(ii) Under article 11 of the Optional Protocol, the Committee may designate one or more of its members to conduct an inquiry, which may include a visit to the State party's territory. | UN | ' 2` بموجب المادة 11 من البروتوكول الاختياري، للجنة أن تعين عضوا أو أكثر من أعضائها لإجراء تحرٍّ قد يشمل القيام بزيارة لأراضي الدولة الطرف. |
The Committee might also designate one or more of its members to conduct an inquiry and to report urgently to the Committee and, where warranted and with the consent of the State party, the inquiry might include a visit to the State party's territory. | UN | ويجوز للجنة أيضا أن تعين عضوا أو أكثر من أعضائها لإجراء تحر وتقديم تقرير على وجه الاستعجال إلى اللجنة، ويجوز أن يتضمن التحري القيام بزيارة لإقليم الدولة الطرف، متى استلزم الأمر ذلك وبموافقتها. |
The Committee may designate one or more of its members to facilitate negotiations between the parties. | UN | 3- وللجنة أن تعيّن عضواً أو أكثر من أعضائها لتيسير المفاوضات بين الأطراف. |
2. Taking into account any observations that may have been submitted by the State Party concerned as well as any other reliable information available to it, the Committee may designate one or more of its members to conduct an inquiry and to report urgently to the Committee. | UN | ٢ - يجوز للجنة أن تقوم، آخذة في اعتبارها أي ملاحظات ربما تكون الدولة الطرف المعنية قد قدمتها وأي معلومات أخرى موثوق بها متاحة لها، بتعيين عضو أو أكثر من أعضائها ﻹجراء تحرﱢ بهذا الشأن وتقديم تقرير على وجه الاستعجال إلى اللجنة. |
1. The Committee may establish one or more working groups, each comprising no more than five of its members, and may designate one or more rapporteurs to make recommendations to the Committee and to assist it in any manner in which the Committee may decide. | UN | 1 - يجوز للجنة إنشاء فريق عامل أو أكثر، يتألف كل منها مما لا يزيد عن خمسة من أعضائها، كما يجوز لها تعيين مقرر أو أكثر لتقديم توصيات إليها، ولمساعدتها بأية صورة قد تقررها هي. |
2. Taking into account any observations that may have been submitted by the State party concerned, as well as any other reliable information available to it, the Committee may designate one or more of its members to conduct an inquiry and to report urgently to the Committee. | UN | 2 - يجوز للجنة، مع مراعاة أية ملاحظات قد تكون الدولة الطرف المعنية قدمتها وكذلك أية معلومات أخرى موثوق بها تكون متاحة لها، أن تعيِّن عضواً أو أكثر من أعضائها لإجراء تحرٍ وتقديم تقرير عاجل إلى اللجنة. |
The facilitative branch and the enforcement branch shall interact and cooperate in their functioning and, as necessary, on a case-by-case basis, the bureau of the Committee may designate one or more members of one branch to contribute to the work of the other branch on a non-voting basis. | UN | 7- يتفاعل فرع التيسير مع فرع الإنفاذ ويتعاونان على أداء وظائفهما ويجوز بحسب الاقتضاء، وعلى أساس كل حالة على حدة، أن يعمد مكتب اللجنة إلى اختيار عضو أو أكثر من أحد الفرعين للمساهمة في عمل الفرع الآخر على أساس عدم التصويت. |
The members may designate one or more alternates and advisers. | UN | ويجوز للأعضاء تعيين واحد أو أكثر من المناوبين والمستشارين. |
23. As mentioned in paragraph 12 above, under article 6 of the Optional Protocol, the Committee might designate one or more of its members to conduct an inquiry, which might include a visit to the State party's territory. | UN | 23 - وكما ذُكر في الفقرة 12 أعلاه، يجوز للجنة، بموجب المادة 6 من البروتوكول الاختياري، أن تعين عضوا أو أكثر من أعضائها لإجراء تحرٍ قد يشمل القيام بزيارة لإقليم الدولة الطرف. |
1. The Committee may, if it decides that this is warranted, designate one or more of its members to make a confidential inquiry and to report to it within a time limit which may be set by the Committee. | UN | ١ - يجوز للجنة، إذا ما قررت أن حالة ما تتطلب ذلك، أن تعين عضوا أو أكثر من عضو للقيام بتحقيق سري ولتقديم تقرير لها ضمن فترة محددة تقررها اللجنة. |
1. The Committee may, if it decides that this is warranted, designate one or more of its members to make a confidential inquiry and to report to it within a time limit which may be set by the Committee. | UN | 1- للجنة، إذا ما قررت أن هناك ما يبرر ذلك، أن تعين عضوا أو أكثر من أعضائها لإجراء تحقيق سري وتقديم تقرير بهذا الشأن إلى اللجنة في غضون المهلة التي تحددها. |
3. The Committee may designate one or more of its members to facilitate negotiations between the parties. | UN | 3- للجنة أن تعيّن عضواً أو أكثر من أعضائها لتيسير المفاوضات بين الأطراف. |
3. The Committee may designate one or more of its members to assist it in discharging its duties under the present rule. | UN | 3- يجوز للجنة أن تعيّن عضواً أو أكثر من أعضائها لمساعدتها في أداء واجباتها بموجب هذه المادة. |
3. The Committee may designate one or more of its members to facilitate negotiations between the parties. | UN | 3- للجنة أن تعيّن عضواً أو أكثر من أعضائها لتيسير المفاوضات بين الأطراف. |
“2. Taking into account any observations that may have been submitted by the State Party concerned as well as any other reliable information available to it, the Committee may designate one or more of its members to conduct an inquiry and to report urgently to the Committee. | UN | " ٢ - يجوز للجنة أن تقوم، آخذة في اعتبارها أي ملاحظات ربما تكون الدولة الطرف المعنية قد قدمتها وأي معلومات أخرى موثوق بها متاحة لها، بتعيين عضو أو أكثر من أعضائها ﻹجراء تحر بهذا الشأن وتقديم تقرير على وجه الاستعجال إلى اللجنة. |
“2. Taking into account any observations that may have been submitted by the State Party concerned as well as any other reliable information available to it, the Committee may designate one or more of its members to conduct an inquiry and to report urgently to the Committee. | UN | " ٢ - يجوز للجنة أن تقوم، آخذة في اعتبارها أي ملاحظات ربما تكون الدولة الطرف المعنية قد قدمتها وأي معلومات أخرى موثوق بها متاحة لها، بتعيين عضو أو أكثر من عضو من أعضائها ﻹجراء تحر بهذا الشأن وتقديم تقرير على وجه الاستعجال إلى اللجنة. |
1. The Committee may establish one or more working groups, each comprising no more than five of its members, and may designate one or more rapporteurs to make recommendations to the Committee and to assist it in any manner in which the Committee may decide. | UN | 1- يجوز للجنة إنشاء فريق عامل أو أكثر، يتألف كل منها مما لا يزيد عن خمسة من أعضائها، كما يجوز لها تعيين مقرر أو أكثر لتقديم توصيات إليها، ولمساعدتها بأي صورة قد تقررها هي. |
1. The Committee may establish one or more working groups, each comprising no more than five of its members, and may designate one or more rapporteurs to make recommendations to the Committee and to assist it in any manner in which the Committee may decide. | UN | 1 - يجوز للجنة إنشاء فريق عامل أو أكثر، يتألف كل منها مما لا يزيد عن خمسة من أعضائها، كما يجوز لها تعيين مقرر أو أكثر لتقديم توصيات إليها، ولمساعدتها بأية صورة قد تقررها هي. |
2. Taking into account any observations that may have been submitted by the State party concerned, as well as any other reliable information available to it, the Committee may designate one or more of its members to conduct an inquiry and to report urgently to the Committee. | UN | 2- يجوز للجنة، مع مراعاة أية ملاحظات قد تكون الدولة الطرف المعنية قدمتها وكذلك أية معلومات أخرى موثوق بها تكون متاحة لها، أن تعيِّن عضواً أو أكثر من أعضائها لإجراء تحرٍ وتقديم تقرير عاجل إلى اللجنة. |
2. Taking into account any observations that may have been submitted by the State party concerned, as well as any other reliable information available to it, the Committee may designate one or more of its members to conduct an inquiry and to report urgently to the Committee. | UN | 2- يجوز للجنة، وهي تأخذ في الحسبان أية ملاحظات تكون الدولة الطرف المعنية قد قدمتها وكذلك أية معلومات أخرى موثوق بها تكون متاحة لها، أن تعيِّن عضواً أو أكثر من أعضائها لإجراء تحرٍ وتقديم تقرير عاجل إلى اللجنة. |
The facilitative branch and the enforcement branch shall interact and cooperate in their functioning and, as necessary, on a case-by-case basis, the bureau of the Committee may designate one or more members of one branch to contribute to the work of the other branch on a non-voting basis. | UN | 7- يتفاعل فرع التيسير مع فرع الإنفاذ ويتعاونان في أداء وظائفهما ويجوز، بحسب الاقتضاء وعلى أساس كل حالة على حدة، أن يعمد مكتب اللجنة إلى اختيار عضو أو أكثر من أحد الفرعين للمساهمة في عمل الفرع الآخر على أساس عدم التصويت. |
The members of the Board may designate one or more alternates and advisers to be approved by the Council. | UN | ويجوز لأعضاء الهيئة تعيين واحد أو أكثر من المناوبين والمستشارين على أن يوافق المجلس على تعيينهم. |
The Committee may designate one or more of its members to assist it in carrying out its duties under the present rule. | UN | 3- ويجوز للجنة أن تعين واحداً أو أكثر من أعضائها لمساعدتها في أداء مهامها المنصوص عليها في هذه المادة. |
After considering those observations and any other relevant information, the Committee should have the power to designate one or more of its members to conduct an inquiry and report urgently to the Committee. " | UN | وبعد النظر في هذه الملاحظات وأي معلومات أخرى ذات الصلة تكون للجنة سلطة تعيين عضو أو أكثر من أعضائها للقيام بالتحري وتقديم تقرير إلى اللجنة على وجه الاستعجال " . |