"development effectiveness activities" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنشطة فعالية التنمية
        
    • أنشطة الفعالية الإنمائية
        
    • الأنشطة المتعلقة بفعالية التنمية
        
    • وأنشطة فعالية التنمية
        
    • الأنشطة المتصلة بفعالية التنمية
        
    • بأنشطة فعالية التنمية
        
    Development effectiveness activities: Activities related to programme development and implementation and programme policy advisory services. UN أنشطة فعالية التنمية: الأنشطة المتصلة بوضع البرامج وتنفيذها والخدمات الاستشارية المتصلة بالسياسات البرنامجية.
    54. Expenses for development activities comprised $3.90 billion for programme and $0.05 billion for development effectiveness activities expenses. UN 54 - تتألف مصروفات الأنشطة الإنمائية من 3.90 بلايين دولار للبرامج، و 0.05 بليون دولار لمصروفات أنشطة فعالية التنمية.
    (ii) Development effectiveness activities: the costs of activities of a policy-advisory, technical and implementation nature that are needed for achievement of the objectives of programmes and projects in the focus areas of the organizations. UN ’2‘ أنشطة فعالية التنمية: وتشمل تكاليف الأنشطة ذات الطبيعة الاستشارية للسياسات العامة، والطبيعة التقنية والتنفيذية اللازمة لتحقيق أهداف البرامج والمشاريع في مجالات تركيز المنظمات.
    Development effectiveness activities: Activities of a policy-advisory, technical and implementation nature needed to achieve the objectives of programmes and projects in UNDP areas of focus. UN أنشطة الفعالية الإنمائية: الأنشطة ذات الطابع الاستشاري في مجال السياسات أو التقني أو التنفيذي اللازمة لتحقيق أهداف البرامج والمشاريع في مجالات تركيز البرنامج الإنمائي.
    development effectiveness activities represent UNDP functions and activities required to ensure the delivery of development results. UN وتمثل الأنشطة المتعلقة بفعالية التنمية مهام وأنشطة البرنامج الإنمائي المطلوبة لضمان تحقيق نتائج التنمية.
    In addition, it did not sufficiently differentiate programme activities from development effectiveness activities. UN وبالإضافة إلى ذلك، فهو لم يكن يميز بشكل كافٍ بين الأنشطة البرنامجية وأنشطة فعالية التنمية.
    The balance of $2.1 million would strengthen development effectiveness activities in country offices through the establishment of five international positions to respond to Millennium Development Goals-related strengthening of aid management, donor coordination and resources mobilization. UN ومن شأن الرصيد البالغ 2.1 مليون دولار أن يعزز الأنشطة المتصلة بفعالية التنمية في المكاتب القطرية من خلال إنشاء خمس وظائف دولية للاستجابة لأعمال تعزيز إدارة المعونة، والتنسيق بين الجهات المانحة، وتعبئة الموارد، فيما يتصل بالأهداف الإنمائية للألفية.
    Development effectiveness activities: Activities of a policy-advisory, technical and implementation nature that are needed for achievement of the objectives of programmes and projects in the focus areas of the organizations. UN أنشطة فعالية التنمية: الأنشطة ذات الطابع الاستشاري في مجال السياسات والطابع التقني والتنفيذي اللازمة لتحقيق أهداف البرامج والمشاريع في مجالات تركيز المنظمات.
    Similarly, the principle that the programming arrangements framework should fund only development activities, differed from reality in that the framework did not contain all development effectiveness activities. UN وبالمثل، فإن المبدأ القائل بأن إطار ترتيبات البرمجة ينبغي ألا يموّل إلا أنشطة التنمية لم يُطبَّق على أرض الواقع، ذلك أن هذا الإطار لم يكن يتضمن كافة أنشطة فعالية التنمية.
    The balance of $2.1 million would strengthen development effectiveness activities at the regional level through the establishment of five international and one general service positions to ensure the availability of adequate policy advisory and technical support services in response to diverse and increasing demands from programme countries. UN وسيخصص الرصيد البالغ 2.1 مليون دولار لتعزيز أنشطة فعالية التنمية على الصعيد الإقليمي باستحداث خمس وظائف دولية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من أجل ضمان إتاحة خدمات المشورة في مجال السياسات والدعم التقني الكافية استجابة لتنوع طلبات البلدان المستفيدة من البرامج وتزايدها.
    As such, they were considered to be development effectiveness activities in line with the proposals made in DP/2009/30. UN ومن ثم، فقد اعتبرت من أنشطة فعالية التنمية تمشيا مع المقترحات الواردة في الوثيقة DP/2009/30.
    (b) development effectiveness activities would be adversely affected due to a reduced capacity to ensure the timely delivery of quality development results; UN (ب) ستتضرر أنشطة فعالية التنمية بسبب تراجع القدرة على كفالة تحقيق نتائج إنمائية ذات جودة وفي أوانها؛
    Of that amount, $4 million represents a strengthening of development effectiveness activities at the country level through the establishment of 24 senior national officer climate change specialist positions to serve as in-country policy advisory and technical focal points. UN ويخصص 4 ملايين دولار من هذا المبلغ لتعزيز أنشطة فعالية التنمية على المستوى القطري باستحداث 24 وظيفة موظف أقدم وطني من الفئة الفنية مختص في تغير المناخ يتولى مهمة إسداء المشورة في مجال السياسات على الصعيد القطري والعمل كمركز اتصال تقني.
    This further supported the classification of development effectiveness activities as development costs, leading to formal approval by the Board in decision 2009/22. UN وشكل ذلك دعما إضافيا لتصنيف أنشطة فعالية التنمية كتكاليف إنمائية، مما أدى إلى موافقة المجلس التنفيذي رسميا على هذا التصنيف في مقرره 2009/22.
    development effectiveness activities expected to require continued cost recovery funding. UN (أ) أنشطة الفعالية الإنمائية التي يتوقع أن تتطلب استمرار تمويل استرداد التكاليف.
    UNDP will assess progress made in implementing the cost recovery rates endorsed in decision 2013/9, as well as approaches to financing finance development effectiveness activities. UN وسوف يعمل البرنامج الإنمائي على تقييم التقدم المحرز في تنفيذ معدلات استرداد التكاليف المعتمدة في المقرر 2013/9، فضلا عن النهج المتبعة في تمويل أنشطة الفعالية الإنمائية المالية.
    In principle, development effectiveness activities and associated costs would need to be directly funded from core and non-core resources. UN (ج) ومن حيث المبدأ، سيلزم تمويل أنشطة الفعالية الإنمائية وما يرتبط بها من تكاليف من الموارد الأساسية والموارد غير الأساسية مباشرة.
    It also confirmed that a similar relationship existed with development effectiveness activities. UN كما أكدت وجود علاقة مماثلة مع الأنشطة المتعلقة بفعالية التنمية.
    The `whole-post'approach results in the shifting of 17 international professional, 334 national officer, and 316 general service posts from management activities to development effectiveness activities. UN وينجم عن نهج الوظيفة الكاملة تحول 17 وظيفة فنية دولية، و 334 وظيفة وطنية، و 316 وظيفة من فئة الخدمات العامة من الأنشطة الإدارية إلى الأنشطة المتعلقة بفعالية التنمية.
    22. Development activities comprise programme and development effectiveness activities. UN 22 - تتألف أنشطة التنمية من أنشطة البرنامج وأنشطة فعالية التنمية.
    24. Development activities comprise programme and development effectiveness activities. UN 24 - تتضمن النفقات الإنمائية أنشطة البرنامج وأنشطة فعالية التنمية.
    The $0.9 million would strengthen development effectiveness activities at the regional level through the establishment of two international professional positions to complement existing South-South support office capacities. UN ومن شأن رصد مبلغ 0.9 مليون دولار أن يعزز الأنشطة المتصلة بفعالية التنمية على الصعيد الإقليمي من خلال إنشاء وظيفتين دوليتين من الفئة الفنية لتكملة القدرات القائمة لمكاتب دعم التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    This represents a 3.3 per cent volume increase over the approved gross budget appropriation for 2008-2009. $17.3 million of that amount pertains to management activities, and $10.7 million to development effectiveness activities. UN ويمثل هذا المبلغ زيادة بنسبة 3.3 في المائة عن إجمالي اعتمادات الميزانية الموافق عليها لفترة السنتين 2008-2009. وتتعلق 17.3 مليون دولار من هذا المبلغ بأنشطة الإدارة، و 10.7 مليون دولار منه بأنشطة فعالية التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus