"department of economic affairs" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدارة الشؤون الاقتصادية
        
    • لإدارة الشؤون الاقتصادية
        
    • وزارة الشؤون الاقتصادية
        
    Department of Economic Affairs and Natural Resources Administration UN إدارة الشؤون الاقتصادية وإدارة الموارد الطبيعية
    In this connection they welcomed the introduction of the Palestine Development Programme prepared by the Department of Economic Affairs and Planning of the PLO and the explanations given about it; UN وفي هذا الصدد، رحبوا باستحداث برنامج التنمية الفلسطينية الذي أعدته إدارة الشؤون الاقتصادية والتخطيط لمنظمة التحرير الفلسطينية وبالتوضيحات التي قدمت بشأن ذلك؛
    The designation of the Department of Economic Affairs of the African Union Commission to serve as focal point for the review exercise could be instrumental in mobilizing support for the ten-year capacity-building programme and further enhancing the Commission's leadership and ownership. UN ويمكن لتعيين إدارة الشؤون الاقتصادية التابعة لمفوضية الاتحاد الأفريقي بصفتها جهة تنسيق لعملية الاستعراض أن تكون مفيدة في حشد الدعم للبرنامج العشري وزيادة تعزيز قيادة المفوضية للبرنامج وملكيتها له.
    United Nations Programme on Disability, Division for Social Policy and Development of the Department of Economic Affairs (UN) UN برنامج الأمم المتحدة المتعلق بالإعاقة، شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية
    The GCF was organized by UNCTAD and co-sponsored by the Common Fund for Commodities, the State Secretariat for Economic Affairs of the Swiss Federal Department of Economic Affairs, and the Governments of France and China. UN ونظم المنتدى الأونكتاد واشترك في رعايته الصندوق المشترك للسلع الأساسية، والأمانة الحكومية للشؤون الاقتصادية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية في الحكومة الاتحادية في سويسرا، وحكومتا فرنسا والصين.
    The Federal Department of Economic Affairs automatically issues an amendment to the annex to incorporate any additional names as they are added to the Consolidated List. UN وتقوم تلقائيا وزارة الشؤون الاقتصادية الاتحادية بإصدار تعديل للمرفق لإدراج أية أسماء إضافية بعد إضافتها إلى القائمة الموحدة.
    36. The Secretariat of the National Committee is the Department of Economic Affairs in the Ministry of Foreign Affairs. UN 36- وأمانة اللجنة الوطنية هي إدارة الشؤون الاقتصادية بوزارة الخارجية.
    The increase of 20 Professional posts is offset by a redeployment of posts from the former Department of Economic Affairs and Natural Resources. UN وهذه الزيادة التي تبلغ 20 وظيفة من موظفي الفئة الفنية يقابلها نقل وظائف من إدارة الشؤون الاقتصادية والموارد الطبيعية السابقة.
    20. The Cabinet established a mineral resources section in the Department of Economic Affairs to manage and regulate natural resource exploration and exploitation activities. UN 20 - وأنشأت الحكومة قسما للموارد المعدنية في إدارة الشؤون الاقتصادية من أجل إدارة وتنظيم أنشطة استكشاف واستغلال الموارد الطبيعية.
    46. One of the areas where the advantages of consolidation were successfully utilized by the management was the consistent introduction of information and communication technology and computer-based processes throughout the Department of Economic Affairs. UN 46 - ومن بين المجالات التي استخدمت فيها الإدارة بنجاح مزايا الدمج إدخال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والعمليات الحاسوبية بصورة مطردة في جميع فروع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Efforts by the Federal Department of Economic Affairs (DEA), and specifically the State Secretariat for Economic Affairs (SECO), to provide information and increase awareness UN - الجهود التي تبذلها إدارة الشؤون الاقتصادية الاتحادية وبالتحديد أمانة الدولة للشؤون الاقتصادية لتقديم المعلومات وزيادة الوعي.
    7. The Statistics Division of the United Nations Secretariat was first established within the Department of Economic Affairs in 1946 and plays the role of secretariat of the Statistical Commission. UN 7 - وأنشئت شعبة الإحصاءات التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة في البداية ضمن إدارة الشؤون الاقتصادية في عام 1946، وهي تؤدي دور أمانة اللجنة الإحصائية.
    The Department of Social Affairs worked closely with the Department of Economic Affairs to further the implementation of the Labour Market Information System Harmonization and Coordination project. UN 3 - عملت إدارة الشؤون الاجتماعية عن كثب مع إدارة الشؤون الاقتصادية للمضي قُدماً بتنفيذ مشروع مواءمة وتنسيق نظام معلومات سوق العمل.
    135. Following the restructuring of the offices under the Civil Administration pillar, two D-2 posts originally reflected under the Department of Economic Affairs and Natural Resources and the Department of Administrative Support Services have been realigned, one each to the Office of the Deputy Special Representative and the Department of Public Services. UN 135 - وإثر إعادة تشكيل المكاتب الواردة تحت باب الإدارة المدنية، جرى نقل وظيفتين في الرتبة مد - 2 كانتا في الأصل مدرجتين في إدارة الشؤون الاقتصادية والموارد الطبيعية وإدارة خدمات الدعم الإداري، بحيث صارت واحدة تابعة لمكتب نائب الممثل الخاص والأخرى لإدارة الخدمات العامة.
    13. The Secretary of the Department of Economic Affairs of the Government of India, underlined that promoting of development and supporting the national development efforts of developing countries, was the touchstone on which his country would judge the efficiency and effectiveness of the entire United Nations system. UN 13 - وأكد أمين إدارة الشؤون الاقتصادية في حكومة الهند أن تعزيز التنمية ودعم الجهود الإنمائية الوطنية للبلدان النامية هو المحك الذي سيحكم بلده على أساسه على مدى كفاءة وفعالية منظومة الأمم المتحدة بأسرها.
    Observance of the International Day for the Eradication of Poverty (organized by by the Department of Economic Affairs and the International Movement ATD Fourth World) UN الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر (تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والحركة الدولية لإغاثة الملهوف، العالم الرابع)
    Observance of the International Day for the Eradication of Poverty (organized by by the Department of Economic Affairs and the International Movement ATD Fourth World) UN الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر (تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والحركة الدولية لإغاثة الملهوف في العالم الرابع).
    Observance of the International Day for the Eradication of Poverty (organized by by the Department of Economic Affairs and the International Movement ATD Fourth World) UN الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر (تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع)
    The Division of Agricultural Affairs of the ETTA Department of Economic Affairs has distributed more than 900 metric tonnes of fertilizer to all relevant districts. UN وقد قامت شعبة الشؤون الزراعية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية بالإدارة الانتقالية لتيمور الشرقية بتوزيع ما يزيد على 900 طن متري من الأسمدة على كافة المقاطعات ذات الصلة.
    The Secretary of the National Committee for UNCTAD X, Mr. Kobsak Chutikul, Director-General of the Department of Economic Affairs in the Ministry of Foreign Affairs of Thailand, said that Thailand had decided to honour its offer to host the conference despite the severity of the financial crisis that had hit the country since it made the offer. UN 20- أفاد أمين اللجنة الوطنية المعنية بالأونكتاد العاشر، السيد كوسباك شوتيكول؛ المدير العام لإدارة الشؤون الاقتصادية بوزارة الخارجية التايلندية، بأن بلاده قررت أن تفي بعرضها استضافة المؤتمر بالرغم من شدة الأزمة المالية التي تعرضت لها البلاد منذ تقدمها بذلك العرض.
    It was organized by UNCTAD and co-sponsored by the Common Fund for Commodities (CFC) and the State Secretariat for Economic Affairs (SECO) of the Swiss Federal Department of Economic Affairs (FDEA). UN ونظم المنتدى الأونكتاد واشترك في رعايته الصندوق المشترك للسلع الأساسية والأمانة الحكومية للشؤون الاقتصادية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية (أو وزارة الاقتصاد) في الحكومة الاتحادية في سويسرا.
    Mr. Christian Pauletto, Head of Division, Policy and Trade in Services, Federal Department of Economic Affairs, State Secretariat for Economic Affairs UN السيد Christian Pauletto، رئيس قسم السياسية والتجارة، الشعبة الاتحادية للشؤون الاقتصادية، وزارة الشؤون الاقتصادية Head of Division, Policy and Trade in Services, Federal Department of Economic Affairs, State Secretariat for Economic Affairs

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus