"determination of the conditions of service" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحديد شروط خدمتهم
        
    • تحديد شروط خدمة
        
    • تحديد شروط الخدمة
        
    • وتحديد شروط الخدمة
        
    • لتحديد شروط خدمة
        
    The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN وينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المكان اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة.
    The paramount consideration in the employment of the staff and the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence, and integrity. UN ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المكان الأول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة.
    3. The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence, and integrity. UN ٣ - ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المكان اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة.
    The determination of the conditions of service of staff in the Field Service category follows the same pattern as the Professional category. UN ويكون تحديد شروط خدمة الموظفين الذين هم في فئة الخدمة الميدانية على غرار تحديد شروط خدمة الفئة الفنية.
    The determination of the conditions of service of staff in the Field Service category follows the same pattern as the Professional category. UN ويكون تحديد شروط خدمة الموظفين الذين هم في فئة الخدمة الميدانية على غرار تحديد شروط خدمة الفئة الفنية.
    [5.3 The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN ]٥-٣ يكون الاعتبار اﻷعلى في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط الخدمة هو ضرورة تأمين أعلى مستويات للكفاءة والاختصاص والنزاهة.
    3. The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN 3 - ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المقام الأول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنزاهة.
    3. The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN 3 - ينبغي في تعيين الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن تُراعى في المقام الأول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنـزاهة.
    3. The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN 3 - ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المقام الأول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنزاهة.
    57. The Charter, in Article 101, paragraph 3, states: " The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence, and integrity. UN 57 - تنص الفقرة 3 من المادة 101 من الميثاق على ما يلي: " ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المكان الأول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة.
    3. The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN 3 - ينبغــي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المقام الأول ضرورة الحصول على أعلى مستوى مــن المقــدرة والكفـــاءة والنزاهـــة.
    3. The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN 3 - ينبغي في تعيين الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن تُراعى في المقام الأول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنـزاهة.
    3. The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN 3 - ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المقام الأول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنزاهة.
    “The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN " ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المقام الأول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنزاهة.
    “The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN " ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المقام اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنزاهة.
    3. The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN ٣ - ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المقام اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنزاهة.
    3. The paramount consideration in the employment of the staff and the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN ٣ - ينبغي في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط خدمتهم أن يراعى في المقام اﻷول ضرورة الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاءة والنزاهة.
    The Secretary-General shall seek to ensure that the paramount consideration in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing staff of the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN يسعى اﻷمين العام إلى كفالة أن يكون الاعتبار اﻷول في تحديد شروط خدمة الموظفين ضرورة تأمين أعلى مستويات الكفاءة والمقدرة والنزاهة.
    1. Staff regulation 1.1 (d) places on the Secretary-General an affirmative duty to seek to ensure that the criteria set out in Article 101, paragraph 3, of the Charter for the determination of the conditions of service of the staff are implemented. UN ١ - يُلقي البند ١/١ )د( من النظام اﻷساسي للموظفين على عاتق اﻷمين العام واجبا إيجابيا هو العمل على كفالة تنفيذ المعايير الواردة في الفقرة ٣ من المادة ١٠١ من الميثاق من أجل تحديد شروط خدمة الموظفين.
    (d) The Secretary-General shall seek to ensure that the paramount consideration in the determination of the conditions of service shall the necessity of securing staff of the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN )د( يسعى اﻷمين العام إلى كفالة أن يكون الاعتبار اﻷول في تحديد شروط خدمة الموظفين ضرورة تأمين أعلى مستويات الكفاءة والمقدرة والنزاهة.
    " [5.3 The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN " ]٥-٣ يكون الاعتبار اﻷعلى في استخدام الموظفين وفي تحديد شروط الخدمة هو ضرورة تأمين أعلى مستويات للكفاءة والاختصاص والنزاهة.
    The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. UN ويجب أن يكون الاعتبار الأعلى في تعيين الموظفين وتحديد شروط الخدمة هو ضرورة تأمين أعلى مستويات الكفاءة والمقدرة والنزاهة.
    Its task was to make recommendations to the General Assembly on the broad principles for the determination of the conditions of service of staff, but it was instead now requesting guidance from the General Assembly. UN وأشار إلى أن مهمتها تتمثل في تقديم توصيات إلى الجمعية العامة بشأن المبادئ العامة لتحديد شروط خدمة الموظفين، ولكنها بدلا من ذلك تأتي اﻵن لتطلب توجيها من الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus