"designate a vice-president" - Traduction Anglais en Arabe

    • بتعيين نائب للرئيس
        
    • يقوم بتسمية أحد نواب الرئيس
        
    • تكليف أحد نوابه
        
    • يُعين نائباً للرئيس
        
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1 - يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لغيابه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لغيابه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he/she shall designate a Vice-President to take his/her place. UN ١ - اذا وجد الرئيس أن من الضروري أن يتغيب عن احدى الجلسات أو جزء منها، يقوم بتسمية أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he/she shall designate a Vice-President to take his/her place. UN 1- إذا اضطر الرئيس إلى التغيب عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، يقوم بتسمية أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    2. If the President is unable to attend a meeting of the General Committee, he may designate a Vice-President to preside at such meeting and a member of his delegation to take his place. UN ٢ - إذا لم يتمكن الرئيس من حضور إحدى جلسات المكتب، يجوز له تكليف أحد نوابه برئاسة هذه الجلسة، وتكليف عضو من وفده بأن يقوم مقامه.
    2. If the President is unable to attend a meeting of the General Committee, he may designate a Vice-President to preside at such meeting and a member of his delegation to take his place. UN 2 - إذا لم يتمكن الرئيس من حضور إحدى جلسات المكتب جاز له تكليف أحد نوابه برئاسة هذه الجلسة. وتكليف عضو من وفده بأن يقوم مقامه.
    1. The President, if absent from a session or any part thereof, shall designate a Vice-President to act as President. UN 1 - على الرئيس، في حالة تغيبه من جلسة أو جزء منها أن يُعين نائباً للرئيس يعمل رئيساً.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he or she shall designate a Vice-President to take his or her place. UN 1- يقوم الرئيس، إذا وجد ضرورة لتغيبه عن إحدى الجلسات أو عن جزء منها، بتعيين نائب للرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he/she shall designate a Vice-President to take his/her place. UN 1- إذا اضطر الرئيس إلى التغيب عن إحـــدى الجلسات أو عن جزء منها، يقوم بتسمية أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he/she shall designate a Vice-President to take his/her place. UN ١ - إذا اضطر الرئيس إلى التغيب عن إحـــدى الجلسات أو عن جزء منها، يقوم بتسمية أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    1. If the President finds it necessary to be absent from a meeting or any part thereof, he/she shall designate a Vice-President to take his/her place. UN ١ - إذا اضطر الرئيس إلى التغيب عن إحـــدى الجلسات أو عن جزء منها، يقوم بتسمية أحد نواب الرئيس ليقوم مقامه.
    2. If the President is unable to attend a meeting of the General Committee, he may designate a Vice-President to preside at such meeting and a member of his delegation to take his place. UN 2 - إذا لم يتمكن الرئيس من حضور إحدى جلسات المكتب جاز له تكليف أحد نوابه برئاسة هذه الجلسة. وتكليف عضو من وفده بأن يقوم مقامه.
    2. If the President is unable to attend a meeting of the General Committee, he may designate a Vice-President to preside at such meeting and a member of his delegation to take his place. UN 2 - إذا لم يتمكن الرئيس من حضور إحدى جلسات المكتب جاز له تكليف أحد نوابه برئاسة هذه الجلسة. وتكليف عضو من وفده بأن يقوم مقامه.
    1. The President, if absent from a session or any part thereof, shall designate a Vice-President to act as President. UN 1 - على الرئيس، في حالة تغيبه من جلسة أو جزء منها أن يُعين نائباً للرئيس يعمل رئيساً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus