"development section" - Traduction Anglais en Arabe

    • قسم تنمية
        
    • قسم تطوير
        
    • قسم التنمية
        
    • وقسم تنمية
        
    • التنمية التابع
        
    • القسم المتعلق بالتنمية
        
    • الجزء المتعلق بالتنمية
        
    • الجزء الخاص بالتنمية
        
    Although the Staff Development Section collects information about the gender, grade and duty station of participants, such information is not used by management. UN ومع أن قسم تنمية قدرات الموظفين يجمع معلومات عن جنس المشاركين ورتبتهم ومركز عملهم، فإن الإدارة لا تستخدم هذه المعلومات.
    Although the Staff Development Section collects information about the gender, grade and duty station of participants, such information is not used by management. UN ومع أن قسم تنمية قدرات الموظفين يجمع معلومات عن جنس المشاركين ورتبتهم ومركز عملهم، فإن الإدارة لا تستخدم هذه المعلومات.
    Mr. Ozman Atac, Director, Enterprise Management Development Section, International Trade Centre, Geneva UN السيد عثمان أتاك، مدير، قسم تطوير إدارة المشاريع، مركز التجارة الدولي، جنيف
    The Staff Development Section of the UNHCR Division of Human Resources Management centrally coordinates staff training. UN ويقوم قسم تطوير الموظفين في شعبة المفوضية لادارة الموارد البشرية بالتنسيق المركزي لتدريب الموظفين.
    Development Section for economic, social and sustainable development issues: UN قسم التنمية بالنسبة لقضايا التنمية المستدامة الاقتصادية والاجتماعية
    The Division comprises two sections: the Statistical Information Services Section and the Statistics Development Section. UN وتضم الشعبة قسمين: قسم خدمات المعلومات اﻹحصائية وقسم تنمية اﻹحصاءات.
    Field Human Resources Capacity Development Section UN قسم تنمية قدرات الموارد البشرية الميدانية
    Improved procedures have since been introduced in the Market Development Section to provide a better monitoring of sales partners' orders. UN ومنذ ذلك الحين أدخلت اجراءات محسنة في قسم تنمية اﻷسواق لمراقبة طلبات شركاء المبيعات على نحو أفضل.
    The Administration had also agreed with the recommendation of the Board that the Staff Development Section needs to be strengthened and that its programmes need to be evaluated and updated. UN ووافقت اﻹدارة أيضا على توصية المجلس بضرورة تعزيز قسم تنمية قدرات الموظفين، وتقييم برامجه واستكمالها.
    The Administration had also agreed with the recommendation of the Board that the Staff Development Section needs to be strengthened and that its programmes need to be evaluated and updated. UN ووافقت اﻹدارة أيضا على توصية المجلس بضرورة تعزيز قسم تنمية قدرات الموظفين، وتقييم برامجه واستكمالها.
    Redeployment of 1 post (P-3 Finance Officer) to the Capacity Development Section of the Budget and Performance Reporting Service UN نقل وظيفة واحدة (موظف مالي برتبة ف-3) إلى قسم تنمية القدرات في دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء
    Reassignments Department of Field Support/Field Budget and Finance Division/Budget and Performance Reporting Service/Capacity Development Section UN إدارة الدعم الميداني/شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء/قسم تنمية القدرات
    The work of this Board will be serviced by the Staff Development Section. UN وسيقوم قسم تطوير العاملين بتوفير الخدمات اﻹدارية لعمل المجلس.
    331. Seychelles has had a centrally planned national curriculum since 1978 under the responsibility of the Curriculum Development Section (CDS) in the Ministry of Education. UN 331- ويوجد لدى سيشيل منهاج دراسي وطني يخطط مركزياً منذ 1978 تحت مسؤولية قسم تطوير المناهج الدراسية في وزارة التعليم.
    53. The new structure being proposed in connection with the budget for the biennium 1998-1999 identifies a new section, the Electronic Resource Development Section, within which is an Indexing, Network and Resource Preservation Unit. UN ٥٣ - يحدد الهيكل الجديد المقترح في سياق وضع ميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ قسما جديدا - هو قسم تطوير الموارد الالكترونية، وتوجد في إطاره وحدة للفهرسة والربط الشبكي وحفظ الموارد.
    42. The Staff Development Section of UNHCR's Division of Human Resources Management centrally coordinates staff training. UN ٢٤- يقوم قسم تطوير العاملين التابع لشعبة إدارة الموارد البشرية بتنسيق تدريب العاملين مركزياً.
    55. The Staff Development Section of UNHCR is responsible for maintaining organizational statistics on training. UN ٥٥- يتولى قسم تطوير العاملين في المفوضية مسؤولية حفظ احصاءات تنظيمية عن التدريب.
    Development Section for economic, social and sustainable development issues: UN قسم التنمية بالنسبة للقضايا الاقتصادية والاجتماعية والتنمية المستدامة:
    Development Section for economic, social and sustainable development issues: UN قسم التنمية بالنسبة للقضايا الاقتصادية والاجتماعية والتنمية المستدامة:
    The Committee notes that, the Community Development Section and Reintegration and Local Settlement sections would be transferred from Operations to Protection. UN وتشير اللجنة إلى أن قسم التنمية المجتمعية وقسم إعادة الإدماج والتوطين المحلي سينقلان من العمليات إلى الحماية.
    According to the proposal, the Service would consist of a policy guidance and coordination section; a strategic resourcing section; and a capacity Development Section. UN ووفقاً لهذا الاقتراح، ستتكون الدائرة من قسم التوجيه والتنسيق في مجال السياسات؛ وقسم توفير الموارد الاستراتيجية؛ وقسم تنمية القدرات.
    The Education for Development Section of UNICEF addressed concerns about human rights education that were common to both industrialized and developing countries. UN ويتناول قسم التعليم من أجل التنمية التابع لليونيسيف الشواغل المتعلقة بالتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، وهي شواغل مشتركة بين البلدان المصنعة والبلدان النامية على حد سواء.
    27. The general objectives set forth in the human Development Section are as follows: UN 27- أما الأهداف العامة المحددة في القسم المتعلق بالتنمية البشرية فهي كما يلي:
    " Recalling the Development Section of the 2005 World Summit Outcome, UN ' ' وإذ تشير إلى الجزء المتعلق بالتنمية في نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005،
    " Recalling also the Development Section of the 2005 World Summit Outcome, UN " وإذ تشير أيضا إلى الجزء الخاص بالتنمية من البيان الختامي للقمة العالمية 2005،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus