"desertification in" - Traduction Anglais en Arabe

    • التصحر في
        
    • التصحُّر في
        
    • للتصحر في
        
    • البلدان التي
        
    • بالتصحر في
        
    • التصحر على
        
    • التصحر التي تجرى في
        
    • التصحر من
        
    • والتصحر بشكل
        
    • والتصحر في
        
    I am happy to announce that Bangladesh signed the international Convention to combat Desertification in Paris last week. UN ويسعدني أن أعلن أن بنغلاديش وقعت على الاتفاقية الدولية لمكافحة التصحر في باريس في اﻷسبوع الماضي.
    CONVENTION TO COMBAT Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS UN لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفـاف
    CONVENTION TO COMBAT Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS UN لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف
    CONVENTION TO COMBAT Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS UN لمكافحـة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف
    Efforts to combat Desertification in Spain have a long history. UN وللجهود الرامية إلى مكافحة التصحر في اسبانيا تاريخ طويل.
    CONVENTION TO COMBAT Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS UN لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف
    It has also regularly shown its concern at the spread and intensity of Desertification in developing countries, particularly in Africa. UN كما أبدى مجلس الادارة قلقه على الدوام من انتشار وشدة التصحر في البلدان النامية، وبوجه خاص في افريقيا.
    CONVENTION TO COMBAT Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS UN لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف
    CONVENTION TO COMBAT Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS UN لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف
    CONVENTION TO COMBAT Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS UN لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف
    CONVENTION TO COMBAT Desertification in THOSE COUNTRIES EXPERIENCING SERIOUS UN لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف
    There are also a number of international regional and subregional organizations relevant for combating Desertification in Ethiopia. UN كما يوجد عدد من المنظمات الدولية الإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة بمكافحة التصحر في إثيوبيا.
    Using available information and applying the GIS, the state of Desertification in the affected areas has been classified. UN وقد جرى تصنيف حالة التصحر في المناطق المتأثرة، وذلك باستخدام المعلومات المتاحة وبتطبيق نظام المعلومات الجغرافية.
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Nevertheless, if no countermeasures were taken, Desertification in drylands threatened to reverse development gains in some regions. UN ومع ذلك، إذا لم تتخذ تدابير مضادة، فإن التصحر في الأراضي الجافة يُهدد بتراجع مكاسب التنمية في بعض المناطق.
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    As to the Walloon region, since 2000, it has been working on a pilot project to combat Desertification in Mauritania. UN أما إقليم والون، فيساهم منذ عام 2000 في وضع مشروع تجريبي لمكافحة التصحر في موريتانيا.
    The national report preparation process further facilitated the formulation or implementation of NAPs to combat Desertification in each affected country. UN وَيَسَّرت عملية إعداد التقارير الوطنيَّة أيضا وضع أو تنفيذ برامج العمل الوطنية لمكافحة التصحُّر في كلِّ بلدٍ مُتضرِّر.
    It is therefore difficult to evaluate the real consequences of Desertification in the agricultural sector. UN ولذلك يصعب تقييم الآثار الفعلية للتصحر في القطاع الزراعي.
    Most countries intend to develop specific indicators for Desertification in the framework of their national action programmes. UN وعقدت معظم البلدان العزم على صياغة مؤشرات خاصة بالتصحر في إطار برامج عملها الوطنية.
    The desertification information pooling system consists of the desertification issue chart at national level, which shows the quantities and qualities of the various natural resources, the causes of Desertification in each region and monitoring indicators pertaining to the resources. UN ويتكون هذا النظام من رسم بياني لمسألة التصحر على المستوى الوطني، يظهر الموارد الطبيعية بمختلف كمياتها ونوعياتها، وأسباب نشوء التصحر في كل منطقة ومؤشرات رصد تتعلق بالموارد.
    5. Encourages greater consideration of sustainable mountain development issues in intergovernmental discussions on climate change, biodiversity loss and combating Desertification in the context of the United Nations Framework Convention on Climate Change, UN 5 - تشجع على إمعان النظر في مسائل التنمية المستدامة للجبال خلال المناقشات الحكومية الدولية بشأن تغير المناخ وفقدان التنوع البيولوجي ومكافحة التصحر التي تجرى في سياق اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ(
    There is need for concerted international cooperation to combat Desertification in all its aspects. UN وثمة حاجة الى تعاون دولي متضافر لمكافحة التصحر من جميع جوانبه.
    1. Many attempts have been made in recent decades to understand, assess and monitor land degradation in general, and Desertification in particular. UN 1- بُذلت جهود كثيرة في العقود الماضية لفهم وتقييم ورصد تردي الأراضي بشكل عام، والتصحر بشكل خاص.
    The organization has formed the Group of Women and Desertification in 1997. UN وقد شكلت هذه المنظمة الفريق المعني بالمرأة والتصحر في عام 1997.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus