"describe the types" - Traduction Anglais en Arabe

    • وصف أنواع
        
    • لتوصيف أنواع
        
    • صف أنواع
        
    Please also Describe the types of legal, social, or other services and protections available to women in the informal sector and any measures to increase their availability and accessibility. UN ويُرجى أيضا وصف أنواع الخدمات القانونية والاجتماعية أو غيرها من الخدمات وأشكال الحماية المتاحة للنساء في القطاع غير النظامي، وأي تدابير ترمي إلى زيادة توافر هذه الخدمات وأشكال الحماية.
    Please Describe the types of legal, social, or other services and protection available to women in the informal sector, and any measures to increase their accessibility. UN ويرجى وصف أنواع الخدمات القانونية والاجتماعية أو غيرها من الخدمات وأشكال الحماية المتاحة للمرأة في القطاع غير النظامي، وأي تدابير تهدف إلى زيادة إمكانية الحصول عليها.
    Please also Describe the types of social services which are offered by the State party to victims of gender-based violence, including domestic violence and sexual violence, as well as their accessibility for all groups of women. UN ويرجى أيضا وصف أنواع الخدمات الاجتماعية التي تقدمها الدولة الطرف لضحايا العنف الجنساني، بما في ذلك العنف المنزلي والعنف الجنسي، وعن مدى إمكان حصول جميع الفئات من النساء على تلك الخدمات.
    When asked to Describe the types of activities for learning lessons they undertake, interviewees from only a few programmes report using formalized systems such as evaluations and best practice tools. UN وعندما طُلب من القائمين على البرامج وصف أنواع الأنشطة التي يقومون بها للخروج بدروس مستفادة، أفادت قلة قليلة بأنهم يستخدمون أنظمة ذات طابع رسمي، من قبيل أداتي التقييمات وأفضل الممارسات.
    8. These three clauses essentially provide that the sponsoring State can be relieved of liability if it takes certain measures to secure the contractor's effective compliance; however, while referring to the same requirement, each clause adopts different wording to Describe the types of measures the State is required to take. UN 8 - وتنص هذه الأحكام أساسا على أن الدولة المزكية يمكن أن تعفى من المسؤولية إذا اتخذت تدابير معينة تكفل الامتثال الفعال من جانب المتعاقد؛ غير أنها، وإن كانت تحيل إلى نفس الاشتراط، فإن كل واحد منها يستخدم صيغا مختلفة لتوصيف أنواع التدابير التي يلزم أن تتخذها الدولة.
    Describe the types of ordnance that constitute the contamination. UN :: صف أنواع المعدات التي تشكل التلوث.
    Please Describe the types of legal, social, or other services and the protection available to women in the informal sector, and any measures to increase their accessibility. UN ويُرجى وصف أنواع الخدمات القانونية أو الاجتماعية أو غيرها من الخدمات وأشكال الحماية المتاحة للمرأة في القطاع غير النظامي، وأي تدابير تهدف إلى زيادة إمكانية الحصول عليها.
    22. Please Describe the types of legal, social, or other services and protection available to women in the informal sector. UN 22 - ويرجى وصف أنواع الخدمات والحماية القانونية أو الاجتماعية أو غيرها من أنواع الخدمات والحماية المتاحة للمرأة في القطاع غير الرسمي.
    Describe the types of social services which are offered by the State party to victims of gender-based violence, including domestic violence and sexual violence, as well as their accessibility for all groups of women. UN (د) يرجى وصف أنواع الخدمات الاجتماعية التي تقدمها الدولة الطرف لضحايا العنف الجنساني، بما في ذلك العنف المنزلي والعنف الجنسي، وعن مدى إمكان حصول جميع الفئات من النساء على تلك الخدمات.
    (e) Describe the types of policy formulation, including that associated with development programmes, in which women participate and the level and extent of their participation; UN )ﻫ( وصف أنواع صياغة السياسات، بما في ذلك ما يرتبط منها ببرامج التنمية التي تشارك المرأة فيها ومستوى تلك المشاركة ومداها؛
    (e) Describe the types of policy formulation, including that associated with development programmes, in which women participate and the level and extent of their participation; UN )ﻫ( وصف أنواع صياغة السياسات، بما في ذلك ما يرتبط منها ببرامج التنمية التي تشارك المرأة فيها ومستوى تلك المشاركة ومداها؛
    (e) Describe the types of policy formulation, including that associated with development programmes, in which women participate and the level and extent of their participation; UN )ﻫ( وصف أنواع صياغة السياسات، بما في ذلك ما يرتبط منها ببرامج التنمية التي تشارك المرأة فيها ومستوى تلك المشاركة ومداها؛
    (e) Describe the types of policy formulation, including that associated with development programmes, in which women participate and the level and extent of their participation; UN (ه) وصف أنواع صياغة السياسات، بما في ذلك ما يرتبط منها ببرامج التنمية التي تشارك المرأة فيها ومستوى تلك المشاركة ومداها؛
    (e) Describe the types of policy formulation, including that associated with development programmes, in which women participate and the level and extent of their participation; UN (ه) وصف أنواع صياغة السياسات، بما في ذلك ما يرتبط منها ببرامج التنمية التي تشارك المرأة فيها ومستوى تلك المشاركة ومداها؛
    (e) Describe the types of policy formulation, including that associated with development programmes, in which women participate and the level and extent of their participation; UN (ه) وصف أنواع صياغة السياسات، بما في ذلك ما يرتبط منها ببرامج التنمية التي تشارك المرأة فيها ومستوى تلك المشاركة ومداها؛
    (e) Describe the types of policy formulation, including that associated with development programmes, in which women participate and the level and extent of their participation; UN (ﻫ) وصف أنواع صياغة السياسات، بما في ذلك ما يرتبط منها ببرامج التنمية التي تشارك المرأة فيها ومستوى تلك المشاركة ومداها؛
    (e) Describe the types of policy formulation, including that associated with development programmes, in which women participate and the level and extent of their participation; UN (ه) وصف أنواع صياغة السياسات، بما في ذلك ما يرتبط منها ببرامج التنمية التي تشارك المرأة فيها ومستوى تلك المشاركة ومداها؛
    19. The concluding phrase " which is engaged in disaster risk reduction or with the provision of disaster relief assistance " is the same formula used to Describe the types of activities being undertaken by the entities in question, which are regulated by the draft articles. UN 19 - والجملة الختامية " يشارك في الحد من مخاطر الكوارث أو في تقديم المساعدة الغوثية في حالات الكوارث " هي الصيغة نفسها المستخدمة في وصف أنواع الأنشطة التي تضطلع بها الكيانات المعنية، والتي تنظمها مشاريع المواد.
    94. The revised disciplinary measures and procedures (ST/AI/371 and Amend.1) and the Secretary-General's bulletin on the prohibition of discrimination, harassment, including sexual harassment, and abuse of authority (ST/SGB/2008/5) are, together with the Staff Regulations and Rules, the two main instruments that Describe the types of conduct for which disciplinary measures may be imposed. UN 94 - التدابير والإجراءات التأديبية المنقّحة (ST/AI/371 و Amend.1) ونشرة الأمين العام المتعلّقة بحظر التمييز والتحرش، بما في ذلك التحرش الجنسي، وإساءة استعمال السلطة (ST/SGB/2008/5) تعتبر، إلى جانب النظامين الأساسي والإداري للموظفين، الأداتين الأساسيتين لتوصيف أنواع السلوك الذي يستوجب تدابير تأديبية.
    Describe the types of ordnance that constitute the contamination. UN :: صف أنواع المعدات التي تشكل التلوث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus