"details of which are set out" - Traduction Anglais en Arabe

    • وترد تفاصيل هذه
        
    • وترد التفاصيل المتعلقة بهذه السمات
        
    • التي ترد تفاصيلها
        
    • تبين تفاصيلها
        
    Following a review of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex II to this report. UN 88- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إدخال بعض التعديلات، وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Following a review of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex III to this report. UN 96- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات؛ وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الثالث للتقرير.
    Following a review of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex IV to this report. UN 110- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الرابع لهذا التقرير.
    The Inspectors identified a number of salient features of the in-house environmental management of these organizations, details of which are set out in sub-sections (a) to (g) below. UN 61 - وحدد المفتشان عددا من السمات البارزة للإدارة البيئية داخل هذه المنظمات، وترد التفاصيل المتعلقة بهذه السمات في الأقسام الفرعية (أ) إلى (ز) أدناه.
    To address these concerns it suggests certain modifications, details of which are set out in annex XXXVI to this report. UN واقترح الفريق، للتصدي لهذه الاهتمامات، إجراء بعض التعديلات التي ترد تفاصيلها في المرفق السادس والثلاثين من هذا التقرير.
    Following a review of the second phase of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex XVI to this report. UN 248- وعقب استعراض المرحلة الثانية من المشروع على نحو ما قدمته إيران، يقترح الفريق تعديلات معينة تبين تفاصيلها في المرفق السادس عشر من هذا التقرير.
    Following a review of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex V to this report. UN 116- وبعد أن راجع الفريق المشروع الذي قدمته إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات، وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الخامس لهذا التقرير.
    Following a review of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex VI to this report. UN وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق السادس لهذا التقرير. 124- وفضلاً عن ذلك، أجرى الفريق تعديلات على التكلفة المقدرة، كما يلي:
    Following a review of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex VII to this report. UN 129- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق السابع لهذا التقرير.
    Following a review of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex VIII to this report. UN 135- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الثامن لهذا التقرير.
    Following a review of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex IX to this report. UN وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق التاسع لهذا التقرير. 143- وفضلاً عن ذلك، أجرى الفريق تعديلات للتكاليف المقدرة، كما يلي:
    Following a review of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex X to this report. UN وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الخامس لهذا التقرير. 150- وفضلاً عن ذلك، أجرى الفريق تعديلات على التكاليف المقدرة، كما يلي:
    Following a review of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex XI to this report. UN 160- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق السادس لهذا التقرير.
    Following a review of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex XII to this report. UN 166- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق السابع لهذا التقرير.
    Following a review of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex XIII to this report. UN وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الثالث عشر لهذا التقرير. 184- وفضلاً عن ذلك، أجرى الفريق تعديلات على التكاليف المقدرة كما يلي:
    Following a review of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex XIV to this report. UN 195- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الرابع عشر لهذا التقرير.
    Following a review of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex XV to this report. UN 202- وبعد أن راجع الفريق المشروع المقدم من إيران، اقترح إجراء بعض التعديلات. وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الخامس عشر لهذا التقرير.
    Following a review of the project as presented by Kuwait, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex XXI to this report. UN 423- وبعد استعراض المشروع كما قدمته الكويت، يقترح الفريق إدخال بعض التعديلات عليه، وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفق الحادي والعشرين لهذا التقرير.
    The Inspectors identified a number of salient features of the in-house environmental management of these organizations, details of which are set out in sub-sections (a) to (g) below. UN 61- وحدد المفتشان عددا من السمات البارزة للإدارة البيئية داخل هذه المنظمات، وترد التفاصيل المتعلقة بهذه السمات في الأقسام الفرعية (أ) إلى (ز) أدناه.
    Following a review of the programme as presented by Kuwait, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex XIX to this report. UN 399- وبعد أن استعرض الفريق البرنامج بصيغته المقدّمة من الكويت، يقترح الفريق إدخال بعض التعديلات التي ترد تفاصيلها في المرفق التاسع عشر في هذا التقرير.
    Following a review of the project as presented by Kuwait, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex XX to this report. UN 414- وبعد استعراض للمشروع كما قدمته الكويت، يقترح الفريق إجراء بعض التعديلات التي ترد تفاصيلها في المرفق العشرين لهذا التقرير.
    Following a review of the first and third phases of the project as presented by Iran, the Panel suggests certain modifications, details of which are set out in annex XVII to this report. UN 258- وعقب استعراض المرحلتين الأولى والثالثة من المشروع على نحو ما قدمتهما إيران، يقترح الفريق إجراء تغييرات معينة تبين تفاصيلها في المرفق السابع عشر من هذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus