According to the Ministry, Mr. Dhakal has not been found in custody. | UN | ووفقا لأقوال الوزارة فإنه لم يعثر على السيد داكال قيد الاحتجاز. |
82. Mr. Dhakal (Nepal) assured the Committee that replies would be forthcoming to the various points raised. | UN | ٢٨- السيد داكال )نيبال( أكد للجنة أن الردود على النقاط المختلفة التي أثيرت ستقدم قريباً. |
3. The Chairman thanked Mr. Dhakal for his contribution to the work of the Committee. | UN | 3 - الرئيس: شكر السيد داكال على إسهامه في أعمال اللجنة. |
Mr. Ram Babu Dhakal/ Mr.Tirtha Raj Wagle | UN | السيد رام بابو داكال/السيد تيرثا راج واغل |
He took it that the Committee wished to elect Mr. Dhakal Vice-Chairman. | UN | واعتبر أن اللجنة ترغب في انتخاب السيد دهاكال نائبا للرئيس. |
Mr. Ram Babu Dhakal/ Mr. Tirtha Raj Wagle | UN | السيد رام بابو داكال/السيد تيرثا راج واغل |
41. The Special Rapporteur was briefed about the case of Rajendra Dhakal, an Advocate to the Supreme Court and the Chairman of the Bar Association in Gorkha. | UN | 41- وتلقت المقررة الخاصة معلومات عن قضية راجندرا داكال المحامي لدى المحكمة العليا ورئيس نقابة المحامين في غورخا. |
However, Mr. Dhakal's whereabouts remain unknown. | UN | غير أن مكان السيد داكال ما زال مجهولا. |
On 21 January 1999, a relative of Mr. Dhakal filed a writ of habeas corpus with the Supreme Court. | UN | وفي 21 كانون الثاني/يناير 1999 قدم أحد أقارب السيد داكال طلبا إلى المحكمة العليا بإصدار مذكرة إحضار لمثوله أمامها. |
On 16 November 1999, the Supreme Court ordered the Home Ministry to carry out investigations into the case of Mr. Dhakal. | UN | وفي 16 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، أمرت المحكمة العليا وزارة الداخلية بإجراء تحقيق في قضية السيد داكال. |
At the time of writing, the habeas corpus petition on behalf of Mr. Dhakal is still pending before the Supreme Court of Nepal. | UN | وما زال الطلب بإحضاره أمام المحكمة وقت كتابة هذا التقرير المقدم نيابة عن السيد داكال ينتظر البت فيه من جانب المحكمة العليا في نيبال. |
99. Mr. Dhakal (Nepal) said that his delegation reiterated its commitment to human rights and to combating torture. | UN | 99 - السيد داكال (نيبال): قال إن وفده يؤكد من جديد التزامه بحقوق الإنسان ومناهضة التعذيب. |
75. Mr. Dhakal (Nepal) said that Nepal was committed to promoting and protecting human rights throughout the world. | UN | 75 - السيد داكال (نيبال): قال إن نيبال ملتزمة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في سائر العالم. |
Mr. Ram Babu Dhakal/ Mr. Tirtha Raj Wagle | UN | السيد رام بابو داكال/السيد تيرثا راج واغل |
The Committee elected, by acclamation, Mr. Ram Babu Dhakal (Nepal) as a Vice-Chairman of the Committee. | UN | وانتخبت اللجنة، بالتزكية، السيد رام بابو داكال (نيبال) نائبا لرئيس للجنة. |
The Chairman informed the Committee that it had received notification of the resignation of Mr. Ram Babu Dhakal (Nepal) as Vice-Chairman of the Committee. | UN | أبلغ الرئيس اللجنة أنه قد ورد إليها إخطار باستقالة السيد رام بابو داكال ( نيبال) من منصبه كنائب لرئيس اللجنة. |
Mr. Ram Babu Dhakal | UN | السيد رام بابو داكال |
Chairman: Mr. Dhakal (Vice-Chairman) (Nepal) | UN | الرئيس: السيد داكال (نائب الرئيس) (نيبال) |
Mr. Bal Ram K.C., Mr. Banmali Prasad Lacoul*, Mr. Ram Babu Dhakal* | UN | س.، السيد بانمالي براساد لاكول*، السيد رام بابو دهاكال*. |
2. Mr. Dhakal (Nepal) was elected Vice-Chairman by acclamation. | UN | 2 - وانتخب السيد دهاكال (نيبال) نائبا للرئيس بالتزكية. |
48. Mr. Dhakal (Nepal), Vice-Chairman, took the Chair. | UN | 48 - السيد دهاكال (نيبال): نائب الرئيس، تولي الرئاسة. |
29. Mr. Dhakal (Nepal) said that had his delegation been present during the vote, it would have voted in favour of the draft resolution. | UN | 29 - السيد ذاكال (نيبال): قال إنه لو كان وفد بلده حاضرا أثناء التصويت لصوت لصالح مشروع القرار. |