"did you get that" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل سمعت هذا
        
    • حصلت على هذا
        
    • هل حصلت على ذلك
        
    • حصلت على هذه
        
    • هل سمعت ذلك
        
    • حصلت على تلك
        
    • هل صورت هذا
        
    • هل فهمت ذلك
        
    • لم تحصل على هذا
        
    • هل صورت ذلك
        
    • حصلتي على ذلك
        
    • أتيت بهذا
        
    • أتيت بهذه
        
    • أفهمت ذلك
        
    • هل فهمت هذا
        
    Did you get that, sir? Open Subtitles هل سمعت هذا يا سيّدي؟
    Where Did you get that weave, girl? Open Subtitles من اين حصلت على هذا الشعر المستعار يا فتاه؟
    Did you get that helping your dad remove his ankle bracelet? Open Subtitles هل حصلت على ذلك من مساعدتك أبيك على إزالة سوار كاحله؟
    Hey, Did you get that smile from your grandma too? Open Subtitles هل حصلت على هذه الإبتسامة أيضا من جدتكِ؟
    Hey, Did you get that, man? Open Subtitles هيه ، هل سمعت ذلك يا رجل؟
    Did you get that info from the school's database? Open Subtitles هل حصلت على تلك المعلومات من قاعدة بيانات المدرسة؟
    Did you get that, Simon? Open Subtitles هل صورت هذا سايمون؟
    Did you get that too? Yeah. Open Subtitles هل فهمت ذلك أيضاً ؟
    Did you get that, Dad? Open Subtitles هل سمعت هذا يا أبي ؟
    Did you get that, General? Open Subtitles هل سمعت هذا جينرال؟ فيتزوري ؟
    - Did you get that, Mike? Open Subtitles هل سمعت هذا يا (مايك)؟
    Sweet Sister Sadie, where the hell Did you get that? Open Subtitles بحق الأخت سَيدي من أين حصلت على هذا بحق الجحيم؟
    I thought maybe I could make you feel at home. Wherever Did you get that, Ernst? Open Subtitles ـ هذا لأجل أن تشعريّ أنكِ في وطنكِ ـ من أينّ حصلت على هذا ؟
    - Hey, man, Did you get that one? - Dude, you fucking drained the thing! Open Subtitles هل حصلت على ذلك يا رجل انت استفزيته يا لعين
    You know your rates and ranks. Did you get that from these books? Open Subtitles تعرفين معدلاتك ورتبك, هل حصلت على ذلك من تلك الكتب؟
    So... wh-where Did you get that fancy ink? Open Subtitles إذاً, من أين حصلت على هذه الأوشام الخيالية؟
    Whoa, whoa, whoa. Did you get that? Open Subtitles هل سمعت ذلك ؟
    How the hell Did you get that information to end the impeachment? Open Subtitles كيف حصلت على تلك المعلومة بحق الجحيم لانهاء الاتهام ?
    Fuck! Did you get that? Open Subtitles اللعنه ، هل صورت هذا ؟
    Did you get that, Lee? Open Subtitles هل فهمت ذلك , لي؟
    Did you get that at a costume shop? [sighs] I'm goin'home. Open Subtitles لم تحصل على هذا في متجر لبيع الملابس؟ انني ذاهبة للمنزل مرحبا مرحبا
    How Did you get that on the airplane? Open Subtitles كيف حصلتي على ذلك على متن الطائرة؟
    - Where Did you get that gun? Open Subtitles جايك, من أين أتيت بهذا المسدس؟
    Yeah, but where Did you get that idea? Open Subtitles هذا كل شيء نعم ، ولكن من أين أتيت بهذه الفكرة؟
    Did you get that, Hank? Open Subtitles أفهمت ذلك يا (هانك)؟
    Okay, Did you get that? Open Subtitles حسنًا , هل فهمت هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus