"delegations are requested to" - Traduction Anglais en Arabe

    • يُرجى من الوفود أن
        
    • ويرجى من الوفود أن
        
    • ويرجى من الوفود إرسال
        
    • يرجى من الوفود أن
        
    • ويُرجى من الوفود أن
        
    • ويطلب إلى أعضاء الوفود
        
    • يرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها
        
    • ويطلب من الوفود أن
        
    • ويُرجى من الوفود إرسال وثائق
        
    • ويُرجى من ممثلي الوفود
        
    • وينبغي لكل وفد
        
    • ويطلب إلى الوفود
        
    delegations are requested to submit, in writing, the names of their representatives attending the Pledging Conferences to the Secretary of the Conference, Ms. Radhika Ochalik (c/o Ms. Catalina de Leon (e-mail leonc@un.org)). UN يُرجى من الوفود أن تقدم خطيا أسماء ممثليها الذين سيحضرون مؤتمري إعلان التبرعات إلى أمينة المؤتمر، السيدة راديكا أوشاليك (عن طريق السيدة كاتالينا دي ليون (البريد الإلكتروني leonc@un.org)).
    delegations are requested to submit, in writing, the names of their representatives attending the Pledging Conferences to the Secretary of the Conference, Ms. Radhika Ochalik (c/o Ms. Catalina de Leon (e-mail leonc@un.org)). UN يُرجى من الوفود أن تقدم خطيا أسماء ممثليها الذين سيحضرون مؤتمري إعلان التبرعات إلى أمينة المؤتمر، السيدة راديكا أوشاليك (عن طريق السيدة كاتالينا دي ليون (البريد الإلكتروني leonc@un.org)).
    delegations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to provide a hard copy to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. UN ويرجى من الوفود أن توجز بياناتها الشفوية قدر الإمكان وتقدم نسخة ورقية إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين.
    delegations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to provide a hard copy of these statements to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. UN ويرجى من الوفود أن توجز بياناتها الشفوية قدر الإمكان وتقدم نسخة ورقية منها إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين.
    delegations are requested to fax their credentials to the Office of the Secretary of the UNICEF Executive Board (fax 1 (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Friday, 5 January 2007. UN ويرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها بالفاكس إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (الفاكس 1 (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة، 5 كانون الثاني/يناير 2007.
    delegations are requested to fax their credentials to the Office of the Secretary of the UNICEF Executive Board (fax 1 (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Friday, 5 January 2007. UN ويرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها بالفاكس إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (الفاكس 1 (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة، 5 كانون الثاني/يناير 2007.
    Accordingly, delegations are requested to strictly observe measures on the rational and economical issue and use of documentation. UN وعليه، يرجى من الوفود أن تتقيد تقيداً صارماً بالإجراءات الخاصة بإصدار الوثائق واستعمالها بصورة رشيدة ومقتصدة.
    delegations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to provide a hard copy to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. UN ويُرجى من الوفود أن توجز بياناتها الشفوية قدر الإمكان وأن تقدم نسخة ورقية إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين.
    delegations are requested to submit, in writing, the names of their representatives attending the Pledging Conferences to the Secretary of the Conference, Ms. Radhika Ochalik (c/o Ms. Catalina de Leon (e-mail leonc@un.org)). UN يُرجى من الوفود أن تقدم خطيا أسماء ممثليها الذين سيحضرون مؤتمري إعلان التبرعات إلى أمينة المؤتمر، السيدة راديكا أوشاليك (عن طريق السيدة كاتالينا دي ليون (البريد الإلكتروني leonc@un.org)).
    delegations are requested to submit, in writing, the names of their representatives attending the Pledging Conferences to the Secretary of the Conference, Ms. Radhika Ochalik (c/o Ms. Catalina de Leon (e-mail leonc@un.org)). UN يُرجى من الوفود أن تقدم خطيا أسماء ممثليها الذين سيحضرون مؤتمري إعلان التبرعات إلى أمينة المؤتمر، السيدة راديكا أوشاليك (عن طريق السيدة كاتالينا دي ليون (البريد الإلكتروني leonc@un.org)).
    delegations are requested to submit, in writing, the names of their representatives attending the Pledging Conferences to the Secretary of the Conference, Ms. Radhika Ochalik (c/o Ms. Catalina de Leon (e-mail leonc@un.org)). UN يُرجى من الوفود أن تقدم خطيا أسماء ممثليها الذين سيحضرون مؤتمري إعلان التبرعات إلى أمينة المؤتمر، السيدة راديكا أوشاليك (عن طريق السيدة كاتالينا دي ليون (البريد الإلكتروني leonc@un.org)).
    delegations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to provide a hard copy of these statements to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. UN ويرجى من الوفود أن توجز بياناتها الشفوية قدر الإمكان وتقدم نسخة ورقية منها إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين.
    delegations are requested to e-mail their statements to papersmart3@un.org, indicating the subject, name of delegation, title of meeting and date. UN ويرجى من الوفود أن ترسل بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى papersmart3@un.org، مع تحديد موضوع الاجتماع واسم الوفد وعنوان الاجتماع وتاريخه.
    delegations are requested to e-mail their statements to papersmart3@un.org, indicating the subject, name of delegation, title of meeting and date. UN ويرجى من الوفود أن ترسل بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى papersmart3@un.org، مع تحديد موضوع الاجتماع واسم الوفد وعنوان الاجتماع وتاريخه.
    delegations are requested to fax their credentials to the Office of the Secretary of the UNICEF Executive Board (fax 1 (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Friday, 5 January 2007. UN ويرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها بالفاكس إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (الفاكس 1 (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة، 5 كانون الثاني/يناير 2007.
    delegations are requested to fax their credentials to the Office of the Secretary of the UNICEF Executive Board (fax 1 (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Friday, 5 January 2007. UN ويرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها بالفاكس إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (الفاكس 1 (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة، 5 كانون الثاني/يناير 2007.
    delegations are requested to fax their credentials to the Secretariat of UNICEF (326-7096) as soon as possible, but no later than 17 January 1996. UN ويرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضهم بالفاكس إلى أمانة اليونيسيف (326-7096)، في أقرب وقت ممكن، على ألاّ يتـجاوز ذلـك ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    delegations are requested to make sure that, when the corrections are made by hand, they are written clearly and that the place in which they are to be inserted is indicated precisely. UN وإذا أجريت التصويبات بخط اليد، يرجى من الوفود أن تحرص على كتابتها بخط واضح وتحديد مكان إدراجها في المحضر بكل دقة.
    delegations are requested to make sure that, when the corrections are made by hand, they are written clearly and that the place in which they are to be inserted is indicated precisely. UN وإذا أجريت التصويبات بخط اليد، يرجى من الوفود أن تحرص على كتابتها بخط واضح وتحديد مكان إدراجها في المحضر بكل دقة.
    delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF (2123267096) as soon as possible but no later than 11 September 2000. UN ويُرجى من الوفود أن ترسل بالفاكس وثائق تفويضها إلى أمانة اليونيسيف ((212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز 11 أيلول/سبتمبر 2000.
    delegations are requested to fax their credentials to the Office of the Secretary of the Executive Board of UNICEF (fax 1 (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Friday, 21 November 2003. UN ويطلب إلى أعضاء الوفود إرسال وثائق تفويضهم بالفاكس إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (رقم الفاكس: 1 (212) 326-7096) في أقرب وقت ممكن، على أن لا يتجاوز يوم الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    delegations are requested to fax their credentials to the Office of the Secretary of the UNICEF Executive Board (fax 1 (212) 326-7096) as soon as possible, but no later than Friday, 14 January 2005. UN يرجى من الوفود إرسال وثائق تفويضها بالفاكس إلى مكتب أمين المجلس التنفيذي لليونيسيف (الفاكس: 326-7096(212) 1) في أقرب وقت ممكن على ألا يتجاوز ذلك يوم الجمعة، 14 كانون الثاني/يناير 2004.
    delegations are requested to be prepared to speak on the clusters for which they have signed up. UN ويطلب من الوفود أن تكون مستعدة للكلام بشأن المجموعات التي سجلت من أجلها.
    delegations are requested to fax their credentials to the Executive Board secretariat (212-326-7096) as soon as possible, but no later than 13 January 1997. UN ويُرجى من الوفود إرسال وثائق التفويض الخاصة بها عن طريق الفاكس إلى أمانة المجلس التنفيذي (212-326-7096) في أسرع وقت ممكن، بما لا يتجاوز ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    delegations are requested to keep their oral statements as brief as possible and to give a hard copy to the conference officers in advance to facilitate the work of the interpreters. UN ويُرجى من ممثلي الوفود إيجاز بياناتهم الشفوية بقدر الإمكان وتقديم نسخة ورقية إلى موظفي المؤتمرات سلفاً لتيسير عمل المترجمين الشفويين.
    delegations are requested to designate an individual as a focal point for purposes of this event. UN وينبغي لكل وفد تعيين أحد الأفراد كمسؤول اتصال لهذه المناسبة.
    delegations are requested to fax their credentials to the Secretary of the Executive Board (326-7096) as soon as possible, but no later than 21 January 1998. UN ويطلب إلى الوفود أن ترسل بالفاكس وثائق تفويضها إلى أمانة المجلس التنفيذي )رقم الفاكس (326-7096 في أسرع وقت ممكن، وفي تاريخ لا يتجاوز ٢١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus