"deposited its" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأودعت
        
    • أودعت
        
    Germany deposited its instrument of ratification of Protocol V to the Convention on Explosive Remnants of War with the Secretary-General in 2005. UN وأودعت ألمانيا صك تصديقها على البروتوكول الخامس للاتفاقية، المتعلق بمخلّفات الحرب المتفجرة، لدى الأمين العام في 2005.
    Lithuania deposited its instrument of ratification during the first session of the Conference of the States Parties. UN وأودعت ليتوانيا صك تصديقها على الاتفاقية خلال الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف.
    It has ratified the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) and deposited its instruments of ratification in 2000. UN وصدقت على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وأودعت صكوك تصديقها في عام 2000.
    With this trust, last week Mexico deposited its ratification instrument for the Kyoto Protocol. UN وبهذه الثقة، أودعت المكسيك في الأسبوع الماضي صك تصديقها على بروتوكول كيوتو.
    Argentina deposited its instrument of ratification on 14 September 1999. UN وقد أودعت اﻷرجنتين وثائق تصديقها في ٤١ أيلول/سبتمبر ٩٩٩١.
    Indeed, Malta deposited its instrument of ratification yesterday and looks forward to the present momentum being sustained, leading to an early entry into force of this landmark Protocol. UN والواقع أن مالطة أودعت صك تصديقها بالأمس وتتطلع إلى الحفاظ على الزخم الحالي، مما يؤدي إلى دخول هذا البروتوكول الهام حيز النفاذ في وقت قريب.
    It signed the Convention in 1993 and deposited its instrument of ratification in 1997. UN فقد وقعت على الاتفاقية عام 1993 وأودعت صك التصديق عام 1997.
    Malta signed the Chemical Weapons Convention in January 1993 and deposited its instrument of ratification on 28 April, 1997. UN وقد وقَّعت مالطة اتفاقية الأسلحة الكيميائية في كانون الثاني/يناير 1993 وأودعت صك المصادقة في 28 نيسان/أبريل 1997.
    South Africa deposited its instrument of ratification with the Secretary-General of the United Nations on 24 November 2004. UN وأودعت جنوب أفريقيا صَكَّ تصديقها عليها لدى الأمين العام للأمم المتحدة في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Uganda signed the Convention on 9 December 2003 and deposited its instrument of ratification with the Secretary-General on 9 September 2004. UN وقَّعَت أوغندا الاتفاقية في 9 كانون الأول/ديسمبر 2003 وأودعت صك التصديق عليها لدى الأمين العام في 9 أيلول/سبتمبر 2004.
    The Government of Bosnia and Herzegovina deposited its instrument of succession to the Convention with the Secretary-General on 16 July 1993. UN وأودعت حكومة البوسنة والهرسك صك خلافتها في الاتفاقية لدى اﻷمين العام في ٦١ تموز/يوليه ٣٩٩١.
    Finland deposited its instrument of ratification of the Arms Trade Treaty on 2 April 2014. UN وأودعت فنلندا صك تصديقها على معاهدة تجارة الأسلحة في 2 نيسان/أبريل 2014.
    Latvia deposited its instrument of ratification with the Secretary-General of the United Nations on 5 June 2009. UN وأودعت صكَّ تصديقها عليها لدى الأمين العام للأمم المتحدة في 5 حزيران/يونيه 2009.
    Sweden deposited its instrument of ratification with the Secretary-General on 25 September 2007. UN وأودعت السويد صكَّ تصديقها على الاتفاقية لدى الأمين العام في 25 أيلول/سبتمبر 2007.
    In 2003 Belarus deposited its instrument of accession to the Ottawa Convention. UN وفي سنة 2003 أودعت بيلاروس صك انضمامها إلى اتفاقية أوتاوا.
    It gives me particular pleasure to congratulate the Republic of Madagascar, which deposited its instrument of ratification with the Secretary-General yesterday. UN ومن دواعي سروري الكبير أن أهنئ جمهورية مدغشقر التي أودعت صك تصديقها لدى الأمين العام للأمم المتحدة البارحة.
    On the same day, Norway also deposited its instrument of ratification. UN وفي اليوم نفسه، أودعت النرويج صك تصديقها على الاتفاق.
    We welcome the fact that Algeria, as one of the countries named in Annex 2 of the Treaty, deposited its instrument of ratification before the Conference. UN ونحن نرحب بكون الجزائر، باعتبارها أحد البلدان المسماة في المرفق 2 من المعاهدة، أودعت صكوك تصديقها قبل المؤتمر.
    Iceland has deposited its Instrument of Ratification or Accession, as appropriate, to the following International Conventions: UN وقد أودعت أيسلندا وثائق التصديق على الاتفاقيات الدولية التالية أو الانضمام إليها، حسب الاقتضاء:
    The Government of Kiribati has deposited its instruments of ratification with the UN in New York and is currently awaiting the response to update its status. UN وقد أودعت حكومة كيريباس صكوك التصديق لدى الأمم المتحدة في نيويورك، وتنتظر حالياً الرد بتحديث حالتها.
    It had already deposited its instruments of ratification of the Convention on Biodiversity and the Framework Convention on Climate Change. UN وقد أودعت بالفعل وثائق التصديق على اتفاقية التنوع الحيوي والاتفاقية اﻹطارية بشأن تغير المناخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus