"deputy executive director of unep" - Traduction Anglais en Arabe

    • نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    • نائبة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    The workshop opened with statements by the Deputy Executive Director of UNEP and the Executive Secretary of the Ozone Secretariat, followed by presentations by representatives of the three assessment panels of the Montreal Protocol. UN وافتتحت حلقة العمل ببيانات ألقاها نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والأمين التنفيذي لأمانة الأوزون، وأعقب ذلك تقديم عروض بيانية من ممثلي أفرقة التقييم الثلاثة لبروتوكول مونتريال.
    Mr. Shafqat Kakakhel, Deputy Executive Director of UNEP, read out a message to the participants from Mr. Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations. UN 3 - ثم تلا السيد شفقت كاكاخيل، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة رسالة على المشاركين من السيد كوفي أنان الأمين العام للأمم المتحدة.
    The meeting will be opened at 10 a.m. on Monday, 5 October 2009 by the Deputy Executive Director of UNEP. UN وسيقوم نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بافتتاح الاجتماع وذلك في العاشرة من صباح الإثنين 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Deputy Executive Director of UNEP UN نائبة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    In closing, he congratulated Ms. Angela Cropper on assuming her position as Deputy Executive Director of UNEP. UN وبصدد اختتام كلمته هنأ السيدة أنجيلا كوربر لتوليها منصب نائبة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    7. The Council/Forum also heard a statement by the Secretary-General of the United Nations, delivered on his behalf by Mr. Kakakhel, Deputy Executive Director of UNEP. UN 7 - استمع المجلس/المنتدى إلى بيان أمين عام الأمم المتحدة الذي ألقاه نيابة عنه السيد شفقت كاكاخيل نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    35. In the keynote speech, the Deputy Executive Director of UNEP stressed the importance of South-South cooperation policies and programmes in dealing with environmental change. UN 35 - في الكلمة الرئيسية، أكد نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على أهمية سياسات وبرامج التعاون فيما بين بلدان الجنوب في التعامل مع التغير البيئي.
    202. During the closure of the session, Mr. Kasten gave a statement on behalf of the Deputy Executive Director of UNEP, thanking the participants for their hard work and congratulating them on the successful outcome of the session. UN 202- ألقى السيد كاستن نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أثناء اختتام الدورة، الذي قدم الشكر للمشاركين لما قدموه من عمل شاق وهنأهم على اختتام الدورة بنجاح.
    In his statement on behalf of Mr. Klaus Töpfer, Executive Director of UNEP, Mr. Shafqat Kakakhel, Deputy Executive Director of UNEP, welcomed participants to Nairobi, the headquarters of the Ozone Secretariat. UN 190- رحب السيد شفقت ككاخيل نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في بيانه الذي ألقاه نيابة عن السيد كلاوس توبفر المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة رحب بالمشاركين إلى نيروبي المقر الرئيسي لأمانة الأوزون.
    The consultants were identified, with the assistance of the Director of the Information Technology Services Division at United Nations Headquarters, and the terms of reference for the study were developed in close collaboration with the Programme Coordination and Monitoring Unit of the Office of the Deputy Executive Director of UNEP, other UNEP divisions, as well as many of the donor and sponsor countries. UN وعُيِّنَ الخبراء الاستشاريون بمساعدة من مدير شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات في مقر الأمم المتحدة ، ووضع اختصاص الدراسة بالتعاون الوثيق مع وحدة تنسيق ورصد البرنامج في مكتب نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ، وأقسام برنامج البيئة الأخرى ، وكذلك الكثير من البلدان المانحة والراعية .
    Mr. Saksit Tridech, Permanent Secretary for the Ministry of Natural Resources and Environment of Thailand, welcomed the meeting participants and Mr. Shafqat Kakakhel, Deputy Executive Director of UNEP, made opening remarks on behalf of Mr. Achim Steiner, Executive Director of UNEP. UN 4 - رحب السيد ساكيت تريديش، السكرتير الدائم لوزارة الموارد الطبيعية والبيئة في تايلند بالمشاركين في الاجتماع، وأدلى السيد شافقت كاكاخيل، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بملاحظات افتتاحية، نيابة عن السيد أكيم شتاينر، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Mr. Saksit Tridech, Permanent Secretary for the Ministry of Natural Resources and Environment of Thailand, welcomed the meeting participants and Mr. Shafqat Kakakhel, Deputy Executive Director of UNEP, made opening remarks on behalf of Mr. Achim Steiner, Executive Director of UNEP. UN 4 - رحب السيد ساكيت تريديش، السكرتير الدائم لوزارة الموارد الطبيعية والبيئة في تايلند بالمشاركين في الاجتماع، وأدلى السيد شافقت كاكاخيل، نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بملاحظات افتتاحية، نيابة عن السيد أكيم شتاينر، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Ms. Angela Cropper, Deputy Executive Director of UNEP, made opening remarks. UN وقدمت السيدة أنجيلا كروبر نائبة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ملاحظات افتتاحية.
    In closing, he congratulated Ms. Angela Cropper on assuming her position as Deputy Executive Director of UNEP. UN وبصدد اختتام كلمته هنأ السيدة أنجيلا كوربر لتوليها منصب نائبة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Mr. Bakken welcomed the meeting participants and introduced Ms. Angela Cropper, Deputy Executive Director of UNEP, who made opening remarks. UN وقد رحب السيد باكين بالمشاركين في الاجتماع وقدم لهم السيدة أنجيلا كروبر نائبة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة التي أدلت بملاحظات استهلالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus