"deputy secretary-general of unctad" - Traduction Anglais en Arabe

    • نائب الأمين العام للأونكتاد
        
    • نائبة الأمين العام للأونكتاد
        
    • نائب الأمين للأونكتاد
        
    • ونائب الأمين العام للأونكتاد
        
    The Deputy Secretary-General of UNCTAD, Mr. Petko Draganov, made opening remarks at the panel session. UN وأدلى السيد بكتو دراغانوف نائب الأمين العام للأونكتاد ملاحظات افتتاحية في حلقة النقاش.
    Session Opening statement by Ms. Lakshmi Puri, Acting Deputy Secretary-General of UNCTAD UN تقدم البيان الافتتاحي السيدة لاكشمي بوري نائب الأمين العام للأونكتاد
    The Panel benefited from the views of Mr. Dirk J. Bruinsma, Deputy Secretary-General of UNCTAD. UN واستفاد الفريق من آراء السيد ديرك ج. بروينسما، نائب الأمين العام للأونكتاد.
    The Deputy Secretary-General of UNCTAD expressed appreciation for the generous support of donors to UNCTAD's technical cooperation activities. UN 1- أعرب نائب الأمين العام للأونكتاد عن تقديره للدعم السخي الذي قدمه المانحون لأنشطة التعاون التقني في الأونكتاد.
    The Deputy Secretary-General of UNCTAD said that preparations for the Conference were proceeding apace, both substantively and logistically. UN 17- قال نائب الأمين العام للأونكتاد إن الأعمال التحضيرية للمؤتمر تسير قُدماً من الناحيتين الموضوعية واللوجستية.
    The Deputy Secretary-General of UNCTAD summarized the discussions and recommendations of the Public Symposium and delivered concluding remarks. UN ولخص نائب الأمين العام للأونكتاد المناقشات التي دارت في الندوة العامة وتوصياتها وقدم ملاحظات ختامية.
    The Deputy Secretary-General of UNCTAD summarized the key areas discussed throughout the Public Symposium. UN ولخص نائب الأمين العام للأونكتاد المجالات الرئيسية التي طرحت للنقاش طوال الندوة العامة.
    The Deputy Secretary-General of UNCTAD made the opening statement. UN 1- أدلى نائب الأمين العام للأونكتاد بالبيان الافتتاحي.
    The Chair requested further clarification of paragraph 18 by the secretariat, which was provided by the Deputy Secretary-General of UNCTAD. UN وطلبت الرئيسة أن تقدم الأمانة مزيداً من التوضيحات بشأن الفقرة 18، وقد قدم هذه التوضيحات نائب الأمين العام للأونكتاد.
    The Deputy Secretary-General of UNCTAD then addressed the session, making the opening statement, followed by a presentation by the Director of the UNCTAD Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. UN ثم أدلى نائب الأمين العام للأونكتاد ببيان افتتاحي في الدورة، تلاه عرض من مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة التابعة للأونكتاد.
    2. The Deputy Secretary-General of UNCTAD made the opening statement. UN 2- أدلى نائب الأمين العام للأونكتاد بالبيان الافتتاحي.
    The Deputy Secretary-General of UNCTAD then addressed the session, making the opening statement, followed by a presentation by the Director of the UNCTAD Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. UN ثم أدلى نائب الأمين العام للأونكتاد ببيان افتتاحي في الدورة، تلاه عرض من مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة التابعة للأونكتاد.
    The Deputy Secretary-General of UNCTAD made opening remarks and the Officer-in-Charge of the Division on Globalization and Development Strategies introduced the main themes of the debate. UN وأدلى نائب الأمين العام للأونكتاد بملاحظات افتتاحية، وعرض الموظف المسؤول عن شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية مواضيع النقاش الرئيسية.
    Opening the meeting, the Deputy Secretary-General of UNCTAD said that the Doha Mandate called on UNCTAD to continue its work on services. UN 1- قال نائب الأمين العام للأونكتاد مفتتحاً الاجتماع إن ولاية الدوحة تطلب إلى الأونكتاد أن يواصل عمله المتعلق بالخدمات.
    The Deputy Secretary-General of UNCTAD made opening remarks and the Officer-in-Charge of the Division on Globalization and Development Strategies introduced the main themes of the debate. UN وأدلى نائب الأمين العام للأونكتاد بملاحظات افتتاحية، وعرض الموظف المسؤول عن شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية مواضيع النقاش الرئيسية.
    75. Also at the 1st meeting, on 23 May, the Deputy Secretary-General of UNCTAD made a statement. UN 75 - وفي الجلسة الأولى أيضا، المعقودة في 23 أيار/مايو، أدلى نائب الأمين العام للأونكتاد ببيان.
    3. The Deputy Secretary-General of UNCTAD, Mr. Petko Draganov, pledged the secretariat's full cooperation in implementing the decisions of the Board regarding the Commissions. UN 3- وتعهد نائب الأمين العام للأونكتاد السيد بيتكو دراغانوف بتعاون الأمانة الكامل في تنفيذ مقررات المجلس المتصلة باللجان.
    Concluding remarks were then delivered by Mr. Petko Draganov, Deputy Secretary-General of UNCTAD. UN ثم قدم السيد/`بيتكو دراغانوف` نائب الأمين العام للأونكتاد ملاحظات ختامية.
    1. The Deputy Secretary-General of UNCTAD, Mr. Petko Draganov, made an opening statement. UN 1- أدلى نائب الأمين العام للأونكتاد السيد بيتكو دراغانوف ببيان افتتاحي.
    The first session of the multi-year expert meeting on enterprise development policies and capacity-building in science, technology and innovation (STI) was opened by the Acting Deputy Secretary-General of UNCTAD, Ms. Lakshmi Puri. UN 1- افتتحت نائبة الأمين العام للأونكتاد بالنيابة، السيدة لاكشمي بوري، الدورة الأولى لاجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن سياسات تطوير المشاريع وبناء القدرات في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    The Deputy Secretary-General of UNCTAD outlined the purposes of the annual review of UNCTAD's technical cooperation activities and their interface with secretariat research and analytical work and the work of intergovernmental machinery. UN 1- عرض نائب الأمين للأونكتاد بصورة إجمالية مقاصد الاستعراض السنوي لأنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني والقاسم المشترك بينها وبين العمل البحثي والتحليلي الذي تقوم به الأمانة وأعمال الآلية الحكومية الدولية.
    Finally, he paid tribute to Mr. Bernard Chidzero, Former Minister of Finance, Economic Planning and Development of Zimbabwe and former Deputy Secretary-General of UNCTAD, who had died on 8 August 2002. UN واختتم بيانه بالإشادة بالسيد بيرنَرد تشيدزيرو، وزير المالية والتخطيط الاقتصادي والتنمية سابقاً في زمبابوي ونائب الأمين العام للأونكتاد سابقاً، الذي توفي في 8 آب/أغسطس 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus