"democracy in south" - Traduction Anglais en Arabe

    • الديمقراطية في جنوب
        
    Monitoring and assisting the transition to democracy in South Africa UN رصد الانتقال الى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه
    Monitoring and assisting the transition to democracy in South Africa UN رصد الانتقال الى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه
    ELIMINATION OF RACIAL DISCRIMINATION MONITORING THE TRANSITION TO democracy in South AFRICA UN القضاء على التمييز العنصري: رصد الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب أفريقيا
    Mr Wilmot James, Executive Director, Institute for democracy in South Africa UN السيد ويلموت جيمس، المدير التنفيذي بمعهد الديمقراطية في جنوب أفريقيا
    The active role being played by civil society in the establishment of democracy in South Africa is discussed below. UN وسنبحث فيما بعد الدور النشط الذي يؤديه المجتمع المدني في تجذُّر الديمقراطية في جنوب أفريقيا.
    The Rio Group is following with great interest the transition to democracy in South Africa and expresses its solidarity with the political solution of this process. UN يتابع فريق ريو باهتمام كبير عملية التحول الى الديمقراطية في جنوب افريقيا ويعرب عن تأييده للنهج السياسي لهذه العملية.
    The other case I should like to mention is that of the restoration of democracy in South Africa. UN والحالة اﻷخرى التي أود أن أذكرها هي استعادة الديمقراطية في جنوب افريقيا.
    Finally, his delegation was disappointed that the text did not adequately acknowledge the process of transition to democracy in South Africa. UN ووفده يشعر بخيبة اﻷمل، أخيرا، ﻷن النص لا يعترف اعترافا وافيا بعملية الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب أفريقيا.
    6. Monitoring and assisting the transition to democracy in South Africa. UN ٦- رصد الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه
    democracy in South AFRICA UN رصد الانتقال الى الديمقراطية في جنوب أفريقيا
    MONITORING THE TRANSITION TO democracy in South AFRICA UN رصد الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب أفريقيا
    transition to democracy in South Africa UN رصد الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه
    At that time, democracy in South Africa would be truly consolidated. UN وفي ذلك الوقت ستكون الديمقراطية في جنوب افريقيا قد رسخت حقا.
    On the more positive side, the path towards democracy in South Africa is now irreversible. UN وهناك جانب إيجابي هــو أن الطريق صــوب الديمقراطية في جنوب افريقيا لا يمكن اﻵن عكس مساره.
    Today, unlike on previous occasions, we meet to address ourselves to the elimination of apartheid under new circumstances characterized by the beginning of a countdown to democracy in South Africa. UN واليوم، وعلى نحو يخالف المناسبات السابقة، نجتمع لكي نتناول مسألة القضاء على الفصل العنصري في ظل ظروف جديدة تتميز ببدايــة العــد التنازلــي لتحقيق الديمقراطية في جنوب افريقيا.
    Monitoring the transition to democracy in South Africa UN رصد الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا
    Australia is also proud to have been able to assist the peaceful transition to democracy in South Africa through contributions to the United Nations and Commonwealth electoral assistance programmes and to institution-building in South Africa. UN وتفخر استراليا أيضا بأنها استطاعت أن تقدم يد العون للتحول السلمي إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا من خلال اﻹسهام في برامج اﻷمم المتحدة والكمنولث للمساعدة الانتخابية وبناء المؤسسات في جنوب افريقيا.
    transition to democracy in South Africa UN رصد الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا والمساعدة عليه
    As Mr. Nelson Mandela eloquently told the Special Committee against Apartheid last Friday, historic advances towards democracy in South Africa have been achieved. UN وكما أعرب السيد نيلسون مانديلا ببلاغه أمام اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري يوم الجمعة الماضي، تحققت وجوه تقدم تاريخية صوب الديمقراطية في جنوب افريقيا.
    Acts as a focal point for coordination and supervision of all the activities relating to the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination, including the activities relating to assistance to the Special Rapporteur on the monitoring of the transition to democracy in South Africa. UN يعمل كجهة تنسيق وإشراف على جميع اﻷنشطة المتصلة بالعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري بما فيها اﻷنشطة المتصلة بمساعدة المقرر الخاص المعني برصد الانتقال إلى الديمقراطية في جنوب افريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus