more active in reforming the Security Council, the delegation of the Republic of Belarus also cautions against any hasty steps artificially to accelerate the negotiating process. UN وإذ يطلب وفد جمهورية بيلاروس إلى الدول الأعضاء أن تكون أكثر نشاطا في إصلاح مجلس الأمن، فإنه يحذر أيضا من أية خطوات متسرعة تعجِّل عملية التفاوض بشكل مصطنع.
    In conclusion, I should like to reaffirm that the delegation of the Republic of Belarus is ready to support the spirit of consensus, smooth work and effective joint efforts of Member States. UN ختاما، أود أن أؤكد مــــن جديد أن وفد جمهورية بيلاروس مستعد لدعم روح توافق اﻵراء، والعمل السلس، والجهود المشتركة الفعالة للدول اﻷعضاء.
    The delegation of the Republic of Belarus joined the fragile consensus on draft resolution A/C.5/49/L.64, which was adopted as a package. UN ولقد انضم وفد جمهورية بيلاروس إلى توافق اﻵراء الهش بشأن مشروع القرار A/C.5/49/L.64 الذي اعتمد كوحدة متكاملة.
    The delegation of the Republic of Belarus feels that the document is an important starting point for the second phase in the implementation of the historic Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements and we look forward to a successful conclusion. UN ويعتقد وفد جمهورية بيلاروس أن تلك الوثيقة هي نقطة انطلاق هامة نحو المرحلة الثانية في تنفيذ إعلان المبادئ التاريخي بشأن ترتيبات الحكم الذاتي المؤقت، وهو يتطلع الى التوصل الى خاتمة ناجحة لها.
    For the delegation of the Republic of Belarus this is a historic moment because we are taking the floor for the first time in this prestigious international forum as fully-fledged member. UN ويرى وفد جمهورية بيلاروس أن هذه اللحظة تعتبر لحظة تاريخية ﻷننا حصلنا على الكلمة ﻷول مرة في هذا المحفل الدولي المهيب كعضو كامل العضوية.
    The delegation of the Republic of Belarus agrees with the view of the Secretary-General that more attention should be devoted to the Economic and Social Council, which has the role of improving economic and social cooperation as an independent objective enshrined in the United Nations Charter and also as a prerequisite for enduring global peace and security. UN إن وفد جمهورية بيلاروس يتفق مع رأي اﻷمين العام من أنه ينبغي إيلاء مزيد مـــن الاهتمام للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المسند إليه دور تحسين مستوى التعاون الاقتصادي والاجتماعـي، بوصف ذلك هدفا مستقلا مكرسا في ميثاق اﻷمم المتحدة، وهو يعد أيضا شرطا لازما ﻹدامة السلم واﻷمن الدوليين.
    The delegation of the Republic of Belarus supports these conclusions and recommendations aimed at increasing the effectiveness of the functioning of the United Nations humanitarian sector in the midst of the current situation, in which the amount of financial resources allocated for operations undertaken through consolidated inter-agency appeals continues to decline. UN ويؤيد وفد جمهورية بيلاروس هذه النتائج والتوصيات الرامية إلى زيادة فعالية أداء القطاع اﻹنساني في اﻷمم المتحدة في خضم الحالة الراهنة التي سيستمر فيها تقلص كمية الموارد المالية المخصصة للعمليات التي يُضطلع بها من خلال النداءات الموحدة المشتركة بين الوكالات.
    In this context, the delegation of the Republic of Belarus welcomes the establishment of an Information and Communication Technologies Task Force, which is extremely promising in terms of its place within the United Nations system and is an encouraging attempt to establish a mechanism for practical partnership between Governments, organs of the United Nations system and the private sector. UN وفي هذا السياق، يعرب وفد جمهورية بيلاروس عن ترحيبه بإنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال، وهي واعدة للغاية من حيث موقعها داخل منظومة الأمم المتحدة، كما أنها محاولة مشجعة لإقامة آلية لشراكة عملية بين الحكومات وأجهزة منظومة الأمم المتحدة والقطاع الخاص.
    Mr. Ivanou (Belarus) (spoke in Russian): The delegation of the Republic of Belarus read the annual report of the Security Council with interest. UN السيد ايفانو (بيلاروس) (تكلم بالروسية): قرأ وفد جمهورية بيلاروس باهتمام التقرير السنوي لمجلس الأمن.
    In seeking the optimal and most widely applicable formula for reforming the Council, the delegation of the Republic of Belarus supports the future work of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council. UN وسعيا إلى الصيغة الأكمل والأكثر قابلية للتطبيق في إصلاح مجلس الأمن، يدعم وفد جمهورية بيلاروس الأعمال المقبلة للفريق المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus