"destabilizing accumulations" - Traduction Anglais en Arabe

    • ومزعزع للاستقرار
        
    • نحو مزعزع للاستقرار
        
    • في تكديس
        
    IV. NATURE AND CAUSES OF EXCESSIVE AND destabilizing accumulations OF SMALL ARMS AND LIGHT WEAPONS . 34 - 77 14 UN طبيعة وأسباب تكديس اﻷسلحة الصغيرة والخفيفة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار
    It is therefore a legitimate and urgent concern for the international community to take measures to prevent and reduce illicit trafficking and excessive and destabilizing accumulations and transfers. UN ويشكل هذا الأمر بالتالي مصدر قلق مشروع وملح يوجب على المجتمع الدولي أن يتخذ تدابير لمنع وتقليص الاتجار غير المشروع بتلك الأسلحة وعمليات تكديسها ونقلها على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار.
    The small arms and light weapons thus produced could contribute to, and indeed have contributed to, excessive and destabilizing accumulations and transfers. UN ويمكن أن تسهم الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة المنتجة على هذا النحو، بل وقد أسهمت بالفعل، في تراكم هذه الأسلحة ونقلها بشكل مفرط ومزعزع للاستقرار.
    27. Small arms and light weapons in illicit circulation also contribute to excessive and destabilizing accumulations and flows of arms. UN 27 - وتسهم الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة المتداولة بصورة غير مشروعة في الإفراط في تكديس الأسلحة وتدفقها على نحو مزعزع للاستقرار.
    Specifically, views of the CD on practical means to increase openness and transparency related to excessive and destabilizing accumulations of arms, military holdings and procurement through national production will be of direct relevance to both the Group and the Register. UN وآراء مؤتمر نزع السلاح، بصفة خاصة، في الوسائل العملية لزيادة الصراحة والشفافية المتعلقة بالمغالاة في تكديس اﻷسلحة وزعزعة الاستقرار وحيازة ومشتريات المعدات العسكرية من خلال اﻹنتاج الوطني، ستكون لها أهمية مباشرة لكل من فريق الخبراء والسجل.
    It is therefore a legitimate and urgent concern for the international community to take measures to prevent and reduce illicit trafficking and excessive and destabilizing accumulations and transfers. UN ويشكل هذا الأمر بالتالي مصدر قلق مشروع وملح يوجب على المجتمع الدولي أن يتخذ تدابير لمنع وتقليص الاتجار غير المشروع بتلك الأسلحة وعمليات تكديسها ونقلها على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار.
    The small arms and light weapons thus produced could contribute to, and indeed have contributed to, excessive and destabilizing accumulations and transfers. UN ويمكن أن تسهم الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة المنتجة على هذا النحو، بل وقد أسهمت بالفعل، في تراكم هذه الأسلحة ونقلها بشكل مفرط ومزعزع للاستقرار.
    There is an emerging consensus on the devastating effects that excessive and destabilizing accumulations of these weapons are having, and we welcome the new initiatives which are seeking to address this pressing problem. UN وقد أخذ يظهر توافق للآراء بشأن الآثار المدمرة التي ما برح يحدثها تراكم هذه الأسلحة بشكل مفرط ومزعزع للاستقرار. ونحن نرحب بالمبادرات الجديدة الساعية إلى معالجة هذه المشكلة الملحة.
    30. The United Nations has supported a range of measures in West Africa to address problems associated with excessive and destabilizing accumulations of small arms and light weapons. UN ٣٠ - وتدعم اﻷمم المتحدة طائفة من التدابير في غرب أفريقيا لمعالجة المشاكل المرتبطة بتكديس اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة بشكل مفرط ومزعزع للاستقرار.
    13. Many United Nations resolutions, decisions, statements and reports have noted that excessive and destabilizing accumulations and transfers of small arms and light weapons are closely related to the increased incidence and intensity of conflicts and high levels of crime and violence. UN 13 - أشار العديد من قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها وبياناتها وتقاريرها إلى أن عمليات تكديس ونقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار هي عمليات وثيقة الصلة بازدياد نشوب الصراعات وحدّتها وارتفاع معدلات الجريمة وأعمال العنف.
    Such a system of authorization and oversight enables States to limit diversions into the illicit market and, in conjunction with relevant national policies, will contribute to curbing excessive and destabilizing accumulations and transfers of small arms and light weapons. UN ومن شأن نظام الترخيص والرقابة هذا أن يمكن الدول من الحد من عمليات تحويل هذه الأسلحة إلى السوق غير المشروعة وأن يسهم، مقترنا بالسياسات الوطنية ذات الصلة، في تقليص عمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتراكمها بشكل مفرط ومزعزع للاستقرار.
    13. Many United Nations resolutions, decisions, statements and reports have noted that excessive and destabilizing accumulations and transfers of small arms and light weapons are closely related to the increased incidence and intensity of conflicts and high levels of crime and violence. UN 13 - أشار العديد من قرارات الأمم المتحدة ومقرراتها وبياناتها وتقاريرها إلى أن عمليات تكديس ونقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار هي عمليات وثيقة الصلة بازدياد نشوب الصراعات وحدّتها وارتفاع معدلات الجريمة وأعمال العنف.
    Such a system of authorization and oversight enables States to limit diversions into the illicit market and, in conjunction with relevant national policies, will contribute to curbing excessive and destabilizing accumulations and transfers of small arms and light weapons. UN ومن شأن نظام الترخيص والرقابة هذا أن يمكن الدول من الحد من عمليات تحويل هذه الأسلحة إلى السوق غير المشروعة وأن يسهم، مقترنا بالسياسات الوطنية ذات الصلة، في تقليص عمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتراكمها بشكل مفرط ومزعزع للاستقرار.
    " Stressing its strong belief that excessive and destabilizing accumulations of arms pose a threat to national, regional and international peace and security, particularly aggravating tensions and conflict situations, and give rise to serious and urgent concerns, UN " وإذ تؤكد اعتقادها القوي بأن تكديس اﻷسلحة إلى حد مفرط ومزعزع للاستقرار يشكل تهديدا للسلم واﻷمن على الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي وبوجه خاص يزيد من حدة التوترات وحالات النزاع، ويثير مخاوف خطيرة وملحة،
    (g) National efforts to address excessive and destabilizing accumulations of small arms are often insufficient owing to the magnitude of the problem and scarce resources. UN )ز( كثيرا ما تكون الجهود الوطنية المبذولة لمعالجة تكديسات اﻷسلحة الصغيرة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار جهودا غير كافية نتيجة لضخامة حجم المشكلة وندرة الموارد.
    (h) Another reality in some regions is that an adequate level of security is necessary to solve the problems associated with the excessive and destabilizing accumulations of small arms and light weapons; UN )ح( ومن الحقائق اﻷخرى في بعض المناطق التسليم بأن توفر مستوى كاف من اﻷمن هو أمر لازم لحل المشاكل المرتبطة بعمليات تكديس ونقل اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار.
    The recommended prevention measures (A/52/298, para. 80) were aimed at preventing such excessive and destabilizing accumulations and transfers from occurring in the future. UN أما التدابير الموصى بها لمنع تكديس اﻷسلحة A/52/298)، الفقرة ٨٠(، فهي تهدف الى منع هذه العمليات لتكديس ونقل اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار من الحدوث في المستقبل.
    29. Small arms and light weapons in illicit circulation also contribute to excessive and destabilizing accumulations and flows of arms. UN 29 - وتسهم الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة المتداولة بصورة غير مشروعة في الإفراط في تكديس الأسلحة وتدفقها على نحو مزعزع للاستقرار.
    The national contributions included background regarding the importance of a reliable marking system for the industry itself, law enforcement and prosecution, and the prevention and combating of illicit and/or destabilizing accumulations of small arms and light weapons. UN وشملت المساهمات الوطنية تقديم معلومات أساسية بشأن أهمية وضع نظام يُعتد به لوضع العلامات بالنسبة للصناعة نفسها، وبالنسبة لإنفاذ القانون والمقاضاة، ومنع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة و/أو تكديسها على نحو مزعزع للاستقرار.
    This means that activities that sometimes contribute substantially to illicit trafficking and to excessive and destabilizing accumulations and transfers of small arms and light weapons are not subject to regulation in many countries. UN ويعني هذا أن الأنشطة التي تسهم إلى حد بعيد أحيانا في الاتجار غير المشروع وفي الإفراط في تكديس ونقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بشكل يزعزع الاستقرار لا تخضع لأي أنظمة في العديد من البلدان.
    This means that activities that sometimes contribute substantially to illicit trafficking and to excessive and destabilizing accumulations and transfers of small arms and light weapons are not subject to regulation in many countries. UN ويعني هذا أن الأنشطة التي تسهم إلى حد بعيد أحيانا في الاتجار غير المشروع وفي الإفراط في تكديس ونقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بشكل يزعزع الاستقرار لا تخضع لأي أنظمة في العديد من البلدان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus