The development of such a plan would require time and effort from each department and office of the Secretariat. | UN | وسيستلزم وضع مثل هذه الخطط أن تبذل كل إدارة ومكتب في الأمانة العامة من وقتها وجهدها. |
Work is under way to provide each department and office with a facility to monitor its own compliance on a regular basis. | UN | والعمل جارٍ لتوفير آلية لكل إدارة ومكتب تتيح رصد امتثالها للنظام بشكل منتظم. |
The Office intends to meet with each department and office at Headquarters on a regular basis. | UN | يعتزم المكتب الاجتماع مع كل من الإدارات والمكاتب في المقر بصورة منتظمة. |
All heads of department and office and chairpersons of joint monitoring committees have been requested to report such initiatives. | UN | كما طُلب إلى جميع رؤساء الإدارات والمكاتب ورؤساء لجان الرصد المشتركة تقديم تقارير عن هذه المبادرات. |
Summary of associated cost requirements, by department and office | UN | موجز الاحتياجات من التكاليف المرتبطة بالمشروع، بحسب الإدارة والمكتب |
Summary of associated cost requirements, by department and office | UN | موجز الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف المرتبطة بالمشروع حسب الإدارة والمكتب |
Details on the expenditure under each department and office are provided after the table. | UN | وترد بعد الجدول تفاصيل النفقات حسب كل إدارة ومكتب. |
At least one focal point has been designated in every department and office in order to coordinate and monitor training and implementation. | UN | وتم تحديد مركز تنسيق واحد على اﻷقل في كل إدارة ومكتب لتنسيق ورصد عمليات التدريب والتنفيذ. |
21. As the first full implementation cycle has recently concluded, information on the distribution spread for each department and office is being gathered. | UN | ١٢ - وحيث أن دورة التنفيذ الكامل اﻷولى قد انتهت مؤخرا، يتم حاليا جمع معلومات عن إنتشار التوزيع لكل إدارة ومكتب. |
33. The positions to be established in each department and office are presented in the table below. | UN | 33 - يعرض الجدول أدناه الوظائف التي ستنشأ في كل إدارة ومكتب. |
Moreover, the committees could help to ensure that PAS is aligned to programmatic workplans through regular communication to staff regarding the objectives and priorities of each department and office. | UN | إضافة إلى ذلك، يمكن للجان المساعدة في كفالة مواءمة هذا النظام مع خطط العمل المتعلقة بالبرامج عن طريق إطلاع الموظفين بشكل منتظم على أهداف وأولويات كل إدارة ومكتب. |
27. Staffing decisions are made by heads of department and office within the authority delegated to them from the Secretary-General. | UN | 27 - وتتخذ قرارات التوظيف من جانب رؤساء الإدارات والمكاتب في إطار السلطة التي فوضها لهم الأمين العام. |
:: Level 1: effective risk management at the department and office levels | UN | :: المستـوى 1: إدارة المخاطر بفعالية على مستوى الإدارات والمكاتب |
14. A summary of the associated cost requirements, by department and office, is provided in table 2 of report A/68/352/Add.3. | UN | 14 - ويرد في الجدول 2 من التقرير A/68/352/Add.3 موجز الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف المرتبطة بالمشروع، حسب الإدارات والمكاتب. |
Information with respect to posts and positions for the periods 2009/10 to 2014/15, by department and office, is contained in annex II. | UN | وترد في المرفق الثاني معلومات متعلقة بالوظائف والمناصب المؤقتة للفترات 2009/2010 إلى 2014/2015، حسب الإدارات والمكاتب. |
The Committee was informed that each department and office is monitored to ascertain whether it is complying with various human resources policies, including geographic distribution of staff employed therein. | UN | وأبلغت اللجنة بأن الإدارات والمكاتب تخضع للرصد، كل على حدة، للتحقق من امتثالها لمختلف سياسات الموارد البشرية بما يشمل التوزيع الجغرافي للموظفين العاملين فيها. |
Summary of associated cost requirements, by department and office | UN | موجز الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف المرتبطة بالمشروع، حسب الإدارة والمكتب |
Variance analysis for 2013 estimated costs, by department and office | UN | تحليل الفروق في التكاليف التقديرية لعام 2013، حسب الإدارة والمكتب |
Summary of associated costs requirements by department and office after allowing for prior-period savings from cancelled obligations | UN | موجز الاحتياجات من التكاليف المرتبطة بالمشروع بحسب الإدارة والمكتب بعد احتساب الوفورات المحققة في الفترة السابقة من الالتزامات الملغاة |
Therefore, the Secretary-General has decided that comprehensive physical inventories will be conducted by each department and office every two years. | UN | ولذلك، قرر اﻷمين العام أن يقوم كل مكتب وإدارة بعمليات جرد فعلية شاملة كل سنتين. |
For each department and office, it shows where the existing mix of staff skills may need to be supplemented or augmented to meet requirements related to new tasks. | UN | وتبين لكل إدارة أو مكتب موقع ما يمكن أن يحتاجه الخليط الحالي من مهارات الموظفين من إضافة إو زيادة للإيفاء بالمتطلبات المتعلقة بالمهام الجديدة. |
Each department and office of the United Nations Secretariat would be responsible for ensuring the substantive alignment of its ICT initiatives in accordance with the new procedures for approving ICT initiatives. | UN | وسيكون كل من إدارات ومكاتب الأمانة العامة للأمم المتحدة مسؤولا عن كفالة تنسيق مبادراتها في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وفقا للإجراءات الجديدة لإقرار مبادرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |