Statement by Nitin Desai, Secretary-General of the World Summit on Sustainable Development | UN | بيان السيد نيتين ديساي الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
Ms. Desai is helping a couple realize that dream. | Open Subtitles | السيدة ديساي تساعد هؤلاء الزوجين لـ تحقيق حلمهم |
In the spirit of inspiring a healthy baby, our clients have promised a bonus should Ms. Desai carry to term. | Open Subtitles | بإن تتمتع روح الطفل بـ صحة جيدة عملائنا وعدوها بـ مكافئة يجب ان تهتم السيدة ديساي لـ الشروط |
Mrs. Desai and I don't exactly send each other | Open Subtitles | السيدة ديساي وأنا لا نرسل إلى بعضنا البعض |
She was also appointed as a member of the team on the Desai Commission of Inquiry which audited alleged public administration irregularities in the Western Cape Province. | UN | وعينت أيضا عضوة في فريق لجنة ديساي للتحقيق الذي حقق في المخالفات الإدارية المدعى أنها ارتكبت في مقاطعة الكاب الغربية. |
In his statement, Mr. Desai recalled that the idea of vulnerability went back to the United Nations Conference on Environment and Development. | UN | وقد أشار السيد ديساي في بيانه إلى أن فكرة الضعف يعود عهدها إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. |
He invited Mr. Nitin Desai, Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs to serve as Moderator. | UN | ودعا السيد نيتــين ديساي وكـيل اﻷمــين العــام للشؤون الاقتصادية والاجتماعيــة لتولي إدارته. |
The Under-Secretary-General, Mr. Nitin Desai, Department of Economic and Social Affairs, will make a statement. | UN | وسيدلي السيد نتين ديساي وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان. |
The information provided by Mr. Desai was also encouraging. | UN | وذكرت أن المعلومات التي قدمها السيد ديساي هي معلومات مشجﱢعة أيضا. |
Mr. Desai was not able to attend, for financial reasons, but he had designated Angela King, Director of the Division for the Advancement Women, as his representative. | UN | وقد تعذر على السيد ديساي الحضور ﻷسباب مالية، ولكنه اختار أنجلا كينغ، مديرة شعبة النهوض بالمرأة، لتكون ممثلة له. |
I welcome therefore Mrs. Angela King, Director of the Division for the Advancement of Women, who attends this meeting in representation of Mr. Desai. | UN | ولذلك فإنني أعلن ترحيبي بالسيدة انجيلا كينغ، مديرة شعبة النهوض بالمرأة، التي تحضر هذا الاجتماع ممثلة للسيد ديساي. |
The Panel will be moderated by Mr. Nitin Desai, Under-Secretary-General for the Department of Policy Coordination and Sustainable Development. | UN | وسيدير حلقــة المناقشة السيد نيتن ديساي وكيل اﻷمين العام ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
Neela Desai, 32 weeks pregnant and contracting. Got it. Let's rotate the chair. | Open Subtitles | نيلا ديساي في الأسبوع 32 من الحمل لـ نٌدير الكرسي |
In my opinion, Ms. Desai is competent, capable of making her own decisions. | Open Subtitles | في رأيي, بإن الآنسة ديساي مؤهلة لـ اتخاذ قراراتها بنفسها |
Ms. Desai is welcome to keep the child or surrender it to the state. | Open Subtitles | سيدة ديساي مرحب لها بإن تبقي الطفل أو تتنازل عنه للدولة |
Ms. Allen, this contract seems to protect everyone but Ms. Desai and that baby. | Open Subtitles | سيدة إلين يبدو بإن هذا العقد لحماية الجميع لكن سيدة ديساي والطفل |
Ms. Desai, we can't delay this delivery any longer. | Open Subtitles | سيدة ديساي لا يمكننا تأخير هذه الولادة لمدة أطول |
Ms. Desai, your boys would rather spend 100 Chicago winters in a shelter than a lifetime without their mother. | Open Subtitles | سيدة ديساي ابنائك سيقضون ء 100 شتاء شيكاغو في ملجأ بدلاً من ان يقضون حياتهم من دون امهم |
Gurukant Desai salutes the Shakti family. | Open Subtitles | جوروكانت دزي يحيّي عائلةُ شاكتي |
I overheard Officer Garrett all morning calling city hall, local realtors, a lawyer from Vikram Desai's estate. | Open Subtitles | لقد سمعت الشرطى جاريت فى الصباح يتصل بمجلس المدينة اصحاب العقارات المحلية محامى من عقار فيكرام ديساى |
Mr. Nitin Desai, Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, will be the moderator. | UN | وسيدير المناقشة السيد نيتين ديزاي وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
..of Sarang Desai, the owner of a leading news channel.. | Open Subtitles | سارانق ديسي,مالك إحدى الشركات الرائدة في القناة الإخبارية |
70. Mr. Desai (Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs) said that the purpose of the project proposals was to see how the Development Account could be used for capacity-building in the developing countries and to promote the type of linkages from which all developing countries could benefit. | UN | 70 - السيد دساي (وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية): قال إن الغرض من المقترحات المتعلقة بالمشاريع هو النظر في كيفية استخدام حساب التنمية من أجل بناء القدرات في البلدان النامية ولتعزيز نوع من الروابط التي يمكن لجميع البلدان النامية أن تستفيد منها. |
In September 2006, Mr. Desai submitted a report with the results of those consultations. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2006، قدم السيد دِساي تقريراً تَضَمَّن نتائج تلك المشاورات. |