Although the Staff Development Section collects information about the gender, grade and duty station of participants, such information is not used by management. | UN | ومع أن قسم تنمية قدرات الموظفين يجمع معلومات عن جنس المشاركين ورتبتهم ومركز عملهم، فإن الإدارة لا تستخدم هذه المعلومات. |
Although the Staff Development Section collects information about the gender, grade and duty station of participants, such information is not used by management. | UN | ومع أن قسم تنمية قدرات الموظفين يجمع معلومات عن جنس المشاركين ورتبتهم ومركز عملهم، فإن الإدارة لا تستخدم هذه المعلومات. |
Mr. Ozman Atac, Director, Enterprise Management Development Section, International Trade Centre, Geneva | UN | السيد عثمان أتاك، مدير، قسم تطوير إدارة المشاريع، مركز التجارة الدولي، جنيف |
The Staff Development Section of the UNHCR Division of Human Resources Management centrally coordinates staff training. | UN | ويقوم قسم تطوير الموظفين في شعبة المفوضية لادارة الموارد البشرية بالتنسيق المركزي لتدريب الموظفين. |
Development Section for economic, social and sustainable development issues: | UN | قسم التنمية بالنسبة لقضايا التنمية المستدامة الاقتصادية والاجتماعية |
The Division comprises two sections: the Statistical Information Services Section and the Statistics Development Section. | UN | وتضم الشعبة قسمين: قسم خدمات المعلومات اﻹحصائية وقسم تنمية اﻹحصاءات. |
Field Human Resources Capacity Development Section | UN | قسم تنمية قدرات الموارد البشرية الميدانية |
Improved procedures have since been introduced in the Market Development Section to provide a better monitoring of sales partners' orders. | UN | ومنذ ذلك الحين أدخلت اجراءات محسنة في قسم تنمية اﻷسواق لمراقبة طلبات شركاء المبيعات على نحو أفضل. |
The Administration had also agreed with the recommendation of the Board that the Staff Development Section needs to be strengthened and that its programmes need to be evaluated and updated. | UN | ووافقت اﻹدارة أيضا على توصية المجلس بضرورة تعزيز قسم تنمية قدرات الموظفين، وتقييم برامجه واستكمالها. |
The Administration had also agreed with the recommendation of the Board that the Staff Development Section needs to be strengthened and that its programmes need to be evaluated and updated. | UN | ووافقت اﻹدارة أيضا على توصية المجلس بضرورة تعزيز قسم تنمية قدرات الموظفين، وتقييم برامجه واستكمالها. |
Redeployment of 1 post (P-3 Finance Officer) to the Capacity Development Section of the Budget and Performance Reporting Service | UN | نقل وظيفة واحدة (موظف مالي برتبة ف-3) إلى قسم تنمية القدرات في دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء |
Reassignments Department of Field Support/Field Budget and Finance Division/Budget and Performance Reporting Service/Capacity Development Section | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء/قسم تنمية القدرات |
The work of this Board will be serviced by the Staff Development Section. | UN | وسيقوم قسم تطوير العاملين بتوفير الخدمات اﻹدارية لعمل المجلس. |
331. Seychelles has had a centrally planned national curriculum since 1978 under the responsibility of the Curriculum Development Section (CDS) in the Ministry of Education. | UN | 331- ويوجد لدى سيشيل منهاج دراسي وطني يخطط مركزياً منذ 1978 تحت مسؤولية قسم تطوير المناهج الدراسية في وزارة التعليم. |
53. The new structure being proposed in connection with the budget for the biennium 1998-1999 identifies a new section, the Electronic Resource Development Section, within which is an Indexing, Network and Resource Preservation Unit. | UN | ٥٣ - يحدد الهيكل الجديد المقترح في سياق وضع ميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ قسما جديدا - هو قسم تطوير الموارد الالكترونية، وتوجد في إطاره وحدة للفهرسة والربط الشبكي وحفظ الموارد. |
42. The Staff Development Section of UNHCR's Division of Human Resources Management centrally coordinates staff training. | UN | ٢٤- يقوم قسم تطوير العاملين التابع لشعبة إدارة الموارد البشرية بتنسيق تدريب العاملين مركزياً. |
55. The Staff Development Section of UNHCR is responsible for maintaining organizational statistics on training. | UN | ٥٥- يتولى قسم تطوير العاملين في المفوضية مسؤولية حفظ احصاءات تنظيمية عن التدريب. |
Development Section for economic, social and sustainable development issues: | UN | قسم التنمية بالنسبة للقضايا الاقتصادية والاجتماعية والتنمية المستدامة: |
Development Section for economic, social and sustainable development issues: | UN | قسم التنمية بالنسبة للقضايا الاقتصادية والاجتماعية والتنمية المستدامة: |
The Committee notes that, the Community Development Section and Reintegration and Local Settlement sections would be transferred from Operations to Protection. | UN | وتشير اللجنة إلى أن قسم التنمية المجتمعية وقسم إعادة الإدماج والتوطين المحلي سينقلان من العمليات إلى الحماية. |
According to the proposal, the Service would consist of a policy guidance and coordination section; a strategic resourcing section; and a capacity Development Section. | UN | ووفقاً لهذا الاقتراح، ستتكون الدائرة من قسم التوجيه والتنسيق في مجال السياسات؛ وقسم توفير الموارد الاستراتيجية؛ وقسم تنمية القدرات. |
The Education for Development Section of UNICEF addressed concerns about human rights education that were common to both industrialized and developing countries. | UN | ويتناول قسم التعليم من أجل التنمية التابع لليونيسيف الشواغل المتعلقة بالتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، وهي شواغل مشتركة بين البلدان المصنعة والبلدان النامية على حد سواء. |
27. The general objectives set forth in the human Development Section are as follows: | UN | 27- أما الأهداف العامة المحددة في القسم المتعلق بالتنمية البشرية فهي كما يلي: |
" Recalling the Development Section of the 2005 World Summit Outcome, | UN | ' ' وإذ تشير إلى الجزء المتعلق بالتنمية في نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، |
" Recalling also the Development Section of the 2005 World Summit Outcome, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى الجزء الخاص بالتنمية من البيان الختامي للقمة العالمية 2005، |