"development policy to" - Traduction Anglais en Arabe

    • السياسات الإنمائية أن
        
    • السياسة الإنمائية أن
        
    • السياسات الإنمائية إلى
        
    (a) Requested the Committee for Development Policy to invite Samoa to present its case to the Committee at its ninth session in 2007; UN (أ) طلب إلى لجنة السياسات الإنمائية أن تدعو ساموا إلى عرض حالتها على اللجنة في دورتها التاسعة في عام 2007؛
    (a) Requested the Committee for Development Policy to invite Samoa to present its case to the Committee at its ninth session in 2007; UN (أ) طلب إلى لجنة السياسات الإنمائية أن تدعو ساموا إلى عرض حالتها على اللجنة في دورتها التاسعة في عام 2007؛
    (a) Requested the Committee for Development Policy to invite Samoa to present its case to the Committee at its ninth session in 2007; UN (أ) طلب إلى لجنة السياسات الإنمائية أن تدعو ساموا إلى عرض حالتها على اللجنة في دورتها التاسعة في عام 2007؛
    (a) Requested the Committee for Development Policy to invite Samoa to present its case to the Committee at its ninth session in 2007; UN (أ) طلب إلى لجنة السياسات الإنمائية أن تدعو ساموا إلى عرض حالتها على اللجنة في دورتها التاسعة في عام 2007؛
    12. Requests the Committee for Development Policy to continue to monitor the development progress of the graduated country as a complement to its triennial review of the list of least developed countries, with the assistance and support of other relevant entities, and to report to the Economic and Social Council; UN 12 - يطلب من لجنة السياسة الإنمائية أن تواصل رصد التقدم الذي يحرزه البلد الذي خرج من القائمة في مجال التنمية، باعتبار ذلك عملية مكملة لاستعراض الثلاث سنوات لقائمة أقل البلدان نموا، وذلك بمساعدة ودعم الكيانات الأخرى ذات الصلة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    In its decision 2005/306, the Council decided to defer consideration of the report of the Committee for Development Policy to a later date, with a view to concluding its deliberation before the commencement of the eighth session of the Committee. UN في المقرر 2005/306، قرر المجلس أن يرجئ النظر في تقرير لجنة السياسات الإنمائية إلى تاريخ لاحق، وذلك بغية اختتام مداولاته قبل بدء الدورة الثامنة للّجنة.
    " 21. Requests the Committee for Development Policy to review the progress of graduated countries on a yearly basis for three years and every three years thereafter; UN " 21 - تطلب إلى لجنة السياسات الإنمائية أن تستعرض سنويا التقدم الذي تحققه البلدان التي رفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا لفترة مدتها ثلاث سنوات، وكل ثلاث سنوات بعد ذلك؛
    D. Monitoring the development progress of graduating countries 96. The Economic and Social Council, in its resolution 2011/20, requested the Committee for Development Policy to monitor the development progress of countries graduating from the least developed country category. UN 96 - طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره E/2011/20 إلى لجنة السياسات الإنمائية أن ترصد التقدم في مجال التنمية الذي تحرزه البلدان التي ترشح لرفع أسمائها من قائمة أقل البلدان نمواً.
    1. Requests the Committee for Development Policy to continue developing a consistent set of criteria that can be applied to all recommendations regarding the inclusion on and graduation from the list of least developed countries, with due account being taken of economic vulnerability as a structural characteristic of the least developed countries; UN 1 - يطلب إلى لجنة السياسات الإنمائية أن تواصل وضع مجموعة متسقة من المعايير التي يمكن تطبيقها على جميع التوصيات المتعلقة بإدراج البلدان في قائمة أقل البلدان نموا ورفعها منها، مع إيلاء الاعتبار الواجب لقلة المنعة الاقتصادية بوصفها سمة بنيوية من سمات أقل البلدان نموا؛
    2. Endorses the request of the Committee for Development Policy to be informed by the Secretary-General during the transition period on the implementation of the transition strategy of graduating countries and on their development progress, as laid out in General Assembly resolution 59/209 in order to enable the Committee to carry out the function assigned to it in paragraph 12 of that resolution; UN 2 - يؤيد طلب لجنة السياسات الإنمائية أن يطلعها الأمين العام خلال الفترة الانتقالية على تنفيذ استراتيجية الانتقال للبلدان التي يُرفع اسمها من القائمة وعلى التقدم المحرز() كما هو مبين في قرار الجمعية العامة 59/209 من أجل تمكين اللجنة من القيام بالوظيفة المكلفة بها في الفقرة 12 من ذلك القرار؛
    12. Requests the Committee for Development Policy to continue to monitor the development progress of the graduated country as a complement to its triennial review of the list of least developed countries, with the assistance and support of other relevant entities, and to report thereon to the Economic and Social Council. UN 12 - تطلب إلى لجنة السياسات الإنمائية أن تواصل رصد التقدم الذي يحرزه البلد الذي يرفع اسمه من القائمة في مجال التنمية، باعتبار هذا الرصد مكملا لاستعراض الثلاث سنوات الذي تجريه لقائمة أقل البلدان نموا، وذلك بمساعدة ودعم الكيانات الأخرى ذات الصلة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    16. In resolution 1999/67, paragraph 6, the Economic and Social Council requested the Committee for Development Policy to include in its report to be submitted to the Council in 2000 its views on the theme for the high-level segment of the Council in 2000, namely " Development and international cooperation in the twenty-first century: the role of information technology in the context of a knowledge-based global economy " . UN 16 - طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في الفقرة 6 من قراره 1999/67 إلى لجنة السياسات الإنمائية أن تضمن تقريرها المقرر تقديمه إلى المجلس في عام 2000 آراءها بشأن موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس لعام 2000 وهو " التنمية والتعاون الدولي في القرن الحادي والعشرين: دور تكنولوجيا المعلومات في سياق اقتصاد عالمي قائم على المعرفة " .
    " 12. Requests the Committee for Development Policy to continue to carry out the monitoring of the development progress of the graduated country as a complement to its triennial review of the list of least developed countries, with the assistance and support of other relevant entities, and to report to the Economic and Social Council. " UN " 12 - تطلب من لجنة السياسات الإنمائية أن تواصل القيام برصد التقدم الذي يحرزه البلد الذي خرج من القائمة في مجال التنمية، باعتبار ذلك عملية مكملة لاستعراض الثلاث سنوات لقائمة أقل البلدان نموا، وذلك بمساعدة ودعم الكيانات الأخــرى ذات الصلة، وأن تقــدم تقريرا عن ذلك إلــى المجلس الاقتصادي والاجتماعي " .
    1. Requests the Committee for Development Policy to continue developing a consistent set of criteria that can be applied to all recommendations regarding the inclusion in and graduation from the list of least developed countries, with due account being taken of economic vulnerability as a structural characteristic of the least developed countries; UN 1 - يطلب إلى لجنة السياسة الإنمائية أن تواصل وضع مجموعة متسقة من المعايير التي يمكن تطبيقها على جميع التوصيات المتعلقة بإدراج البلدان في قائمة أقل البلدان نمواً ورفعها منها، مع إيلاء الاعتبار الواجب للضعف الاقتصادي بوصفه سمةً بنيويةً من سمات أقل البلدان نمواً؛
    At its 40th plenary meeting, on 27 July 2005, the Economic and Social Council decided to defer consideration of the report of the Committee for Development Policy to a later date, with a view to concluding its deliberations before the commencement of the eighth session of the Committee. UN في الجلسة العامة 40 المعقودة في 27 تموز/يوليه 2005، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي تأجيل النظر في تقرير لجنة السياسات الإنمائية() إلى موعد لاحق، من أجل اختتام مداولاته قبل بدء أعمال الدورة الثامنة للجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus