"did what i" - Traduction Anglais en Arabe

    • فعلت ما
        
    • فعلتُ ما
        
    • قمت بما
        
    • وفعلت ما
        
    • فعلت مايجب
        
    • عملت ما
        
    • عَمِلتُ ما أنا
        
    • فعلتَ ما
        
    • قمتُ بما
        
    • فعلت ماتوجب
        
    • فعلت ماطلب
        
    • فعلت مافعلته
        
    • فعلت ماكان
        
    • فعلت مايتوجب
        
    • فعلتِ ما
        
    I did what I could, but they got to go. Open Subtitles لقد فعلت ما بوسعي ، ولكن عليهم أن يذهبون
    ...why I did what I did, you could still love me. Open Subtitles ولماذا فعلت ما قُمت بفعله ، يُمكنكِ الإستمرار في حبي
    But I only ever did what I thought was right, Alec. Open Subtitles ولكنني فقط قبل الان فعلت ما ظننته أنه صواب، وإليك
    I did what I had to do to stay alive. Open Subtitles لقد فعلتُ ما إضطررتُ لفعله لأبقى على قيد الحياة
    I did what I felt was necessary under the circumstances. Open Subtitles انا قمت بما اعتقدت انه ضروري تحت تلك الظروف
    I did what I could, but that asshole's too careful. Open Subtitles فعلت ما أقدر عليه لكن ذلك الأخرق حذر جدًا.
    I did what I did because I didn't want you to die. Open Subtitles أنا فعلت ما فعلت ل لم أكن أريد منك أن يموت.
    I did what I had to do after the Uprising, but I never stopped believing in you. Open Subtitles لقد فعلت ما كان علي القيام به بعد الثورة ولكني لم اتوقف ان الايمان بك
    You've done the same. I did what I had to be done. Open Subtitles لقد قمت بفعل نفس الشيء لقد فعلت ما كان علي فعله
    It's not totally my fault, but I did what I did. Open Subtitles انها ليست تماما خطأي , ولكن لقد فعلت ما فعلت.
    I did what I thought you'd want me to do. Open Subtitles انا فعلت , ما اعتقد انّك تريدين منّي فعله
    I did what I could. You know what I mean? Open Subtitles لقد فعلت ما أستطيع هل تعرف ماذا يعني هذا؟
    I know now that you did what I asked, so thank you. Open Subtitles أنا أعرف الآن أنك فعلت ما سألتك عنه لذلك شكرا لك
    I don't really know how to line dance, and that's why those cowboys laughed at you when you did what I taught you. Open Subtitles لا أعرف حقا طريقة رقصة الصف، ولهذا كان رعاة البقر أولئك يضحكون عليك حين فعلت ما علّمته لك.
    I-I'm not not proud of what I did, but I did what I thought was best for myself. Open Subtitles لست فخورة بما فعلته، لكنّي فعلت ما رأيته أفضل لابني
    But when I did what I thought was best for her... Open Subtitles لكن عندما فعلت ما اعتقدت أنه كان الأفضل لها
    I did what I had to do... but nothing's changed. Open Subtitles فعلت ما كان علي القيام به لم يتغير شيء
    I did what I had to do. That baby was choking! Open Subtitles فعلتُ ما الذي كان عليّ فعله هذا الطفل كان يختنق
    So I did what I had to do to survive and become what I am today. Open Subtitles لذلك قمت بما قمت به لكي أبقى على قيد الحياة و أصبح ما أنا عليه الآن
    Besides, I came here and did what I had to do, and that was to save Wyatt. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني قدمت إلى هنا وفعلت ما يجب أن أفعله وهو أن أنقذ وايت
    Probably not a genius move, given Cooper's current predicament, but I did what I had to do. Open Subtitles ربما ليست خطوة ذكية بسبب مأزق كوبر الحالي لكن فعلت مايجب فعله
    I did what I had to do. Open Subtitles أنا عملت ما كان على أنا فعله هو.
    I did what I could to manage their pain. Open Subtitles أنا عَمِلتُ ما أنا يُمْكِنُ أَنْ لإدارة ألمِهم.
    I only did what I must to save our country! Open Subtitles انا فعلتَ ما عليَّ فِعلهُ لإنقاذ البلاد.
    All right, but the clock was ticking, and I did what I thought was right. Open Subtitles حسناً .. الوقت كان ينفذ و أنا قمتُ بما رايته صواباً
    So i did what I had to do, okay? Open Subtitles لذلك فعلت ماتوجب علي فعله اتفقنا ؟ اسمع لاأستطيع حقاً التصديق
    I did what I was asked. Open Subtitles لقد فعلت ماطلب مني
    - I did what I did to give you time so... - Dr. Halstead. Open Subtitles لقد فعلت مافعلته, أعطني وقت دكتور هاتسيلد
    I did what I had to do for our future. Open Subtitles فعلت ماكان عليّ أن أفعله من أجل مُستقبلنا.
    I did what I had to do. Okay? Open Subtitles فعلت مايتوجب عليّ فعله.
    Think of all the people who would still be in your life if you did what I do. Open Subtitles فكرى فى كل من كان سيبقى جوارك إذا كنتِ فعلتِ ما أفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus