"development bank of" - Traduction Anglais en Arabe

    • مصرف التنمية
        
    • ومصرف التنمية
        
    • المصرف الإنمائي
        
    • بنك التنمية
        
    • والمصرف الإنمائي
        
    The APRM bank account is managed by the Development Bank of Southern Africa (DBSA) for transactions like salaries, travel, office rental and related facilities. UN ويقوم مصرف التنمية للجنوب الأفريقي بإدارة الحساب المصرفي للآلية الأفريقية لاستعراض النظراء بشأن معاملات مثل الرواتب، والسفر، وإيجار المكاتب والمنافع ذات الصلة.
    Mr. Samson Muradzikwa, Chief Economist, International Division, Development Bank of Southern Africa UN السيد سامسون مرادزيكوا، خبير اقتصادي أعلى، الشعبة الدولية، مصرف التنمية للجنوب الأفريقي
    The APRM bank account is managed by the Development Bank of Southern Africa (DBSA) for transactions like salaries, travel, office rental and related facilities. UN ويقوم مصرف التنمية للجنوب الأفريقي بإدارة الحساب المصرفي للآلية الأفريقية لاستعراض النظراء بشأن معاملات مثل الرواتب، والسفر، وإيجار المكاتب والمنافع ذات الصلة.
    This project is a joint initiative between the Government of Samoa and ADB for the next 5 years that is now being implemented through the Development Bank of Samoa and the MWCSD. UN وهذا المشروع مبادرة مشتركة بين حكومة ساموا ومصرف التنمية الآسيوي للسنوات الخمس التالية ويجري تنفيذه الآن من خلال مصرف تنمية ساموا ووزارة شؤون المرأة.
    A similar agreement has been finalized between the Exim Bank of Romania and the Industrial Development Bank of Kenya, as well as between the East African Development Bank and the China Development Bank. UN وأبرم اتفاق مماثل بين مصرف التصدير والاستيراد الروماني ومصرف التنمية الصناعية الكيني، وكذلك بين مصرف التنمية لشرق أفريقيا ومصرف التنمية الصيني.
    Leaders across every level of the development system now need to hold themselves to account, as Jayaseelan Naidoo, Chairman of the Development Bank of Southern Africa, has rightly noted. UN ويلزم الزعماء في جميع مستويات النظام الإنمائي أن يحاسبوا أنفسهم الآن، كما لاحظ عن حق جاساسيلان نيادو، رئيس المصرف الإنمائي للجنوب الأفريقي.
    The Women's Development Bank of Venezuela offered microcredit loans and training on entrepreneurship and project management to women. UN وعرض بنك التنمية النسائي في فنزويلا على النساء قروضاً بالغة الصغر وتدريباً على ممارسة الأعمال الحرة وإدارة المشاريع.
    The ministers agreed to relaunch the Development Bank of the Great Lakes States. UN واتفق الوزراء على إعادة فتح مصرف التنمية لدول منطقة البحيرات الكبرى.
    The programme was conducted by the Development Bank of Malaysia and the SME Bank of Thailand. UN ونظم البرنامج مصرف التنمية الماليزي ومصرف المشروعات الصغيرة والمتوسطة التايلندي.
    It is expected that this will lead to additional opportunities for follow-up fast-track loans from the African Development Bank of approximately $362 million in pro-poor urban development. UN ويتوقع أن يتيح هذا فرصا إضافية للحصول من مصرف التنمية الأفريقي على قروض تكميلية عاجلة تناهز 362 مليون دولار لأغراض التنمية الحضرية المراعية للفقراء.
    UN-Habitat has signed a memorandum of understanding with the Development Bank of Latin America, as the new Habitat Agenda partner institution for the region. UN 84 - وقع موئل الأمم المتحدة مذكرة تفاهم مع مصرف التنمية لأمريكا اللاتينية، بوصفه المؤسسة الشريكة الجديدة في جدول أعمال الموئل بالمنطقة.
    CAEU Development Bank of the Great Lakes States BDEGL UN مصرف التنمية لدول البحيرات الكبرى
    511. The Development Bank of Seychelles (DBS) was created in 1978 by Decree No. 21. UN 511- أنشئ مصرف التنمية السيشيلي في عام 1978 بالمرسوم رقم 21.
    The NEPAD secretariat and the Development Bank of Southern Africa are finalizing an agreement on the development of a joint capacity-building programme to accelerate the implementation of the NEPAD Environment Action Plan in five subregional African economic communities. UN وتقوم أمانة الشراكة الجديدة ومصرف التنمية للجنوب الأفريقي بإعداد الصيغة النهائية لاتفاق لإعداد برنامج مشترك لبناء القدرات من أجل تسريع تنفيذ خطة العمل البيئي في خمس جماعات اقتصادية دون إقليمية.
    Efforts are being made to strengthen partnerships through the implementation of multi-year programmes with key partners and stakeholders in southern Africa, including the Southern African Development Community (SADC), the NEPAD secretariat and the Development Bank of Southern Africa. UN ويجري بذل جهود لتعزيز الشراكات من خلال تنفيذ برامج متعددة السنوات مع الشركاء الرئيسيين والأطراف المعنية في منطقة الجنوب الأفريقي، من بينهم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، وأمانة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، ومصرف التنمية للجنوب الأفريقي.
    Government Programs in this regard are Zakat, Food Support Program (FSP), Employees' Old Age Benefits Institutions (EOBI), and micro-credit disbursements by Khushhali Bank (KB), Pakistan Poverty Alleviation Fund (PPAF) and the Agricultural Development Bank of Pakistan (ADBP). UN ومن البرامج الحكومية المنفذة في هذا المجال، الزكاة وبرنامج الدعم الغذائي، ومؤسسات استحقاقات الشيخوخة للموظفين، ومدفوعات الائتمانات الصغيرة المقدمة من مصرف خوشهالي، والصندوق الباكستاني لتخفيف حدة الفقر ومصرف التنمية الزراعية لباكستان.
    The panellists will be Prof. Felipe Larraín, Instituto de Economía, Universidad Católica de Chile; Mr. Jay Naidoo, Chairperson, Development Bank of Southern Africa; and Mr. John Williamson, Senior Fellow, Institute for International Economics, Washington, DC. UN وسيتكون الفريق من الأشخاص التالية أسماؤهم: فيليبي لارين، معهد الاقتصاد، الجامعة الكاثوليكية في شيلي؛ والسيد جي نايدو، مدير المصرف الإنمائي للجنوب الأفريقي؛ والسيد جون ويليامسون، زميل أقدم، معهد العلوم الاقتصادية الدولية، واشنطن العاصمة.
    The panellists will be Prof. Felipe Larraín, Instituto de Economía, Universidad Católica de Chile; Mr. Jay Naidoo, Chairperson, Development Bank of Southern Africa; and Mr. John Williamson, Senior Fellow, Institute for International Economics, Washington, DC. UN وسيتكون الفريق من الأشخاص التالية أسماؤهم: فيليبي لارين، معهد الاقتصاد، الجامعة الكاثوليكية في شيلي؛ والسيد جي نايدو، مدير المصرف الإنمائي للجنوب الأفريقي؛ والسيد جون ويليامسون، زميل أقدم، معهد العلوم الاقتصادية الدولية، واشنطن العاصمة.
    The panellists will be Prof. Felipe Larraín, Instituto de Economía, Universidad Católica de Chile; Mr. Jay Naidoo, Chairperson, Development Bank of Southern Africa; and Mr. John Williamson, Senior Fellow, Institute for International Economics, Washington, DC. UN وسيتكون الفريق من الأشخاص التالية أسماؤهم: فيليبي لارين، معهد الاقتصاد، الجامعة الكاثوليكية في شيلي؛ والسيد جي نايدو، مدير المصرف الإنمائي للجنوب الأفريقي؛ والسيد جون ويليامسون، زميل أقدم، معهد العلوم الاقتصادية الدولية، واشنطن العاصمة.
    The Development Bank of Solomon Islands also runs short courses for its clients and anyone wanting to start income generating activities. UN ويدير أيضا بنك التنمية في جزر سليمان دورات تدريبية قصيرة لزبائنه ولأي راغب في بدء أنشطة مدرة للدخل.
    Tomas, Chairwoman of the Development Bank of the Philippines, former Minister of Labour, the Philippines UN توماس، رئيسية بنك التنمية الفلبيني ووزيرة العمل السابقة في الفلبين
    Activities in the field of green growth indicators will be further pursued in cooperation with the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) and the Development Bank of Latin America (CAF). UN وسوف تواصل الأنشطة المضطلع بها في ميدان مؤشرات النمو الأخضر بالتعاون مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمصرف الإنمائي لأمريكا اللاتينية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus