"dembri of algeria" - Traduction Anglais en Arabe

    • دمبري من الجزائر
        
    • ديمبري من الجزائر
        
    • دمبري ممثل الجزائر
        
    • دمبري سفير الجزائر
        
    We would wish to place on record our appreciation to Ambassador Dembri of Algeria for his outstanding efforts as President of this Conference. UN ونود أن نسجل تقديرنا للسفير دمبري من الجزائر للجهود الرائعة التي بذلها كرئيس لهذا المؤتمر.
    In this context, we wish to place on record our deep appreciation to Ambassador Dembri of Algeria for his diligent and tireless efforts as President of this Conference to explore all avenues for progress on nuclear disarmament. UN ونود، في هذا السياق، أن نسجل بالغ تقديرنا للسفير دمبري من الجزائر لما بذله من جهود حثيثة ومتواصلة بصفته رئيس هذا المؤتمر، بغية استكشاف جميع سبل إحراز تقدم في ميدان نزع السلاح النووي.
    I also wish to express my sincere appreciation to your predecessor, Ambassador Dembri of Algeria, for his earnest and tireless efforts in achieving agreement on the programme of work for this year. UN وأود أيضا أن أعبر عن خالص تقديري لسلفكم السفير دمبري من الجزائر على جهوده المخلصة التي لم تكل في سبيل التوصل إلى اتفاق بشأن وضع برنامج عمل لهذا العام.
    I am sure that your acknowledged diplomatic abilities and experience will guarantee that you will successfully follow up the praiseworthy efforts of your predecessor, Ambassador Dembri of Algeria. UN وأنا متأكد من أن قدراتكم وتجاربكم الدبلوماسية المشهودة ستضمن سيركم بنجاح على نهج سلفكم وجهوده المشكورة التي بذلها، وهو السفير ديمبري من الجزائر.
    Today I have on my list of speakers the following speakers: Ambassador David Broucher of the United Kingdom, Ambassador Christian Faessler of Switzerland, Ambassador Juan Martabit of Chile, Ambassador Dembri of Algeria, Ms. Sabine Taufmann of Germany, Ambassador Jackie Sanders of the United States of America and Ambassador Carlo Trezza of Italy. UN على قائمة المتكلمين التي لدي لهذا اليوم المتكلمون التالية أسماؤهم: السيفر دافيد براوتشر من المملكة المتحدة، والسفير كريستان فاسلر من سويسرا، والسفير خوان مارتابيت من شيلي، والسفير ديمبري من الجزائر والسيدة سابين توفمان من ألمانيا، والسفيرة جاكي ساندرز من الولايات المتحدة الأمريكية، والسفير كارلو تريزا من إيطاليا.
    In both respects I consider that the proposals informally presented by the previous President of the Conference, Ambassador Mohamed—Salah Dembri, of Algeria, and the comments which have been made on them, afford an excellent basis to enable my successor, Ambassador Leslie Luck, of Australia, to continue the search for solutions in a spirit of compromise. UN وفي كلتا الحالتين أعتبر أن المقترحات التي قدمها بصورة غير رسمية الرئيس السابق للمؤتمر السفير محمد صلاح دمبري ممثل الجزائر والتعليقات التي أبديت بشأنها، تقدم أساساً ممتازاً يمكن خَلَفي، السفير ليزلي لوك ممثل أستراليا، من مواصلة البحث عن حلول بروح الحل الوسط.
    I now give the floor to Ambassador Dembri of Algeria. UN وأعطي الكلمة الآن إلى السفير دمبري من الجزائر.
    In addition, I have Ambassador Dembri of Algeria as a speaker for today and Ambassador Miranda of Spain. UN وبالإضافة إلى ذلك سيتحدث السفير دمبري من الجزائر بوصفه أحد المتحدثين اليوم، وكذلك السفير ميراندا من إسبانيا.
    The PRESIDENT: I thank the Ambassador for his statement and now give the floor to the next speaker on my list, Ambassador Dembri of Algeria. UN الرئيس: أشكر السفير على بيانه، وأعطي الكلمة الآن للمتحدث التالي، السفير دمبري من الجزائر.
    The last speaker on my list is Ambassador Dembri of Algeria. UN المتحدث الأخير على قائمتي هو السفير دمبري من الجزائر.
    The following speakers appear on the list for today: Ambassador Kuniko Inoguchi of Japan, Ambassador Doru Romulus Costea of Romania, Ambassador Mohamed Salah Dembri of Algeria, and Ambassador Jackie Sanders of the United States. UN وتضم قائمة المتكلمين لهذا اليوم كلاّ من: السفيرة كونيكو إينوغوشي من اليابان، والسفير دورو روميلوس كوستيا من رومانيا والسفير محمد صالح دمبري من الجزائر والسفيرة جاكي ساندرز من الولايات المتحدة الأمريكية.
    In June 1999 we all benefited from perspicacious proposals by Ambassador Dembri of Algeria - influential ideas even though they remained entirely informal. UN ففي حزيران/يونيه 1999، استفدنا جميعاً من المقترحات البعيدة النظر التي قدمها السفير دمبري من الجزائر - وتلك كانت أفكاراً قوية الأثر رغم أنها ظلت غير رسمية تماماً.
    I also wish to express our appreciation for the excellent work carried out in this same regard by Ambassador Dembri of Algeria, who has left us, as a result of his remarkable endeavours and abilities, one of the texts which, although of an informal nature, seems to be closest to bringing together the wishes of the Conference. UN وأود أيضاً أن أعرب عن تقديري للعمل الممتاز الذي أداه في نفس هذا المجال السيد السفير دمبري من الجزائر الذي تركنا والذي تركت محاولاته وقدراته البارزة نصاً من النصوص الذي يبدو أنه أقرب ما يكون للتوفيق بين رغبات المؤتمر، رغم أنه نص غير رسمي.
    The PRESIDENT: I thank Ambassador Dembri of Algeria for his statement and farewell message and the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السفير دمبري من الجزائر على بيانه وعلى خطابه التوديعي وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    At the 916th plenary meeting on 23 January 2003, Ambassador Jean Lint of Belgium, on behalf of Ambassador Mohamed Salah Dembri of Algeria, Ambassador Camilo Reyes Rodríguez of Colombia, Ambassador Henrik Salander of Sweden, Ambassador Juan Enrique Vega of Chile and on his behalf, introduced a cross-group proposal on a programme of work of the Conference (CD/1693). UN 15 - وفي الجلسة العامة 916 المعقودة في 23 كانون الثاني/يناير 2003، قدم السفير جان لينت ممثل بلجيكا، باسم السفير محمد صلاح دمبري ممثل الجزائر والسفير كاميليو رييس رودريغيس ممثل كولومبيا والسفير هنريك سالاندر ممثل السويد والسفير خوان إنريكي فيغا ممثل شيلي، وبالأصالة عن نفسه، اقتراحاً مشتركاً بين المجموعات بشأن برنامج عمل المؤتمر (CD/1693).
    The delegation of Pakistan also acknowledges the invaluable contributions made by your predecessors in promoting agreement on the Conference's work programme, especially by two distinguished representatives from the Group of 21, Ambassador Dembri of Algeria and Ambassador Amorim of Brazil. UN ويعترف وفد باكستان أيضاً بما قدمه أسلافك من إسهامات قيّمة من أجل الوصول إلى اتفاق على برنامج عمل المؤتمر، وبوجه خاص الإسهامات التي قدمها ممثلان موقران من مجموعة ال21، السيد دمبري سفير الجزائر والسيد أموريم سفير البرازيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus