"department of community development" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدارة التنمية المجتمعية
        
    • وزارة التنمية المجتمعية
        
    The Department of Community Development also operates a toll free helpline for children. UN وتتيح إدارة التنمية المجتمعية للأطفال خطاً هاتفياً مجاناً لطلب المساعدة.
    The Department of Community Development is the Secretariat of the Special Committee. UN وتضطلع إدارة التنمية المجتمعية بأعمال أمانة اللجنة الخاصة.
    The Department of Community Development (DCD) is the Secretariat of this committee. UN وتعمل إدارة التنمية المجتمعية كأمانة لهذه اللجنة.
    Department of Community Development: Report on the Convention on the Rights of the Child. 2001. UN إدارة التنمية المجتمعية: تقرير عن اتفاقية حقوق الطفل. 2001.
    Department of Community Development: Women in Brunei Darussalam. Newsletter. UN إدارة التنمية المجتمعية: المرأة في بروني دار السلام، رسالة إخبارية.
    Department of Community Development: Community. Newsletter UN إدارة التنمية المجتمعية: المجتمع المحلي، رسالة إخبارية.
    3.2.1. The national machinery on women issues is the Department of Community Development (DCD), MCYS. UN 3-2-1 الآلية الوطنية المعنية بمسائل المرأة هي إدارة التنمية المجتمعية التابعة لوزارة الثقافة والشباب والرياضة.
    On 8 July 2002, the Social Affairs Services Division was upgraded to the Department of Community Development (DCD). UN 3-6-5 وفي 8 تموز/يوليه 2002 ارتقت شعبة خدمات الشؤون الاجتماعية لتصبح إدارة التنمية المجتمعية.
    Source: Department of Community Development. UN المصدر: إدارة التنمية المجتمعية.
    Furthermore, regular and systematic awareness programmes were undertaken by the Department of Community Development to publicize and sensitize society on the rights of the child, for instance, by having weekly road shows in schools and weekly media programmes. UN وعلاوة على ذلك تُنفِّذ إدارة التنمية المجتمعية برامج توعية منتظمة ومنهجية بهدف ترويج حقوق الطفل وتوعية المجتمع بها، وذلك مثلاً بتنظيم عروض متنقلة أسبوعية في المدارس وبرامج إعلامية أسبوعية.
    Similarly, the Ministry of Health has been restructured by strengthening the Department of Community Development and Population Activities to coordinate population activities, thereby creating a Division of Reproductive Health in the Department of Primary Health Care and Disease Control for implementing the integration of reproductive health care into the decentralized health system. UN وبالمثل، أعيد تشكيل وزارة الصحة بتعزيز إدارة التنمية المجتمعية واﻷنشطة السكانية لتنسيق أنشطة السكان، وبذلك تم إنشاء شعبة للصحة الانجابية في إدارة الرعاية الصحية اﻷولية ومكافحة اﻷمراض لتنفيذ إدماج العناية بالصحة الانجابية في نظام لا مركزي للصحة.
    1992/93 Responsible for the evaluation of Energy Saving Stove Project - a joint project of the Department of Community Development and GTZ (German Technical Assistance) UN ٢٩٩١/٣٩٩١ - مسؤولة عن تقييم مشروع مواقد توفير الطاقة - وهو مشروع مشترك بين إدارة التنمية المجتمعية وبرنامج المساعدة التقنية اﻷلمانية GTZ.
    34. The national machinery responsible for all matters pertaining to women is the Department of Community Development, Ministry of Culture, Youth and Sports. UN 34- وتتمثل الآلية الوطنية التي تتكفل بجميع المسائل ذات الصلة بالمرأة في إدارة التنمية المجتمعية التابعة لوزارة الثقافة والشباب والرياضة.
    39. In 2008, the number of persons with disabilities registered with the Department of Community Development is 2284 which is 0.57 per cent of the total population. UN 39- بلغ عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المسجلين لدى إدارة التنمية المجتمعية 284 2 شخصاً في عام 2008، أي 0.57 في المائة من مجموع عدد السكان.
    Training programmes for persons with disabilities are provided by the Department of Community Development in Pusat Bahagia. UN وتوفر إدارة التنمية المجتمعية برامج تدريبية للأشخاص ذوي الإعاقة بواسطة مراكز تدريب ذوي الإعاقة (بوسات باهاجيا).
    A National Committee/Task Force set up to oversee this Convention is led by the Department of Community Development which also coordinates the possibility of ratifying the Convention in the near future. UN وأنشئت لجنة وطنية/فرقة عمل للإشراف على تنفيذ الاتفاقية، بقيادة إدارة التنمية المجتمعية التي تنسق أيضاً النظر في إمكانية التصديق على الاتفاقية في المستقبل القريب.
    50. In commemoration of their contribution to the community, the International Day of Elderly is also observed and programmes or activities are usually organised by the Department of Community Development, in cooperation with NGOs. UN 50- واحتفاء بإسهام المسنين في المجتمع، يُحتفل أيضاً بيوم المسنين الدولي، وعادة ما تتعاون إدارة التنمية المجتمعية مع المنظمات غير الحكومية في تنظيم برامج أو أنشطة في هذه المناسبة.
    Department of Community Development (Lead Agency) UN إدارة التنمية المجتمعية (الوكالة الرائدة)
    41. The Probation and Community Service Unit, under the Department of Community Development, Ministry of Culture, Youth & Sports, assists the Juvenile Court in deciding the appropriateness of youth and adult offenders for probation; supervising probationers; arranging and managing community service; and developing and conducting rehabilitative programmes. UN 41- وتقدّم الوحدة المعنية بالإفراج المشروط بالإبقاء تحت الرقابة وبالخدمات المجتمعية(4) المساعدة إلى محكمة الأحداث، بإشراف إدارة التنمية المجتمعية التابعة لوزارة الثقافة والشباب والرياضة، في اختيار الشباب والكبار من المجرمين المؤهلين للإفراج عنهم مع إبقائهم تحت الرقابة؛ وفي مراقبة المفرج عنهم على هذا الأساس؛ وفي تنظيم وإدارة الخدمات المجتمعية؛ وإعداد وتنفيذ برامج لإعادة التأهيل.
    39. As for birth registration, it was clarified that the Department of Community Development had undertaken a role in addressing the issue. UN 39- وفيما يتعلق بتسجيل المواليد، أوضح أن وزارة التنمية المجتمعية قد اضطلعت بدور في معالجة هذه المسألة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus