"departments and offices to" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإدارات والمكاتب على
        
    • الإدارات والمكاتب من أجل
        
    • الإدارات والمكاتب في
        
    • للإدارات والمكاتب
        
    • إدارات ومكاتب
        
    • من الإدارات والمكاتب
        
    OCSS should assist departments and offices to develop detailed processes, e.g. standard operating procedures, to enable them to create, maintain and update their property and inventory control records. UN ينبغي لمكتب خدمات الدعم المركزي أن يقوم بمساعدة الإدارات والمكاتب على وضع عمليات مفصلة، من قبيل إجراءات التشغيل الموحدة، لتمكينها من إنشاء وتعهد وتحديث سجلاتها المتعلقة بمراقبة الممتلكات والمخزون.
    OIOS recommended that the Department of Management assist departments and offices to develop detailed procedures to enable them to maintain and update their property and inventory control records. UN وأوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تقوم إدارة الشؤون الإدارية بمساعدة الإدارات والمكاتب على وضع إجراءات مفصلة لتمكينها من تعهد وتحديث سجلاتها المتعلقة بمراقبة الممتلكات والمخزون.
    The human resources action plan is a management tool that helps departments and offices to make informed decisions on human resources which correspond to the various mandates established by the General Assembly. UN وتعتبر خطة عمل الموارد البشرية أداة إدارية تساعد الإدارات والمكاتب على اتخاذ قرارات تتعلق بالموارد البشرية تكون مستنيرة وتتوافق مع مختلف الولايات التي حددتها الجمعية العامة.
    Information and communications plans and campaigns will be implemented in collaboration with departments and offices to publicize the work of the Organization in their respective sectors. UN وسيجري تنفيذ خطط وحملات الإعلام والاتصالات بالتعاون مع الإدارات والمكاتب من أجل التعريف بأعمال المنظمة في القطاعات المتعلقة بكل من هذه الإدارات والمكاتب.
    Information and communications plans and campaigns will be implemented in collaboration with departments and offices to publicize the work of the Organization in their respective sectors. UN وسيجري تنفيذ خطط وحملات الإعلام والاتصالات بالتعاون مع الإدارات والمكاتب من أجل التعريف بأعمال المنظمة في القطاعات المتعلقة بكل من هذه الإدارات والمكاتب.
    The Office of Human Resources Management is reviewing these plans with the heads of departments and offices to assess the progress made in meeting human resources management targets under the second cycle. UN ويستعرض مكتب إدارة الموارد البشرية حاليا هذه الخطط مع رؤساء الإدارات والمكاتب في تقييم التقدم المحرز في بلوغ أهداف إدارة الموارد البشرية في إطار الدورة الثانية.
    Conversely, 78 per cent of respondents had said that they shared such reports with other departments and offices to which they felt the reports would be relevant. UN وفي المقابل، قال 78 في المائة من المجيبين إنهم يتيحون الاطلاع على هذه التقارير للإدارات والمكاتب الأخرى التي يشعرون بأهمية هذه التقارير بالنسبة لها.
    The Office of Human Resources Management was identifying those functions which were currently administered centrally and was examining the ability of departments and offices to undertake them. UN وأوضحت أن مكتب إدارة الموارد البشرية يحدد المهام التي تدار حاليا بصورة مركزية، ويدرس قدرة الإدارات والمكاتب على الاضطلاع بها.
    47. The departmental human resources action plans are an essential tool for helping the departments and offices to set and monitor effective compliance with the gender targets. UN 47 - وتمثل خطط العمل الخاصة بالموارد البشرية على صعيد الإدارات أداة أساسية لمساعدة الإدارات والمكاتب على وضع الأهداف الجنسانية ورصد التقيد الفعلي بها.
    This was done mostly by invoking relevant supplementary evidence and encouraging departments and offices to factor the results of relevant evaluations into their performance reporting. UN وقد تم معظم ذلك بالرجوع إلى الأدلة التكميلية ذات الصلة وتشجيع الإدارات والمكاتب على إدراج نتائج التقييمات ذات الصلة في تقاريرها عن الأداء.
    9. Since its establishment in 2007, the Business Continuity Management Unit had helped departments and offices to identify critical processes and staff as well as the vital records and information and communications technology (ICT) applications linked to those processes. UN 9 - وقد ساعدت وحدة استمرارية تصريف الأعمال منذ إنشائها في عام 2007، الإدارات والمكاتب على تحديد العمليات الحيوية والموظفين الحيويين فضلا عما يرتبط بتلك العمليات من سجلات ومعلومات حيوية ومن تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    It will encourage departments and offices to conceive and employ innovative measures and initiatives that can further teamwork, collaboration and harmonious working relationships, with the ultimate aim of making the Organization and its staff as effective as they can be. UN وسيشجع المكتب الإدارات والمكاتب على تصوّر وتنفيذ تدابير ومبادرات تعزز العمل الجماعي والتعاون وعلاقات العمل التي يسودها الانسجام، ليكون عمل المنظمة وموظفيها في نهاية المطاف على أكبر قد ممكن من الفعالية.
    76. In its resolution 58/144, the General Assembly strongly encouraged heads of departments and offices to continue selecting female candidates when their qualifications were the same as, or better than, those of male candidates, and to effectively encourage, monitor, and assess the performance of managers in meeting targets for improving women's representation. UN 76 - في القرار 58/144 شجعت الجمعية العامة رؤساء الإدارات والمكاتب على مواصلة اختيار مرشحات من النساء حين تكون مؤهلاتهن مساوية لمؤهلات الرجال أو أفضل منها وأن يشجع ويرصد ويقيم على نحو فعال أداء المديرين بالنسبة لتحقيق الأهداف المتمثلة في تحسين تمثيل المرأة.
    53. In resolution 57/180, the General Assembly strongly encouraged heads of departments and offices to continue selecting female candidates when their qualifications were the same as, or better than, those of male candidates, and to effectively encourage, monitor, and assess the performance of managers in meeting targets for improving women's representation. UN 53 - وتشجع الجمعية العامة، في القرار 57/180، بقوة رؤساء الإدارات والمكاتب على مواصلة اختيار مرشحين من النساء حين تكون مؤهلاتهن موازية لمؤهلات الرجال أو أفضل منها وأن يشجع ويرصد ويقيِّم على نحو فعال أداء المديرين لتحقيق الأهداف المتمثلة في تحسين تمثيل المرأة.
    Information and communications plans and campaigns will be implemented in collaboration with departments and offices to publicize the work of the Organization in their respective sectors. UN وسيجري تنفيذ خطط وحملات الإعلام والاتصالات بالتعاون مع الإدارات والمكاتب من أجل التعريف بأعمال المنظمة في القطاعات المتعلقة بكل من هذه الإدارات والمكاتب.
    Accordingly, it recommended that the Assembly should make the support account available to all departments and offices to fund their variable backstopping requirements in relation to field-based special political missions while maintaining the existing arrangements for the financing of the support account and the Global Service Centre. UN وبناء على ذلك، توصي بأن تجعل الجمعية العامة حساب الدعم متاحاً لجميع الإدارات والمكاتب من أجل تمويل ما لديها من احتياجات دعم متغيرة ذات صلة بالبعثات السياسية الخاصة العاملة في الميدان مع الحفاظ على الترتيبات الحالية لتمويل حساب الدعم ومركز الخدمات العالمية.
    There were ongoing consultations among the various departments and offices to ensure that a comprehensive plan was developed which not only addressed the concerns expressed by the Board but, most importantly, also focused on addressing the needs of the organizations in the system. UN وتجري في هذا الصدد مشاورات بين مختلف الإدارات والمكاتب من أجل وضع خطة شاملة من شأنها ليس الإجابة عن شواغل المجلس فحسب، بل الاستجابة أيضا لاحتياجات الأجهزة التابعة للنظام على وجه الخصوص.
    (a) Option 1. Make the support account available to all departments and offices to fund their variable backstopping requirements in relation to the field-based special political missions and confirm the responsibility to support special political missions, while maintaining the existing arrangements for the financing of the support account and the Global Service Centre. UN (أ) الخيار 1 - إتاحة حساب الدعم لجميع الإدارات والمكاتب من أجل تمويل احتياجاتها المتغيرة من الدعم في ما يتصل بالبعثات السياسية الخاصة الميدانية وتأكيد تحمُّل المسؤولية عن دعم البعثات السياسية الخاصة مع الحفاظ في الوقت نفسه على الترتيبات الحالية لتمويل حساب الدعم و مركز الخدمات العالمية.
    Actions have been initiated by departments and offices to implement recommendations for issues identified during monitoring reviews, and concrete problems have been solved. UN ومن بينها شروع الإدارات والمكاتب في إجراءات لتنفيذ التوصيات المتعلقة بالمسائل التي تم تحديدها أثناء استعراضات الرصد، كما أمكن إيجاد حلول لمشاكل محددة.
    76. The new cycle of human resource action plans has introduced a more targeted approach to assist departments and offices to meet the goal of 50-per-cent gender balance overall, together with specific targets for increasing the number of women being recruited and promoted, as follows: UN 76 - وأدخلت الدورة الجديدة لخطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية نهجا أكثر استهدافا لمساعدة الإدارات والمكاتب في تحقيق التوازن بنسبة 50 في المائة بين الجنسين إضافة إلى الأهداف الخاصة في زيادة عدد النساء اللاتي يتم تعيينهن أو ترقيتهن، على النحو التالي:
    Access to the website has also been provided to departments and offices to enable them to track and keep up to date on the progress of their own human resources action plans. UN وأتيحَت للإدارات والمكاتب القدرة على دخول الموقع لتمكينها من تتبع التقدم المحرز في خطط عملها المتعلقة بالموارد البشرية، وللاطلاع على آخر المستجدات بشأنها.
    Regular and continuous self-monitoring and reporting should enable departments and offices to detect possible bottlenecks in the process and take appropriate action in order to achieve 100 per cent compliance with the system. UN وسيُتيح الرصد الذاتي والإبلاغ بصورة منتظمة ومستمرة للإدارات والمكاتب اكتشاف الاختناقات المحتملة في العملية، واتخاذ الإجراءات المناسبة من أجل تحقيق الامتثال للنظام بنسبة 100 في المائة.
    75. Departmental focal points have been designated in seven departments and offices to provide guidance and advice on ethics-related matters to staff within the departments and offices. UN 75 - وأُنشئت مراكز تنسيق على مستوى الإدارات في سبع إدارات ومكاتب لتقديم التوجيه والمشورة بصدد الأمور المتعلقة بالأخلاقيات للموظفين داخل الإدارات والمكاتب.
    The Department will work with other relevant departments and offices to address these long-term issues. UN وستعمل الإدارة مع غيرها من الإدارات والمكاتب المعنية للتصدي لهذه المسائل الطويلة الأمد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus