"demining teams" - Traduction Anglais en Arabe

    • أفرقة إزالة الألغام
        
    • أفرقة لإزالة الألغام
        
    • فرق إزالة اﻷلغام
        
    • فريقاً لإزالة الألغام
        
    At the end of 2012, Chad acquired a mechanical demining tool to support demining teams working manually. UN وفي نهاية تلك السنة، كانت لتشاد وسائل آلية لإزالة الألغام لدعم أفرقة إزالة الألغام يدوياً.
    UNIFIL demining teams support the project by clearing minefields and unexploded ordnance. UN وتدعم أفرقة إزالة الألغام التابعة للقوة المؤقتة هذا المشروع من خلال تطهير حقول الألغام والذخائر غير المتفجرة.
    We wish to place on record our sincere thanks and appreciation for the work of the demining teams around the world. UN وأود أن أسجل في المحضر شكرنا الصادق وتقديرنا على الأعمال التي تضطلع بها أفرقة إزالة الألغام في جميع أرجاء العالم.
    In addition, it indicated that the Brazilian Army decided to keep these anti-personnel mines for the training of demining teams up to 2019. UN وأفادت، إضافة إلى ذلك، أن الجيش قرر الاحتفاظ بهذه الألغام المضادة للأفراد لتدريب أفرقة إزالة الألغام حتى عام 2019.
    To achieve these, the EDA proposed to deploy demining teams in the impacted location of: UN ولبلوغ هذه الأهداف، اقترحت الهيئة الإريترية لإزالة الألغام نشر أفرقة لإزالة الألغام في المنطقتين المتأثرتين التاليتين:
    The number of demining teams is being expanded in proportion to the estimated scale of the problem in each governorate. UN وقد زيد عدد فرق إزالة اﻷلغام بما يتناسب مع النطاق التقديري للمشكلة في كل محافظة.
    In addition, it had set up demining and coordination centres and had trained demining teams. UN كما أنها أنشأت مراكز لإزالة الألغام والتنسيق وتدريب أفرقة إزالة الألغام.
    In addition, it had set up demining and coordination centres and had trained demining teams. UN كما أنها أنشأت مراكز لإزالة الألغام والتنسيق وتدريب أفرقة إزالة الألغام.
    10 route proving missions per day by demining teams UN قيام أفرقة إزالة الألغام يوميا بتنفيذ 10 مهمات تحقّق من خلو الطرق من الألغام
    :: 10 route-proving missions per day by demining teams :: 10-route proving missions per day by demining teams UN :: قيام أفرقة إزالة الألغام بتنفيذ عشرة مهام يوميا للتحقق من خلو الطرق من الألغام
    Mine-detection dogs played an important role in demining teams. UN وقد أدى كلاب كشف الألغام دوراً هاماً في عمل أفرقة إزالة الألغام.
    UNIFIL demining teams have cleared access to 283 points to date, 221 of which have been measured. UN وطهَّرت أفرقة إزالة الألغام التابعة لليونيفيل طرق الوصول إلى 283 نقطة حتى الآن، وتم قياس 221 نقطة منها.
    :: 10 route proving missions per day by demining teams UN :: قيام أفرقة إزالة الألغام يوميا بتنفيذ 10 مهمات تحقق من خلو الطرق من الألغام
    :: 10 route proving missions per day by demining teams UN :: قيام أفرقة إزالة الألغام يوميا بتنفيذ 10 مهمات تحقق من خلو الطرق من الألغام
    During the reporting period, demining teams had destroyed 401 items, including cluster bomb units, unexploded ordnance and anti-tank and anti-personnel mines. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، دمرت أفرقة إزالة الألغام 401 قطعة متفجرة، من بينها وحدات قنابل عنقودية وذخائر غير منفجرة وألغام مضادة للدبابات وللأفراد.
    Five demining teams were deployed to continue demining the WadiDoum minefield and 209,366 square metres have been addressed by the Mines Advisory Group, leaving 720,000 square metres to be addressed. UN ونُشرت خمسة من أفرقة إزالة الألغام لمواصلة تطهير حقول ألغام وادي الدوم وعالج الفريق الاستشاري المعني بالألغام 366 209 متراً مربعاً، فبقي 000 720 متر مربع بحاجة إلى المعالجة.
    During the reporting period, demining teams destroyed 401 items, including cluster bombs units, unexploded ordnance and anti-tank and anti-personnel mines. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، دمرت أفرقة إزالة الألغام 401 قطعة متفجرة، بما في ذلك وحدات القنابل العنقودية والذخائر غير المنفجرة والألغام المضادة للدبابات وللأفراد.
    The lower output resulted from the discontinuation of the escort of third-party demining teams, owing to safety concerns for military personnel who were not equipped with the appropriate protective gear UN نجم انخفاض النواتج عن وقف حراسة أفرقة إزالة الألغام التابعة لأطراف أخرى، بسبب القلق على سلامة الأفراد العسكريين غير المجهزين بالألبسة الواقية المناسبة
    UNIFIL demining teams support the project by clearing minefields and unexploded ordnance to allow access for measuring coordinates and construction of Blue Line markers. UN وتدعم أفرقة إزالة الألغام التابعة للقوة المؤقتة هذا المشروع من خلال تطهير حقول الألغام وإزالة الذخائر غير المنفجرة من أجل إتاحة المجال لقياس الإحداثيات وإقامة علامات الخط الأزرق.
    :: Clearance and survey of approximately 10 million square metres of land by 7 demining teams for release to communities in support of safe and voluntary returns and the resumption of livelihood activities UN :: قيام 7 أفرقة لإزالة الألغام بإجراء عمليات تطهير ومسح لما يقرب من 10 ملايين متر مربع من الأراضي لتسليمها للمجتمعات المحلية دعماً لعمليات عودة مأمونة وطوعية واستئناف أنشطة كسب الرزق
    6. In 2000, Chad deployed demining teams for the first time. The teams were sent to Faya-Largeau and Fada, in the regions of Ennedi and Borkou. UN 6- وفي عام 2000، نشرت تشاد لأول مرة أفرقة لإزالة الألغام في فايا لارجو وفادا في محافظتي إنيدي وبوركو.
    Of great significance is the offer from the Government of Croatia to fund the demining projects in the three pilot project villages and involve Serbs as part of the demining teams. UN ومن اﻷمور التي على جانب كبير من اﻷهمية ذلك العرض المقدم من حكومة كرواتيا لتمويل مشاريع إزالة اﻷلغام في ثلاثة مشاريع رائدة في القرى وهي تشمل الصرب بوصفهم جزءا من فرق إزالة اﻷلغام.
    Over 40 demining teams, equipped with state-of-the-art technology for surveying, clearing, removing and destroying explosive remnants of war, were deployed to neutralize explosive hazards in north, west and central Russia. UN وقد نُشر أكثر من 40 فريقاً لإزالة الألغام مجهزاً بأحدث الوسائل التكنولوجية لإجراء المسوحات والتطهير وإزالة وتدمير المتفجرات من مخلفات الحرب، وذلك لتحييد الأخطار المتعلقة بالمواد المتفجرة، في شمال روسيا وغربها ووسطها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus