Used national experts in the design of programmes and projects | UN | الاستعانة بخبراء وطنيين في تصميم البرامج والمشاريع |
Used national institutions in the design of programmes and projects | UN | الاستعانة بالمؤسسات الوطنية في تصميم البرامج والمشاريع |
Involving Africans in the design of programmes and projects intended to benefit them will be key to the successful implementation of NEPAD. | UN | وسيكون إشراك الأفارقة في تصميم البرامج والمشاريع التي تفيدهم أمرا أساسيا لتنفيذ الشراكة الجديدة بنجاح. |
Secondly, the UNDP Project Appraisal Committees and the Programme Review Committee will be requested to examine whether the TCDC modality has been given due consideration in the design of programmes and projects. | UN | وثانيا، سيكون مطلوبا من لجان تقييم المشاريع بالبرنامج اﻹنمائي ومن لجنة استعراض البرامج أن تبحث فيما إذا كانت أعطيت اعتبارات مناسبة ﻷسلوب التعاون التقني هذا عند تصميم البرامج والمشاريع. |
Further measures that also received strong support included making better use of results-based methods and improving the design of programmes and projects. | UN | ومن التدابير الأخرى التي قوبلت أيضا بتأييد قوي استخدامُ الأساليب القائمة على النتائج استخداما أفضل وتحسين تصميم البرامج والمشاريع. |
Out of 110 countries, only one third strongly agree that United Nations entities have used national experts and institutions as much as possible in the design of programmes and projects. | UN | ومن أصل 110 بلدان، لم يوافق بقوة سوى الثلث فقط على أن كيانات الأمم المتحدة قد استفادت قدر الإمكان من الخبراء الوطنيين والمؤسسات الوطنية في تصميم البرامج والمشاريع. |
One delegation expressed concern regarding the continued poor quality and coverage of UNDP decentralized evaluations and suggested strengthening the design of programmes and projects. | UN | وأعرب أحد الوفود عن القلق إزاء استمرار ضعف نوعية تقييمات البرنامج الإنمائي اللامركزية وتغطيتها، واقترح تعزيز عملية تصميم البرامج والمشاريع. |
One delegation expressed concern regarding the continued poor quality and coverage of UNDP decentralized evaluations and suggested strengthening the design of programmes and projects. | UN | وأعرب أحد الوفود عن القلق إزاء استمرار ضعف نوعية تقييمات البرنامج الإنمائي اللامركزية وتغطيتها، واقترح تعزيز عملية تصميم البرامج والمشاريع. |
- expertise in the design of programmes and projects to support the efforts of countries to combat desertification; | UN | - الخبرة المكتسبة في مجال تصميم البرامج والمشاريع لدعم الجهود التي تبذلها البلدان من أجل مكافحة التصحر؛ |
Such a review requires focusing on gaps and weaknesses in the design of programmes and projects, as well as in the operating procedures and guidelines for monitoring, evaluating and reporting on results and impact. | UN | وهذا الاستعراض يتطلب التركيز على الفجوات ومواطن الضعف في تصميم البرامج والمشاريع وفي اجراءات التشغيل وفي المبادئ التوجيهية للرصد والتقييم وتقديم التقارير عن النتائج واﻵثار. |
44. Encourage States to cooperate with NGOs in ensuring that there are opportunities for dialogue that will enable the Afro-descendant social movement and indigenous peoples to become involved in the design of programmes and projects related to their human rights and socio-economic development situation; | UN | 44- نشجع الدول على أن تكفل، بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية، وجود منتديات للحوار تمكن الحركة الاجتماعية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي والشعوب الأصلية من المشاركة في عملية تصميم البرامج والمشاريع المتعلقة بأوضاعهم في مجال حقوق الإنسان والتنمية الاجتماعية الاقتصادية؛ |
(c) Provide expertise and technical support to interested Governments, particularly for the design of programmes and projects pertaining to indigenous peoples; and | UN | (ج) أن يوفر الدراية الفنية والدعم التقني للحكومات المهتمة، ولا سيما في تصميم البرامج والمشاريع المتعلقة بالشعوب الأصلية؛ |
(b) Urges funding agencies to give support to national capacity-building activities, in particular in developing countries, including in the areas of the design of programmes and projects, and their implementation and evaluation, through demand-driven approaches, emphasizing facilitation and stressing a programmatic rather than a project-oriented framework for capacity-building; | UN | )ب( تحث وكالات التمويل على تقديم الدعم ﻷنشطة بناء القدرات الوطنية، ولا سيما في البلدان النامية، بما في ذلك في مجالات تصميم البرامج والمشاريع وتنفيذها وتقييمها، وذلك من خلال نهج مدفوعة بالطلب تؤكد التيسير وتشدد على إطار برنامجي بدلا من إطار متجه نحو المشاريع من أجل بناء القدرات؛ |