"deputy permanent representative of the republic of" - Traduction Anglais en Arabe

    • نائب الممثل الدائم لجمهورية
        
    • نائبة الممثل الدائم لجمهورية
        
    We also wish to reiterate our great appreciation to Ambassador Marco Antonio Suazo, Deputy Permanent Representative of the Republic of Honduras, for his excellent work during the First Committee's 2008 session. UN كما نود أن نعرب مجددا عن بالغ تقديرنا للسفير ماركو أنطونيو سوازو، نائب الممثل الدائم لجمهورية هندوراس، على ما قام به من عمل ممتاز خلال دورة اللجنة الأولى لعام 2008.
    I would also like to take this opportunity to express our appreciation to your predecessor, Ambassador Joon Oh, Deputy Permanent Representative of the Republic of Korea. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة أيضا لأعرب عن تقديرنا لسلفكم، سعادة السفير جوون أوه، نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا.
    Deputy Permanent Representative of the Republic of Ghana to the United Nations UN نائب الممثل الدائم لجمهورية غانا لدى الأمم المتحدة
    Meetings were held with representatives of the International Criminal Court and the Deputy Permanent Representative of the Republic of the Sudan to the United Nations. UN وعُقدت اجتماعات مع ممثلي المحكمة الجنائية الدولية ومع نائب الممثل الدائم لجمهورية السودان لدى الأمم المتحدة.
    Deputy Permanent Representative of the Republic of Kenya to the UN نائبة الممثل الدائم لجمهورية كينيا لدى برنامج
    Ambassador, Deputy Permanent Representative of the Republic of Korea to the United Nations Office in Geneva UN السفير، نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Deputy Permanent Representative of the Republic of Korea to the United Nations UN نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة
    Deputy Permanent Representative of the Republic of the Congo UN نائب الممثل الدائم لجمهورية الكونغو
    Deputy Permanent Representative of the Republic of Lithuania UN نائب الممثل الدائم لجمهورية ليتوانيا
    Deputy Permanent Representative of the Republic of Croatia UN نائب الممثل الدائم لجمهورية كرواتيا
    Deputy Permanent Representative of the Republic of Cyprus UN نائب الممثل الدائم لجمهورية قبرص
    Deputy Permanent Representative of the Republic of the Philippines UN نائب الممثل الدائم لجمهورية الفلبين
    I now give the floor to Mr. Pascal Gayama, Deputy Permanent Representative of the Republic of the Congo to the United Nations, who will read out a message addressed to the Committee from His Excellency Mr. Denis Sassou Nguesso, President of the Republic of the Congo, in his capacity as Chairperson of the African Union. UN والآن أعطي الكلمة للسيد بسكال غياما، نائب الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة، الذي سيقرأ رسالة موجهة إلى اللجنة من فخامة السيد دنيس ساسو انغيسو، رئيس جمهورية الكونغو، بصفته رئيس الإتحاد الأفريقي.
    Deputy Permanent Representative of the Republic of Cyprus UN نائب الممثل الدائم لجمهورية
    87. The Minister and Shin Boonam, Deputy Permanent Representative of the Republic of Korea to the United Nations, responded to comments made and questions raised by the reviewers. UN 87 - ورد الوزير وشين بو نام، نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة، على التعليقات والأسئلة التي أثارها المستعرضون.
    87. The Minister and Shin Boonam, Deputy Permanent Representative of the Republic of Korea to the United Nations, responded to comments made and questions raised by the reviewers. UN 87 - ورد الوزير وشين بو نام، نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة، على التعليقات والأسئلة التي أثارها المستعرضون.
    1991-1992: Deputy Permanent Representative of the Republic of Belarus to the United Nations, New York (responsible for political, social and economic issues) UN 1991-1992: نائب الممثل الدائم لجمهورية بيلاروس لدى الأمم المتحدة، نيويورك (مسؤول القضايا السياسية والاجتماعية والاقتصادية)
    The Chairman: I thank the representative of Kuwait for his statement and for the nomination of Ambassador Oh Joon, Deputy Permanent Representative of the Republic of Korea to the United Nations, to the post of Chairman of the Disarmament Commission. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر ممثل الكويت على بيانه وعلى ترشيحه السفير أوه جون، نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة، لمنصب رئيس هيئة نزع السلاح.
    LETTER DATED 22 SEPTEMBER 2005 FROM THE Deputy Permanent Representative of the Republic of KOREA ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL OF THE CONFERENCE ON DISARMAMENT TRANSMITTING THE JOINT STATEMENT OF THE FOURTH ROUND OF THE SIX-PARTY TALKS ADOPTED ON 19 SEPTEMBER 2005 IN BEIJING, CHINA. UN رسالة مؤرخة 22 أيلول/سبتمبر 2005 موجهة من نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا إلى الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح يحيل بها نص البيان المشترك الذي اعتمد في الجولة الرابعة من المحادثات السداسية في 19 أيلول/سبتمبر 2005، في بكين بالصين
    The meeting was officially closed by H.E. Ms. Adiyatwidi Adiwoso A., Ambassador/Deputy Permanent Representative of the Republic of Indonesia to the United Nations New York. UN واختتمت الاجتماع رسميا معالي السيدة أدياتويدي أديوسو أ.، السفيرة/ نائبة الممثل الدائم لجمهورية إندونيسيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus