"delivery of technical assistance" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقديم المساعدة التقنية
        
    • لتقديم المساعدة التقنية
        
    • توفير المساعدة التقنية
        
    • بتقديم المساعدة التقنية
        
    • تقديم المساعدات التقنية
        
    • إيصال المساعدة التقنية
        
    • وتقديم المساعدة التقنية
        
    • تنفيذ المساعدة التقنية
        
    • لتوفير المساعدة التقنية
        
    • بتوفير المساعدة التقنية
        
    • تنفيذ برامج المساعدة التقنية
        
    • تقديم المساعدة الفنية
        
    • بتقديم المساعدات التقنية
        
    • بتسليم المساعدات التقنية
        
    • إنجاز أنشطة المساعدة التقنية
        
    Emphasizing the need to achieve effective and coordinated delivery of technical assistance on targeted thematic issues, which could include pilot projects, UN وإذ يؤكد الحاجة إلى تحقيق تقديم المساعدة التقنية بصورة فعالة ومتسقة في مسائل مواضيعية مستهدفة في شكل مشاريع تجريبية،
    Regional and national delivery of technical assistance: note by the Secretariat UN تقديم المساعدة التقنية على الصعيدين الوطني والإقليمي: مذكرة من الأمانة
    Regional delivery of technical assistance: note by the secretariat UN تقديم المساعدة التقنية على المستوى الإقليمي: مذكرة الأمانة
    Appreciation was expressed for the good quality of the work done by UNODC in the delivery of technical assistance in this area. UN وأُعرب عن التقدير لما يقوم به مكتب المخدرات والجريمة من عمل جيد لتقديم المساعدة التقنية في هذا المجال.
    Issues arising out of previous meetings of the Conference of the Parties: national and regional delivery of technical assistance UN قضايا ناشئة عن الاجتماعات السابقة لمؤتمر الأطراف: تقديم المساعدة التقنية على الصعيدين الوطني والإقليمي
    Regional and national delivery of technical assistance UN تقديم المساعدة التقنية على الصعيدين الوطني والإقليمي
    Issues arising out of previous meetings of the Conference of the Parties: national and regional delivery of technical assistance UN قضايا ناشئة عن الاجتماعات السابقة لمؤتمر الأطراف: تقديم المساعدة التقنية على الصعيدين الوطني والإقليمي
    National and regional delivery of technical assistance UN تقديم المساعدة التقنية على الصعيدين الوطني والإقليمي
    UNODC secured relevant funding and has started to support the delivery of technical assistance in that regard. UN وقد أمَّن المكتب التمويل اللازم وشرع في دعم تقديم المساعدة التقنية في ذلك الصدد.
    In addition, it reaffirmed that the delivery of technical assistance had to be informed by the guiding principles on aid effectiveness contained in the Paris Declaration on Aid Effectiveness. UN وبالإضافة إلى ذلك، أكّد الفريق العامل على أن تقديم المساعدة التقنية يجب أن يسترشد بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بفعالية المعونات الواردة في إعلان باريس بشأن فعالية المعونات.
    UNFPA has also developed guidance on the delivery of technical assistance under the new regionalized structure. UN كما أعد الصندوق توجيهات بشأن تقديم المساعدة التقنية في إطار الهيكل الجديد ذي الأساس الأقاليمي.
    Improved programmatic collaboration with other partners is also being pursued to achieve greater impact in the delivery of technical assistance. UN كذلك فإنه يجري تحسين التعاون البرنامجي مع الشركاء الآخرين من أجل تقديم المساعدة التقنية.
    III. Facilitating the delivery of technical assistance to States UN ثالثا - تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول
    III. Facilitating the delivery of technical assistance to States UN ثالثا - تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول
    Among other things, the secretariat was requested to provide a note on options for the delivery of technical assistance and capacitybuilding. UN وضمن جملة أمور أخرى، طُلب إلى الأمانة أن تقدّم مذكرة عن خيارات تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات.
    III. Facilitating the delivery of technical assistance to States UN ثالثا - تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول
    Options for delivery of technical assistance and capacitybuilding: examples from multilateral environmental agreements and other organizations UN خيارات لتقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات: أمثلة من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ومن المنظمات الأخرى
    Proposal on the regional delivery of technical assistance to Parties UN مقترح بشأن توفير المساعدة التقنية للأطراف على المستوى الإقليمي
    Noting with satisfaction the efforts being made by the development information system of the Commission in the delivery of technical assistance to member States and the large number of requests pending in this area, UN وإذ يلاحظ مع الارتياح الجهود التي تبذلها شبكة معلومات التنمية التابعة للجنة فيما يتعلق بتقديم المساعدة التقنية للدول اﻷعضاء وتلبية العدد الكبير من الطلبات في هذا المجال،
    Annex Report on the regional and national delivery of technical assistance under the Rotterdam Convention UN تقرير عن تقديم المساعدات التقنية إقليمياً ووطنياً بموجب اتفاقية روتردام
    These measures aim to improve the delivery of technical assistance to Parties and to increase the Secretariat's efficiency. UN وتهدف هذه التدابير إلى تحسين إيصال المساعدة التقنية إلى الأطراف، وإلى زيادة كفاءة الأمانة.
    That deployment would also require resources for administrative support and the delivery of technical assistance at the regional level in: UN ومن المتوقّع أن يتطلّب هذا النشر أيضا موارد للدعم الإداري وتقديم المساعدة التقنية على الصعيد الإقليمي في كل من:
    The representative of a regional economic integration organization introduced a draft decision on regional delivery of technical assistance, based on the draft decision contained in document UNEP/FAO/RC/COP.1/28. UN 36- قدم ممثل منظمة تكامل اقتصادي إقليمية مشروع مقرر بشأن تنفيذ المساعدة التقنية على صعيد إقليمي، استنادا إلى مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.1/28.
    These regional bodies provide a strong global platform for the delivery of technical assistance to Member States. UN وتشكل هذه الهيئات الإقليمية قاعدة عالمية قوية لتوفير المساعدة التقنية للدول الأعضاء.
    Draft decision on the proposal on regional delivery of technical assistance to the Parties of the Rotterdam Convention UN مشروع مقرر بشأن مقترح خاص بتوفير المساعدة التقنية لأطراف اتفاقية روتردام على المستوى الإقليمي
    These trends point to continued donor confidence regarding the effectiveness of UNODC in the delivery of technical assistance programmes. UN وتشير هذه الاتجاهات إلى استمرار ثقة الجهات المانحة في فعالية المكتب في تنفيذ برامج المساعدة التقنية.
    (c) Continue to facilitate delivery of technical assistance in the identified areas of need, partnering with international and regional organizations and donor States, in order to build capacity. UN (ج) الاستمرار في تيسير تقديم المساعدة الفنية في المجالات اللازمة المحددة، والتعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية والدول المانحة من أجل بناء القدرات.
    In line with the proposal for the regional delivery of technical assistance considered at the first meeting of the Conference of the Parties and as reflected in decision RC1/14, technical assistance activities were developed that were tailored to meet the needs of individual countries. UN 20 - تمشياً مع الاقتراح الخاص بتقديم المساعدات التقنية إقليمياً الذي نظر الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف فيه، وعلى النحو الوارد في المقرر اتفاقية روتردام - 1/14، وضعت أنشطة التعاون التقني، التي صممت لتلبية احتياجات البلدان المختلفة.
    It includes meetings associated with the regional delivery of technical assistance convened up to May 2006, including meetings convened between March 2003 and March 2004 which have not been reported on previously. UN ويتضمن الاجتماعات المرتبطة بتسليم المساعدات التقنية إقليمياً والتي عقدت حتى أيار/مايو 2006 بما في ذلك الاجتماعات التي عقدت بين آذار/مارس 2003 وآذار/مارس 2004 التي لم يسبق تقديم تقرير عنها.
    Identification of regional experts to assist in the delivery of technical assistance activities at the national and regional levels. UN تحديد الخبراء الإقليميين للمساعدة في إنجاز أنشطة المساعدة التقنية على المستويين القطري والإقليمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus