Did you tell your reporter friend he was out? | Open Subtitles | هل أخبرت صديقك صديف المراسلة أنه كان خارجا؟ |
Did you tell anyone that you had this special task to perform? | Open Subtitles | هل أخبرت أي واحد بأنه كان عندك هذه المهمة الخاصة للإداء؟ |
Deandra, Did you tell the IRS you work here? | Open Subtitles | دياندرا هل أخبرت خدمة الضرائب أنك تعملين هنا؟ |
Did you tell the process server to fake stomach pains? | Open Subtitles | هل أخبرتِ محضر المحكمة أن يزيف آلام البطن ؟ |
Larry, Did you tell Wayne how when someone dies during the commission of a felony, everyone involved in that felony is charged with murder? | Open Subtitles | هل قلت لواين عن انه عندما يموت شخص ما خلال ارتكاب جناية ما فإن كل شخص متورط بهذه الجناية يتهم بجريمة قتل؟ |
Did you tell your dad you're enjoying your time here? | Open Subtitles | هل اخبرت والدك , انك مستمتعه بوقتك هنا ؟ |
Did you tell the class they couldn't write about Nazis? | Open Subtitles | هل أقول الطبقة لم يتمكنوا من الكتابة عن النازيين؟ |
Did you tell lover boy you're going to a kegger? | Open Subtitles | هل أخبرتي حبيبكِ بأنك ذاهبة الى حفلة براميل ؟ |
Did you tell your sister about the CIA briefing? | Open Subtitles | هل أخبرت أختك بشأن بيان وكالة الاستخبارات؟ |
Yes. That. Did you tell that jerk that, too? | Open Subtitles | أجل، ذلك هل أخبرت ذلك الوغد بذلك، أيضا |
Did you tell your grandparents about those men who chased you? | Open Subtitles | هل أخبرت جديك على الرجلان اللذان لاحقاكا |
Did you tell Zach I keyed his car? | Open Subtitles | هل أخبرت زاك أنني جرحت سيارته بالمفتاح ؟ |
But Did you tell Prime Minister that you're going on a trip? | Open Subtitles | لكن هل أخبرت رئيس الوزراء بانك ستذهبين في رحلة؟ |
Did you tell Harley to pick a fight with some punk twice his size? | Open Subtitles | هل أخبرت هارلي بأن يتشاجر مع أحمض بضعف حجمه؟ |
Did you tell your mummy one time that you saw a naked lady in your house? | Open Subtitles | هل أخبرتِ أمكِ من قبل أنكِ رأيتِ امرأة عارية في المنزل؟ |
Did you tell anyone either in person, or on the phone? | Open Subtitles | هل أخبرتِ أي شخص إما شخصيًا أو عبر الهاتف؟ |
Well, Did you tell her I have no interest in discussing the Declaration of War Committee with him? | Open Subtitles | هل قلت لها إنني لا أهتم بمناقشة موضوع لجنة إعلان الحرب |
Did you, Did you tell Diana that I gave you permission to ask her out? | Open Subtitles | هل قلت لك ديانا أن أعطيتك الإذن لطرحها بها؟ |
Did you tell your mother why you asked her to come? | Open Subtitles | هل اخبرت امك لماذا ارسلنا 425 00: 19: 12,749 |
Did you tell Gillian that Nate was gonna leave her? | Open Subtitles | هل أقول جيليان أن نيت كان رائعا ترك لها؟ |
Did you tell AnnaBeth and Joel Stevens to fake a relationship to distract us? | Open Subtitles | هل أخبرتي أنابيث و جويل ستيفانس و لعلاقة كاذبة لشتيتنا. ؟ |
Did you tell him if he puts one of ours in the hospital, we put one of his in the morgue? | Open Subtitles | هل قلتي له انه اذا ادخل احدنا للمستشفى سوف نذهب به إلى المشرحه |
Did you tell them what he'd said to you? | Open Subtitles | هل قلتِ لهم مالذي قاله لك؟ لم يسألوني عن ذلك |
Did you tell Antoinette to meet with de Gaulle's people? | Open Subtitles | هل أخبرتَ أنطوانيت يحضر للاجتماعْ بناسِ ديغول؟ |
Now, before you made the statements in question, Did you tell the officers in a state of anger that. | Open Subtitles | والآن, قبل أن تجعل التصريحات قيد الجدل، أأخبرت الضباط وأنت في حالة غضب |
Did you tell them about your fangs in your Vagina? | Open Subtitles | هل نقول لهم عن الأنياب الخاصة بك في المهبل؟ |
- Did you tell him he could walk? | Open Subtitles | ـ هل أخبرته أنه بإمكانه الخروج من هُنا ؟ |
Did you tell Kruger I was slow dancing with some chick when you guys were getting chopped up? | Open Subtitles | هل اقول كروجر كنت الرقص البطيء مع بعض الفرخ عند الرجال كانوا الحصول على المفروم حتى؟ |
Sorry, I have to ask. Did you tell them anything? | Open Subtitles | ،،عفواً يَجِبُ علي أَنْ أَسْألَ هل أخبرتهم بأيّ شيء؟ |
So then, Did you tell your dad or did he hear himself? | Open Subtitles | إذن ,هل اخبرتِ ابيكِ بذلك ام هو سمعه بنفسه؟ |