"developing countries in achieving their social development" - Traduction Anglais en Arabe

    • البلدان النامية في تحقيق تنميتها الاجتماعية
        
    6. Stresses the importance of the policy space of national Governments, in particular in the areas of social expenditure and social protection programmes, and calls upon international financial institutions and donors to support developing countries in achieving their social development, in line with their national priorities and strategies by, among other things, providing debt relief; UN 6 - تؤكد أهمية أن يتاح للحكومات الوطنية حيز لإقرار السياسات، وبخاصة في مجالات الإنفاق الاجتماعي وبرامج الحماية الاجتماعية، وتهيب بالمؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة دعم البلدان النامية في تحقيق تنميتها الاجتماعية بما يتماشى مع أولوياتها واستراتيجياتها الوطنية بوسائل من بينها تخفيف عبء الديون؛
    6. Stresses the importance of the policy space of national Governments, in particular in the areas of social expenditure and social protection programmes, and calls upon international financial institutions and donors to support developing countries in achieving their social development, in line with their national priorities and strategies by, among other things, providing debt relief; UN 6 - تؤكد أهمية أن يتاح للحكومات الوطنية حيز لإقرار السياسات، وبخاصة في مجالات الإنفاق الاجتماعي وبرامج الحماية الاجتماعية، وتهيب بالمؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة دعم البلدان النامية في تحقيق تنميتها الاجتماعية بما يتماشى مع أولوياتها واستراتيجياتها الوطنية بوسائل من بينها تخفيف عبء الديون؛
    6. Stresses the importance of the policy space of national Governments, in particular in the areas of social expenditure and social protection programmes, and calls upon international financial institutions and donors to support developing countries in achieving their social development, in line with their national priorities and strategies by, among other things, providing debt relief; UN 6 - تؤكد أهمية أن يتاح للحكومات الوطنية حيز لإقرار السياسات، وبخاصة في مجالات الإنفاق الاجتماعي وبرامج الحماية الاجتماعية، وتهيب بالمؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة دعم البلدان النامية في تحقيق تنميتها الاجتماعية بما يتماشى مع أولوياتها واستراتيجياتها الوطنية بوسائل من بينها تخفيف عبء الديون؛
    " 6. Stresses the importance of the policy space of national Governments, in particular in the areas of social expenditure and social protection programmes, and calls upon international financial institutions and donors to support developing countries in achieving their social development, in line with their national priorities and strategies by, among other things, providing debt relief; UN " 6 - تؤكد أهمية توافر فسحة لسياسات الحكومات الوطنية، لا سيما في مجالات الإنفاق الاجتماعي وبرامج الحماية الاجتماعية، وتهيب بالمؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة دعم البلدان النامية في تحقيق تنميتها الاجتماعية بما يتماشى مع أولوياتها واستراتيجياتها الوطنية بوسائل من بينها تخفيف عبء الديون؛
    6. Stresses the importance of the policy space of national governments, in particular in the areas of social expenditure and social protection programmes, and calls upon international financial institutions and donors to support developing countries in achieving their social development, in line with their national priorities and strategies by, among other things, providing debt relief; UN 6 - تؤكد أهمية توافر فسحة لسياسات الحكومات الوطنية، لا سيما في مجالات الإنفاق الاجتماعي وبرامج الحماية الاجتماعية، وتهيب بالمؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة دعم البلدان النامية في تحقيق تنميتها الاجتماعية بما يتماشى مع أولوياتها واستراتيجياتها الوطنية بوسائل من بينها تخفيف عبء الديون؛
    6. Stresses the importance of the policy space of national Governments, in particular in the areas of social expenditure and social protection programmes, and calls upon international financial institutions and donors to support developing countries in achieving their social development, in line with their national priorities and strategies by, among other things, providing debt relief; UN 6 - تشدد على أهمية أن يتاح للحكومات الوطنية حيز لإقرار السياسات، وبخاصة في مجالات الإنفاق الاجتماعي وبرامج الحماية الاجتماعية، وتهيب بالمؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة أن تدعم البلدان النامية في تحقيق تنميتها الاجتماعية بما يتماشى مع أولوياتها واستراتيجياتها الوطنية بوسائل من بينها تخفيف عبء الديون؛
    6. Stresses the importance of the policy space of national Governments, in particular in the areas of social expenditure and social protection programmes, and calls upon international financial institutions and donors to support developing countries in achieving their social development, in line with their national priorities and strategies by, among other things, providing debt relief; UN 6 - تشدد على أهمية أن يتاح للحكومات الوطنية حيز لإقرار السياسات، وبخاصة في مجالات الإنفاق الاجتماعي وبرامج الحماية الاجتماعية، وتهيب بالمؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة أن تدعم البلدان النامية في تحقيق تنميتها الاجتماعية بما يتماشى مع أولوياتها واستراتيجياتها الوطنية بوسائل من بينها تخفيف عبء الديون؛
    6. Stresses the importance of the policy space of national Governments, in particular in the areas of social expenditure and social protection programmes, and calls upon international financial institutions and donors to support developing countries in achieving their social development, in line with their national priorities and strategies by, among other things, providing debt relief; UN 6 - تشدد على أهمية أن يتاح للحكومات الوطنية حيز لإقرار السياسات، وبخاصة في مجالات الإنفاق الاجتماعي وبرامج الحماية الاجتماعية، وتهيب بالمؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة أن تدعم البلدان النامية في تحقيق تنميتها الاجتماعية بما يتماشى مع أولوياتها واستراتيجياتها الوطنية بوسائل من بينها تخفيف عبء الديون؛
    " 6. Stresses the importance of the policy space of national Governments, in particular in the areas of social expenditure and social protection programmes, and calls upon international financial institutions and donors to support developing countries in achieving their social development, in line with their national priorities and strategies by, among other things, providing debt relief; UN " 6 - تؤكد أهمية أن يتاح للحكومات الوطنية حيز لإقرار السياسات، وبخاصة في مجالات الإنفاق الاجتماعي وبرامج الحماية الاجتماعية، وتهيب بالمؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة دعم البلدان النامية في تحقيق تنميتها الاجتماعية بما يتماشى مع أولوياتها واستراتيجياتها الوطنية بوسائل من بينها تخفيف عبء الديون؛
    " 6. Stresses the importance of the policy space of national Governments, in particular in the areas of social expenditure and social protection programmes, and calls upon international financial institutions and donors to support developing countries in achieving their social development, in line with their national priorities and strategies by, among other things, providing debt relief; UN " 6 - تشدد على أهمية أن يتاح للحكومات الوطنية حيز لإقرار السياسات، وبخاصة في مجالات الإنفاق الاجتماعي وبرامج الحماية الاجتماعية، وتهيب بالمؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة إلى دعم البلدان النامية في تحقيق تنميتها الاجتماعية بما يتماشى مع أولوياتها واستراتيجياتها الوطنية بوسائل من بينها تخفيف عبء الديون؛
    6. Stresses the importance of the policy space of national Governments, in particular in the areas of social expenditure and social protection programmes, and calls upon international financial institutions and donors to support developing countries in achieving their social development, in line with their national priorities and strategies by, among other things, providing debt relief; UN 6 - تشدد على أهمية أن يتاح للحكومات الوطنية حيز لإقرار السياسات، وبخاصة في مجالات الإنفاق الاجتماعي وبرامج الحماية الاجتماعية، وتهيب بالمؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة إلى دعم البلدان النامية في تحقيق تنميتها الاجتماعية بما يتماشى مع أولوياتها واستراتيجياتها الوطنية بوسائل من بينها تخفيف عبء الديون؛
    6. Stresses the importance of the policy space of national Governments, in particular in the areas of social expenditure and social protection programmes, and calls upon international financial institutions and donors to support developing countries in achieving their social development, in line with their national priorities and strategies by, among other things, providing debt relief; UN 6 - تشدد على أهمية أن يتاح للحكومات الوطنية حيز لإقرار السياسات، وبخاصة في مجالات الإنفاق الاجتماعي وبرامج الحماية الاجتماعية، وتهيب بالمؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة إلى دعم البلدان النامية في تحقيق تنميتها الاجتماعية بما يتماشى مع أولوياتها واستراتيجياتها الوطنية بوسائل من بينها تخفيف عبء الديون؛
    6. Stresses the importance of the policy space of national Governments, in particular in the areas of social expenditure and social protection programmes, and calls upon international financial institutions and donors to support developing countries in achieving their social development, in line with their national priorities and strategies by, among other things, providing debt relief; UN 6 - تؤكد على أهمية حيز السياسات العامة بالنسبة للحكومات الوطنية، لا سيما في مجالات الإنفاق الاجتماعي وبرامج الحماية الاجتماعية، وتهيب بالمؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة دعم البلدان النامية في تحقيق تنميتها الاجتماعية بما يتماشى مع أولوياتها واستراتيجياتها الوطنية بوسائل من بينها تخفيف عبء الديون؛
    6. Stresses the importance of the policy space of national Governments, in particular in the areas of social expenditure and social protection programmes, and calls upon international financial institutions and donors to support developing countries in achieving their social development, in line with their national priorities and strategies by, among other things, providing debt relief; UN 6 - تؤكد أهمية حيز السياسات العامة بالنسبة للحكومات الوطنية، لا سيما في مجالات الإنفاق الاجتماعي وبرامج الحماية الاجتماعية، وتهيب بالمؤسسات المالية الدولية والجهات المانحة دعم البلدان النامية في تحقيق تنميتها الاجتماعية بما يتماشى مع أولوياتها واستراتيجياتها الوطنية بوسائل من بينها تخفيف عبء الديون؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus