To be considered as part of the 2011 work activities of the Department of Internal Oversight Services. | UN | سيجري النظر في ذلك في إطار الأنشطة المتصلة بعمل إدارة خدمات الرقابة الداخلية لعام 2011. |
Address vacant positions at Department of Internal Oversight Services | UN | ملء الوظائف الشاغرة في إدارة خدمات الرقابة الداخلية |
Department of Internal Oversight Services to address recommendations of Advisory Committee on Internal Oversight on its work | UN | كفالة استجابة إدارة خدمات الرقابة الداخلية لتوصيات اللجنة الاستشارية المعنية بالرقابة الداخلية بشأن عمل الإدارة |
Other findings of the Department of Internal Oversight Services in relation to information technology | UN | النتائج الأخرى التي توصلت إليها إدارة خدمات الرقابة الداخلية فيما يتعلق بتكنولوجيا المعلومات |
Review of work performed by the Department of Internal Oversight Services | UN | استعراض العمل الذي أنجزته إدارة خدمات الرقابة الداخلية |
The Board coordinated with the UNRWA Department of Internal Oversight Services in the planning of the audit in order to avoid duplication of effort. | UN | قام المجلس بالتنسيق مع إدارة خدمات الرقابة الداخلية في التخطيط للمراجعة تلافيا لازدواجية الجهود. |
The 2006 audit was conducted in coordination with the UNRWA Department of Internal Oversight Services. | UN | وقد أجريت مراجعة حسابات عام 2006 بالتنسيق مع إدارة خدمات الرقابة الداخلية للأونروا. |
In its audit, the Department of Internal Oversight Services noted the following: | UN | ولاحظت إدارة خدمات الرقابة الداخلية في مراجعة الحسابات التي أجرتها، ما يلي: |
Status of implementation of recommendations issued by the Department of Internal Oversight Services | UN | حالة تنفيذ التوصيات الصادرة عن إدارة خدمات الرقابة الداخلية |
However, in 2012 the Department of Internal Oversight Services did not perform any audit activity with respect to the Fund's operations. | UN | لكن إدارة خدمات الرقابة الداخلية لم تجر في عام 2012 أي أنشطةٍ لمراجعة الحسابات تتعلق بعمليات الصندوق. |
Address the weaknesses identified in the findings of the Department of Internal Oversight Services | UN | التصدي لمواطن الضعف التي حددتها إدارة خدمات الرقابة الداخلية ضمن استنتاجاتها |
The Department of Internal Oversight Services should implement the recommendations made by the Institute of Internal Audit | UN | ضرورة أن تنفذ إدارة خدمات الرقابة الداخلية التوصيات الصادرة عن معهد مراجعي الحسابات الداخليين |
UNRWA has also documented its risk assessment methodology. which includes its field offices as well as the Department of Internal Oversight Services. | UN | ووثقت الأونروا أيضا منهجيتها لتقييم المخاطر التي تشمل مكاتبها الميدانية علاوة على إدارة خدمات الرقابة الداخلية. |
Investigations were decentralized to the field offices, with very little involvement of the Department of Internal Oversight Services at headquarters in coordinating investigations. | UN | وجرى توزيع مهام التحقيقات على المكاتب الميدانية وأصبحت مشاركة إدارة خدمات الرقابة الداخلية بالمقر مشاركة محدودة للغاية تقتصر على تنسيق التحقيقات. |
Department of Internal Oversight Services to consider IPSAS in its audit plans | UN | مراعاة إدارة خدمات الرقابة الداخلية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في خططها السنوية لمراجعة الحسابات |
Department of Internal Oversight Services to consider identified areas of improvement | UN | كفالة أن تنظر إدارة خدمات الرقابة الداخلية في المجالات التي تم تحديدها لإدخال تحسينات عليها |
With respect to additional professional investigators, the Department of Internal Oversight Services initiated the recruitment of two professional investigators in 2014 to strengthen the support that it provides to field-led investigations. | UN | وفيما يتعلق بالمحققين المختصين الإضافيين، شرعت إدارة خدمات الرقابة الداخلية في إجراءات استقدام اثنين من المحققين المختصين في عام 2014 من أجل تعزيز الدعم الذي تقدمه إلى التحقيقات المنجزة ميدانيا. |
Additionally, the Department of Internal Oversight Services was a focal point for receiving all allegations and complaints in relation to misconduct as mandated under UNRWA organizational directive No. 14. | UN | وإضافة إلى ذلك، فقد قامت إدارة خدمات الرقابة الداخلية بدور المنسق الذي تصب عنده كافة الادعاءات والشكاوى المتعلقة بسوء السلوك على النحو المنصوص عليه في التوجيه التنظيمي رقم 14 للأونروا. |
Incomplete information and delays in recording cases in the system limits the ability of the Department of Internal Oversight Services to effectively monitor investigation cases and determine the appropriate action. | UN | وتؤدي المعلومات غير المكتملة والتأخر في تسجيل الحالات في النظام إلى الحد من قدرة إدارة خدمات الرقابة الداخلية على الرصد الفعال لحالات التحقيق وتحديد الإجراء المناسب. |
The Division performs a functional leadership and oversight role over the evaluation system of UNRWA, which consists of the evaluation function within the Department of Internal Oversight Services, headquarters departments and field offices. | UN | وتتولى الشعبة القيادة الوظيفية وتؤدي دور الرقابة على نظام التقييم الخاص بالأونروا الذي يتألف من وظيفة التقييم داخل إدارة خدمات الرقابة الداخلية وإدارات المقر والمكاتب الميدانية. |
The case owners are supported by the investigations case managers of the Department of Internal Oversight Services, who can view all cases within the database. | UN | ويدعم مديرو التحقيقات في الحالات بإدارة خدمات الرقابة الداخلية مديري الحالات، الذين يمكنهم استعراض جميع الحالات داخل قاعدة البيانات. |