"did i tell" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل قلت
        
    • هل أخبرتك
        
    • هل أقول
        
    • ألم أقل
        
    • الذي قلته
        
    • قُلت
        
    • أخبرتك به
        
    • أنا لم أقول
        
    • هل قلتُ
        
    • قلتهُ
        
    • قُلتُ
        
    • ألم أخبرك
        
    • الذي أخبرتك
        
    • الذي أخبرتكِ
        
    • ألم أخبركم
        
    Did I tell you she was involved with someone else when she started seeing me? Open Subtitles هل قلت لك أنها كانت متورطة مع شخص آخر عندما بدأت ترى لي؟
    Did I tell you those guys in the bank had machine guns? Open Subtitles هل قلت لكم هؤلاء الرجال في البنك كان البنادق الآلية؟
    Did I tell you that? I meant to tell you, I decided. Open Subtitles هل أخبرتك بذلك كنتُ أنوي أن أخبرك ، لقد قررتُ ذلك
    Did I tell you that he's been spending time with my sister? Open Subtitles هل أقول لكم أنه تم قضاء بعض الوقت مع أختي؟
    Ha-ha! Did I tell you I was gonna provide food for ye, yes I did, didn't I? Open Subtitles ألم أقل لكم أننى سأمدكم بالطعام و بغنيمة جيدة
    What Did I tell you about staying out of trouble? Open Subtitles ما الذي قلته لك عن البقاء بعيد عن المشاكل؟
    What Did I tell you about us coinciding again, huh? Open Subtitles ماذا قُلت لك في حال لو تصَادفنا مُجددًا؟
    Did I tell you he might get his daughter back? Open Subtitles هل قلت لكم انه قد الحصول على ابنته مرة أخرى؟
    Did I tell you? I auditioned to be a replacement mad scientist? Open Subtitles هل قلت لك أنني قمت بتجربة أداء كعالم مجنون بديل؟
    Dad, Did I tell you that we had to buy a new computer? Open Subtitles لا، فقط سنقضي الوقت هل قلت لك أننا سنشتري الحاسوب؟
    Did I tell you guys that we both like DJ/rupture? Open Subtitles هل قلت لكم أننا كلنا نحب الـ دي جي روبتشر؟
    Did I tell you how my high-school team won the state championship? Open Subtitles هل أخبرتك يوماً كيف فاز فريقي في المدرسة الثانوية ببطولة الولاية؟
    Did I tell you I'm getting a new number? Open Subtitles هل أخبرتك بأنني سأحصل على رقم هاتف جديد؟
    Did I tell you how well Jane plays, Miss Taylor? Open Subtitles هل أخبرتك بمدى روعة عزف جين , انسة تايلر؟
    Did I tell you some captain told me to blouse my boots today? Open Subtitles هل أقول لك بعض الكابتن قال لي أن بلوزة الأحذية بلدي اليوم؟
    Did I tell you I was captain of the drill team in college? Open Subtitles هل أقول لكم أنني كنت قائد من فريق الحفر في الكلية؟
    Did I tell you I was a kickass manager? Open Subtitles ألم أقل لك أنني مدير أعمال رائع ؟
    Malcolm, what Did I tell you about coming in my apartment? Open Subtitles ‏‏"مالكوم"، ما الذي قلته لك ‏عن المجيء إلى شقتي؟ ‏
    When Did I tell you that I was always gonna be okay with that? Open Subtitles متى قُلت لكَ أننى سأكون موافقه على هذا؟
    What Did I tell you about watching mucky ladies? Open Subtitles مالذي أخبرتك به عن مشاهدة النساء العاهرات ؟
    Hey, Did I tell y'all I got super sperm? Open Subtitles مهلا، أنا لم أقول 'الل حصلت سوبر الحيوانات المنوية؟
    Did I tell you to go out there in the middle of the night? Open Subtitles هل قلتُ لكَ أن تذهب إلى هناك في منتصف الليل؟ كلا ، لم أقل لك ذلك
    What Did I tell you about knocking? Open Subtitles ما الذي قلتهُ لكِ عن طرق الباب؟
    Did I tell you to sit down! Open Subtitles لا يُمكنكَ الجلوس هَل قُلتُ لكَ أن تجلِس؟
    Oh, Did I tell you that Fanny Elsing told Dr. Meade that Capt. Butler... finally admitted he was honored by the Confederate Congress... for his services at the Battle of Franklin? Open Subtitles ألم أخبرك بأن فاني إلسنج أخبرت الدكتور ميد أن الكابتن بتلر أعترف أخيراً بأن مجلس نواب الإتحاد كرمه لخدماته في معركة فرانكلين ؟
    What Did I tell you to do to survive? Open Subtitles ما الذي أخبرتك بأن تفعله لتبقى على قيد الحياة؟
    What Did I tell you about bothering other passengers? Open Subtitles ما الذي أخبرتكِ بشأن مضايقة الركاب الآخرين؟
    By the way, Did I tell you? Open Subtitles بالمناسبة , ألم أخبركم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus