- Did I ever tell you how that was my idea? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل . كيف أن هذه كانت فكرتي؟ |
Did I ever tell you my favorite color was blue? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل أن لونى المفضل هو الأزرق؟ |
Did I ever tell you the story about that one time when I went to college as a grown-up and I had to go work and I had all these responsibilities? | Open Subtitles | هل اخبرتك من قبل عن تلك المرة عندما ذهب للجماعة كشخص ناضج وكان علي ان اذهب للعمل ولدي كل تلك المسئوليات؟ |
Did I ever tell you how I copped this recipe from an old lady friend of mine? | Open Subtitles | هل سبق وأخبرتك كيف عرفت هذه الوصفة من سيدة عجوز صديقة لي؟ |
Did I ever tell you about how I got my first job at the White House? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل عن كيفية حصولي على وظيفتي الأولى في البيت الأبيض ؟ |
Did I ever tell you about the people in 221A? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل عن الأشخاص الذين يسكنون فى 221 أيه؟ |
Did I ever tell you about the first date I ever had with your father? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل عن اول موعد غرامي لي مع أبيك ؟ |
Oh, Did I ever tell you that I put your name up here? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل بأني وضعت إسمك هنا في الأعلى؟ |
Did I ever tell you about my interview with Harvey? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل عن مقابلتي الأولى مع هارفي ؟ |
Did I ever tell you what my first day on the job was like? [background chatter] hello. i'm raymond holt. | Open Subtitles | هل اخبرتك من قبل كيف كان اول يوم لي في العمل ؟ مرحباً , انا رايموند هولت |
Did I ever tell you about that bistro that I love in Dallas? | Open Subtitles | هل اخبرتك من قبل عن تلك الحانة الصغيرة التي أحبها في دالاس؟ |
Oh, wait, Did I ever tell you about that time I got shot? | Open Subtitles | انتظر هل سبق وأخبرتك عن تلك المرة التي اصبت فيها؟ |
Did I ever tell you how I copped this recipe from an old lady friend of mine? | Open Subtitles | هل سبق وأخبرتك كيف عرفت هذه الوصفة من سيدة عجوز صديقة لي؟ |
Did I ever tell you that when I was 17, when all this was black and white, | Open Subtitles | ألم أخبرك من قبل عندما كُنت بعمر 17 عندما كان هذا أسود وأبيض |
Did I ever tell you that Mrs. Otis was Sipsey's baby sister? | Open Subtitles | هل قلت لك من قبل ان مدام اوتيس كانت طفلة سيبسي؟ |
Did I ever tell you how close I came to giving you up for adoption? | Open Subtitles | هل سبق وأخبرتكِ أني كنت على وشك تسليمك للتبني ؟ |
Did I ever tell you I used to race cars? | Open Subtitles | هل أخبرتك قط أننى كنت قائد سيارات سباق ؟ |
Did I ever tell you how I used to beat this little guy up in high school? | Open Subtitles | هل أخبرتكم مرة كيف اعتدت على ضرب هذا الرجل الصغير في المدرسة الثانوية ؟ |
Did I ever tell you about when I got locked out on your roof overnight with, uh, what's-her-face? | Open Subtitles | هل سبق أن أخبرتك بأنني حوصرت في سطح منزلك طوال الليل مع تلك الفتاة. |
No. Did I ever tell you that before Christmas, | Open Subtitles | هل سبق وأن أخبرتك أنّه وقبل يوم عيد الميلاد، |
Did I ever tell you about that time I puked Indian food through my nose? | Open Subtitles | هل من أي وقت مضى اقول لكم عن ذلك الوقت أنا بوكد الطعام الهندي من خلال أنفي؟ |
I've a thing for widowers. Did I ever tell you? | Open Subtitles | أكنّ شيئاً للأرامل, هل أخبرتك عن هذا الأمر؟ |
Did I ever tell you about the time I was out foxhunting with a 13-year-old girl, the whipper-in, and she broke her neck? | Open Subtitles | هل أخبرتك يوماً عن الوقت الذى كنت فيه أصطاد الثعالب مع فتاة فى الثالثة عشرة و سقطت و كسرت رقبتها ؟ |
Did I ever tell you that I love you, but I hate your driving? | Open Subtitles | هل سبق لي أن أخبركم بأنني أحبك، ولكن أكره القيادة الخاصة بك؟ |
Did I ever tell you how I choose a case? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ من قبل قط عن كيفيّة إختياري لقضيّة؟ |