"deputy attorney general" - Traduction Anglais en Arabe

    • نائب المدعي العام
        
    • نائب النائب العام
        
    • وكيل النائب العام
        
    This Coordinating Unit will function under the auspices of the Deputy Attorney General of the Republic. UN وستعمل وحدة التنسيق المذكورة، تحت إشراف نائب المدعي العام للجمهورية.
    This Coordinating Unit functions under the auspices of the Deputy Attorney General of the Republic. UN وتعمل وحدة التنسيق هذه تحت رعاية نائب المدعي العام للجمهورية.
    The delegation of Myanmar was headed by Tun Shin, Deputy Attorney General, Office of the Attorney General. UN وترأس وفدَ ميانمار تون شين، نائب المدعي العام.
    The delegation of Malta was headed by Dr. Peter Grech, Deputy Attorney General. UN وترأس وفد مالطة الدكتور بيتر غريش، نائب النائب العام.
    Until recently, Mr. Bellemare served as Deputy Attorney General of Canada and Special Adviser to the Deputy Minister of Justice. UN وكان السيد بلمار، حتى الآونة الأخيرة، نائب النائب العام الكندي والمستشار الخاص لنائب وزير العدل.
    The case had been tried by the Assize Court, and the prosecutor had been the Deputy Attorney General himself. UN وقد قامت محكمة دورية تابعة للمحكمة العليا بالتحقيق في القضية، وتولى الادعاء فيها وكيل النائب العام ذاته.
    Letter of the Deputy Attorney General for Special Affairs, on behalf of the Attorney General No. B278/D.2/6/69 dated 26 June 1969 on the confiscation of bank accounts UN `2 ' رسالة نائب المدعي العام للشؤون الخاصة، نيابة عن المدعي العام في رسالته رقم B278/D.2/6/69 المؤرخة 26 حزيران/يونيه 1969 بشأن مصادرة الحسابات المصرفية؛
    In order to resolve the fundamental difference of opinion in this point, a meeting is in process of being set up in the office of Deputy Attorney General for Criminal Matters who will decide on this matter. UN ومن أجل حسم هذا الاختلاف الجوهري في الآراء، يجري التحضير حاليا لاجتماع في مكتب نائب المدعي العام للشؤون الجنائية الذي سيبت في المسألة.
    All right... here's your amnesty, signed by the Deputy Attorney General himself. Open Subtitles حسناً... هذا العفو الخاص بك، الموقع من قبل نائب المدعي العام بنفسه.
    This Body is chaired by the Deputy Attorney General and is composed of representatives from the Police, the Customs Department, Attorneys of the Law Office of the Republic, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Justice and Public Order, the Unit for Combating Money Laundering (MOKAS) and the Central Information Agency. UN ويرأس هذه الهيئة نائب المدعي العام وهي تتألف من ممثلين عن الشرطة وإدارة الجمارك ومحامي المكتب القانوني للجمهورية، ووزارة الخارجية. ووزارة العدل والنظام العام، ووحدة مكافحة غسل الأموال ووكالة المعلومات المركزية.
    Deputy Attorney General UN نائب المدعي العام
    Deputy Attorney General of Myanmar UN نائب المدعي العام في ميانمار
    Under Section 62 of the Military Act, 2007, there is a provision to form a committee headed by the Deputy Attorney General to investigate cases regarding corruption, theft, torture and disappearance, and the proceedings of these cases are taken up in the Military Special Court. UN ويرد في المادة 62 من القانون العسكري لعام 2007 حكم ينص على إنشاء لجنة برئاسة نائب المدعي العام للتحقيق في قضايا الفساد والسرقة وممارسة التعذيب وحالات الاختفاء، ويجري النظر في هذه القضايا أمام المحكمة العسكرية الخاصة.
    The investigation was conducted by the Special Unit for the Investigation of Terrorism and Arms Stockpiling and Trafficking in the Office of the Deputy Attorney General for Special Investigations into Organized Crime, which operates under the Office of the Attorney General UN وقد أجرت التحقيق الوحدة الخاصة المعنية بالتحقيق في أعمال الإرهاب وتكديس الأسلحة والاتّجار بها التابع لمكتب نائب المدعي العام المعني بالتحقيقات الخاصة في الجريمة المنظمة، الذي يعمل تحت إشراف مكتب المدعي العام
    5. Deputy Attorney General of the Republic UN 5- نائب المدعي العام للجمهورية
    The situation today closely resembles that described by the inquiry conducted in 1984 into action taken with regard to settler violence headed by the then Israeli Deputy Attorney General, Yehudit Karp. UN وتتشابه الحالة القائمة اليوم تشابهاً كبيراً مع الحالة التي ورد وصف لها في التحقيق الذي أُجري في عام 1984 في الإجراءات المتخذة بخصوص العنف الذي يمارسه المستوطنون وهو التحقيق الذي رأسه آنذاك نائب المدعي العام الإسرائيلي، يهوديت كارب.
    11. For his part, the Deputy Attorney General stated that Colombia had the will and capacity to investigate and punish human rights violations. UN 11- وذكر نائب المدعي العام من جهته عزم كولومبيا وقدرتها على التحقيق في حالات انتهاك حقوق الإنسان ومعاقبة المسؤولين عنها.
    Prior to that, he was the Assistant Deputy Attorney General of Canada for Criminal Law. UN وقبل ذلك، كان مساعد نائب النائب العام الكندي في مجال القانون الجنائي.
    The duty of the Deputy Attorney General is permanent. UN وتكون وظيفة نائب النائب العام دائمة.
    He's across the street with the Deputy Attorney General right now. Open Subtitles انه بالجهة المقابلة من الشارع مع وكيل النائب العام حاليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus