We are convinced that it is necessary to continue to support the voluntary fund in order to defray the participation costs of specialists from developing countries in the meetings of the Legal and Technical Commission and the Finance Committee. | UN | ونحن مقتنعون بضرورة الاستمرار في دعم صندوق التبرعات لتسديد نفقات مشاركة المتخصصين من البلدان النامية في اجتماعات اللجنة القانونية والتقنية ولجنة التمويل. |
The fourth trust fund, to defray the cost of participation of the members of the Commission on the Limits of the Continental Shelf from developing countries in the meetings of the Commission, had not as yet received any contribution. | UN | ولم يتلق الصندوق الاستئماني الرابع المخصص لتغطية تكاليف مشاركة أعضاء لجنة حدود الجرف القاري من البلدان النامية في اجتماعات اللجنة أي تبرعات بعد. |
The trust fund will mainly finance the participation of experts from the developing countries in the meetings of the Committee as well as in the meetings of city groups and other technical expert groups, the activities of the Editor, some consultancies and the electronic version and index of the revised SEEA-2003. | UN | ويمول الصندوق الاستئماني بصورة رئيسية مشاركة الخبراء من البلدان النامية في اجتماعات اللجنة فضلا عن اجتماعات أفرقة المدن وأفرقة الخبراء التقنيين الآخرين وأنشطة المحرر وبعض عمليات التشاور والنسخة الإلكترونية وفهرست نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المنقح لعام 2003. |
11. He thanked those international organizations which had contributed to the Trust Fund established to ensure the participation of representatives of developing countries in the meetings of the Intergovernmental Negotiating Committee and the Conference of the Parties. | UN | ١١ - واختتم كلمته بتوجيه الشكر إلى المنظمات الدولية التي ساهمت في الصندوق الاستئماني الذي تم تأسيسه من أجل ضمان مشاركة ممثلي البلدان النامية في اجتماعات لجنة المفاوضات الحكومية الدولية، ومؤتمر الدول اﻷطراف. |
8. The Committee expressed appreciation for the assistance provided through the Voluntary Trust Fund to enhance the participation of members from developing countries in the meetings of the Legal and Technical Commission and the Finance Committee. | UN | 8 - أعربت اللجنة عن تقديرها للمساعدة المقدمة من خلال الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل تعزيز مشاركة الأعضاء المنتمين إلى بلدان نامية في اجتماعات اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية. |
" 21. Expresses deep concern about the level of resources available in the Commission's trust fund which is insufficient to fund the participation of delegates and representatives of major groups from developing countries, in the meetings of the preparatory process and in the Conference; | UN | " 21 - تعرب عن بالغ القلق إزاء عدم كفاية مستوى الموارد المتاحة في الصندوق الاستئماني للجنة لتمويل مشاركة مندوبي وممثلي المجموعات الرئيسية من البلدان النامية في اجتماعات العملية التحضيرية وفي المؤتمر؛ |
6. Notes the importance of adequate representation from developing countries in the meetings of the subcommittees and working groups, and in this regard invites the Secretary-General to intensify efforts to seek appropriate resources; | UN | 6 - يلاحظ أهمية التمثيل المناسب من البلدان النامية في اجتماعات اللجان الفرعية والفريقين العاملين، ويدعو في هذا الصدد الأمين العام إلى تكثيف الجهود الرامية إلى السعي إلى الحصول على الموارد الملائمة؛ |
22. The question of modalities for enhancing the participation of members from developing countries in the meetings of the Legal and Technical Commission and the Finance Committee was again discussed by the Finance Committee during the tenth session. | UN | 22 - عاودت اللجنة المالية خلال الدورة العاشرة مناقشة مسألة الطرائق اللازم إتـّباعها من أجل تعزيز مشاركة أعضاء من البلدان النامية في اجتماعات اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية ذاتها. |
Furthermore, pursuant to General Assembly resolution 57/229, the United Nations Voluntary Fund on Disability provided financial assistance for the participation of 73 representatives of civil society organizations from developing countries in the meetings of the Ad Hoc Committee from January 2004 to August 2005. | UN | وفضلا عن ذلك، قدم صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات الإعاقة، عملا بقرار الجمعية العامة 57/229، مساعدة مالية لمشاركة 73 من ممثلي منظمات المجتمع المدني في البلدان النامية في اجتماعات اللجنة المخصصة في الفترة من كانون الثاني/يناير 2004 إلى آب/أغسطس 2005. |
2. Trust fund 22. The trust fund will be set up to mainly finance the participation of experts from the developing countries in the meetings of the Advisory Expert Group, the activities of the project manager and the editor, some consultancies and the electronic version and index of the 1993 SNA, Rev.1. | UN | 22 - سيُنشأ الصندوق الاستئماني لكي يمول أساسا مشاركة الخبراء من البلدان النامية في اجتماعات فريق الخبراء الاستشاري، وأنشطة مدير المشاريع ومحرر المشاريع وفي بعض الاستشارات وكذا في النسخة الإلكترونية للتنقيح الأول لنظام الحسابات القومية لعام 1993 وفهرسه. |
1. At its eighth session, the Assembly of the International Seabed Authority requested the Secretary-General to establish, as an interim measure, a voluntary trust fund for the purpose of defraying the cost of participation of members of the Legal and Technical Commission from developing countries and members of the Finance Committee from developing countries in the meetings of the Commission and of the Committee. | UN | 1 - طلبت جمعية السلطة الدولية لقاع البحار، في دورتها الثامنة، إلى الأمين العام أن ينشئ، كتدبير مؤقت، صندوقا استئمانيا للتبرعات بغرض تسديد تكلفة مشاركة أعضاء اللجنة القانونية والتقنية وأعضاء لجنة المالية من البلدان النامية في اجتماعات اللجنة القانونية والتقنية ولجنة المالية. |
5. Also notes the importance of adequate representation from developing countries in the meetings of the subcommittees and working groups, and in this regard invites the Secretary-General to intensify efforts to seek appropriate resources; | UN | 5 - يلاحظ أيضا أهمية التمثيل المناسب من البلدان النامية في اجتماعات اللجان الفرعية والفريقين العاملين، وتدعو في هذا الصدد الأمين العام إلى تكثيف الجهود الرامية إلى السعي إلى الحصول على الموارد الملائمة؛ |
24. A voluntary trust fund for the participation of members of the Finance Committee and the Legal and Technical Commission from developing countries was established in 2002, following a request by the Assembly to enhance the participation of members from developing countries in the meetings of the Legal and Technical Commission and the Finance Committee. | UN | 24 - أنشئ في عام 2002 صندوق استئماني للتبرعات من أجل مشاركة أعضاء اللجنة المالية واللجنة القانونية والتقنية الوافدين من البلدان النامية، بعد طلب من الجمعية، بتعزيز مشاركة الأعضاء من البلدان النامية في اجتماعات اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية. |
The voluntary trust fund was established in 2002, following a request by the Assembly, to enhance the participation of members from developing countries in the meetings of the Legal and Technical Commission and the Finance Committee. | UN | وأُنشئ صندوق التبرعات الاستئماني في عام 2002، بناء على طلب من الجمعية، لتعزيز مشاركة أعضاء من البلدان النامية في اجتماعات اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية(). |
In its resolution 2008/16, the Council noted the importance of adequate representation from developing countries in the meetings of the subcommittees and working groups, invited the Secretary-General to intensify efforts to seek appropriate resources and urged all Member States and relevant organizations to contribute generously to the trust fund. | UN | ولاحظ المجلس في قراره 2008/16، أهمية التمثيل المناسب من البلدان النامية في اجتماعات اللجان الفرعية والأفرقة العاملة، ودعا الأمين العام إلى تكثيف الجهود الرامية إلى السعي إلى الحصول على موارد ملائمة، وحث جميع الدول الأعضاء والمنظمات ذات الصلة على التبرع بسخاء للصندوق الاستئماني. |
6. Invites countries in a position to do so and relevant organizations to provide voluntary funding for promoting the participation of developing countries in the meetings of the Governing Council of UN-Habitat and in the World Urban Forum, as well as in other relevant conferences on sustainable urbanization; | UN | 6 - يدعـو البلدان التي بوسعها تقديم تبرعات مالية والمنظمات المعنية إلى تقديم التبرعات من أجل تشجيع مشاركة البلدان النامية في اجتماعات مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة وفي المنتدى الحضري العالمي والمؤتمرات الأخرى المعنية بالتوسع الحضري المستدام؛ |
6. Invites countries in a position to do so and relevant organizations to provide voluntary funding for promoting the participation of developing countries in the meetings of the Governing Council of UN-Habitat and in the World Urban Forum, as well as in other relevant conferences on sustainable urbanization; | UN | 6 - يدعـو البلدان القادرة على القيام بذلك والمنظمات المختصة إلى التبـرع من أجل تشجيع مشاركة البلدان النامية في اجتماعات مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة والمنتدى الحضري العالمي والمؤتمرات الأخرى ذات الصلة بالتحضر المستدام؛ |
5. Also notes the importance of adequate representation from developing countries in the meetings of the subcommittees and working groups, and in this regard invites the Secretary-General to intensify efforts to seek appropriate resources; | UN | 5 - يلاحظ أيضا أهمية التمثيل المناسب من البلدان النامية في اجتماعات اللجان الفرعية والفريقين العاملين، وتدعو، في هذا الصدد، الأمين العام إلى تكثيف الجهود الرامية إلى السعي للحصول على الموارد الملائمة؛ |
9. The Committee expressed appreciation for the assistance provided through the voluntary trust fund to enhance the participation of members from developing countries in the meetings of the Legal and Technical Commission and the Finance Committee. | UN | 9 - أعربت اللجنة عن تقديرها للمساعدة المقدمة من خلال الصندوق الاستئماني للتبرعات من أجل تعزيز مشاركة الأعضاء المنتمين إلى بلدان نامية في اجتماعات اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية. |