"design and construction activities" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنشطة التصميم والتشييد
        
    The costs for design and construction activities; annual operation and maintenance costs; present value of capital costs and operating costs; UN )ج( تكاليف أنشطة التصميم والتشييد ، والتكاليف السنوية للتشغيل والصيانة ؛ والقيمة الراهنة للتكاليف الرأسمالية والتكاليف التشغيلية ؛
    The firm would establish all necessary procedures to run and coordinate the design and construction activities, such as timeline schedules, deliverables, submittals, prototypes, approval processes, document distribution, quality controls, acceptance testing and commissioning procedures necessary for the various stages of the project. UN وتنشئ الشركة جميع الإجراءات اللازمة لإدارة أنشطة التصميم والتشييد وتنسيقها، من قبيل الجداول الزمنية والنواتج المتوخاة والطلبات المقدمة والنماذج الأولية وعمليات الموافقة وتوزيع الوثائق وضوابط الجودة واختبار القبول وإجراءات الإدخال في الخدمة اللازمة لمختلف مراحل المشروع.
    (e) The coordination agreement for the design and construction activities. UN (هـ) اتفاق تنسيق أنشطة التصميم والتشييد.
    The Project Engineer would be responsible for the management and coordination of the project design and construction activities to ensure that the project objectives and goals are met, and ultimately, would be responsible for the delivery of the project design and construction with consideration to the schedule, cost and meeting quality targets. UN وسيتحمل مهندس المشروع المسؤولية عن إدارة وتنسيق أنشطة التصميم والتشييد الخاصة بالمشروع للتأكد من تلبية أهداف المشروع وغاياته، ويكون مسؤولاً أخيراً عن إنجاز تصميم المشروع وتشييده، مع مراعاة الأهداف المتصلة بالجدول الزمني والتكاليف والجودة.
    Criteria for the evaluation of the financial proposals should include costs for design and construction activities; annual operation and maintenance costs; present value of capital costs and operating costs; present value of the proposed price over the concession period; the amount of subsidy, if any, expected from the host Government. UN ٣٧ - وينبغي أن تشمل معايير تقييم المقترحات المالية تكاليف أنشطة التصميم والتشييد ؛ وتكاليف التشغيل والصيانة السنوية ؛ والقيمة الحالية لتكاليف رأس المال وتكاليف التشغيل ؛ والقيمة الحالية للسعر المقترح على مدى فترة الامتياز ؛ ومبلغ الاعانة المتوقعة من الحكومة المضيفة ان وجدت .
    110. The Design and Construction Service would be responsible for the management and coordination of the project design and construction activities to ensure that the project objectives and goals are met, and ultimately would be responsible for the delivery of the project design and construction with consideration to the schedule, cost and quality targets. UN 110 - وتتحمل دائرة التصميم والتشييد المسؤولية عن إدارة وتنسيق أنشطة التصميم والتشييد الخاصة بالمشروع للتأكد من تلبية أهداف المشروع وغاياته؛ وفي نهاية المطاف، تكون الدائرة مسؤولة عن إنجاز تصميم المشروع وتشييده، مع مراعاة الأهداف المتصلة بالجدول الزمني والتكاليف والجودة.
    (a) The scope control mechanism entails regular meetings, for the review of design and construction activities, attended by the internal stakeholders at the United Nations Office at Geneva, the strategic heritage plan team, the programme management firm and the independent risk management firm. UN (أ) تتضمن آلية مراقبة النطاق() عقد اجتماعات منتظمة لاستعراض أنشطة التصميم والتشييد تشارك فيها الجهات المعنية الداخلية من مكتب الأمم المتحدة في جنيف، وفريق الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث، وشركة إدارة البرنامج، والشركة المستقلة لإدارة المخاطر.
    In order to consider adequately the financial feasibility of the proposals and the likelihood of subsequent increases in the proposed prices, additional criteria may need to be considered, such as the costs for design and construction activities; annual operation and maintenance costs; present value of capital costs and operating costs; and the amount of subsidy, if any, expected from the Government. UN وبغية اجراء دراسة وافية للجدوى المالية للاقتراحات ولاحتمال حدوث زيادات لاحقة في اﻷسعار المقترحة ، قد يتعين النظر في معايير اضافية من بينها تكاليف أنشطة التصميم والتشييد ؛ و التكاليف السنوية للتشغيل والصيانة ، والقيمة الراهنة للتكاليف الرأسمالية وتكاليف التشغيل ؛ ومقدار الاعانة المتوقعة من الحكومة ، ان وجدت .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus