"didn't even know" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم أعرف حتى
        
    • لَمْ أَعْرفْ حتى
        
    • لم أكن أعرف حتى
        
    • لم تعرف حتى
        
    • لم يعرف حتى
        
    • لم أعلم حتى
        
    • لم أكن أعلم
        
    • حتى لم أعرف
        
    • لم أكن حتى أعلم
        
    • لم تكن تعرف حتى
        
    • لم أكن حتى أعرف
        
    • لم تعلم حتى
        
    • لا يعرف حتى
        
    • لم يكن يعرف حتى
        
    • لم يكن يعلم
        
    I didn't even know there are houses like this in Korea! Open Subtitles انا لم أعرف حتى انه يوجد منازل كهاذه فى كوريا
    Well, that's great, but I didn't even know you were looking. Open Subtitles حَسناً، ذلك عظيمُ، لَكنِّي لَمْ أَعْرفْ حتى بأنّك كُنْتَ تَنْظرُ.
    No, I didn't even know she was working on the beach today. Open Subtitles لا، لم أكن أعرف حتى أنها كانت تعمل على الشاطئ اليوم.
    Well, she didn't even know herself until this morning. Open Subtitles حسنا، وقالت انها لم تعرف حتى نفسها حتى صباح اليوم.
    He didn't even know what a condom was and the fact of the matter is, he's got a lot of obligations and now those obligations are my obligations. Open Subtitles لم يعرف حتى ماهو الواقي وحقيقة أن لديه الكثير من الإلتزامات والآن هذه الإلتزامات أصبحت إلتزاماتي
    I didn't even know it went that high. I'm stuck at 2.7. Open Subtitles لم أعلم حتى أنك بلغت ذلك الرقم، إنني عالق عند 2.7.
    I didn't even know you were working in that direction. Open Subtitles لم أكن أعلم أنّك تنظرين إلى ذلك الإتجاه حتى
    I didn't even know he was coming. He shouldn't even be here. Open Subtitles أنا حتى لم أعرف أنه سيأتى لا يجب أن يكون هنا
    Wait. I mean, I didn't even know what was in the cases. Open Subtitles أنتظر, أعني. لم أعرف حتى ما ما كان يوجد بداخل الحقائب
    This Is Beneath You. Victory, I didn't even know You'd Be Here. Open Subtitles ــ هذا تصرف وضيع ــ لم أعرف حتى أنكِ ستكونين هنا
    I didn't even know he was in the house. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ حتى بأنّه كَانَ في البيتِ.
    I didn't even know they lived in Pennsylvania until I found the deed for this house in his papers. Open Subtitles لَمْ أَعْرفْ حتى أنهم كانوا يعيشون في بينسلفانيا حتى وَجدتُ صك الملكية لهذا البيتِ فى هذه الورقة
    I didn't even know that jacob existed until two weeks ago. Open Subtitles لم أكن أعرف حتى أن يعقوب موجود إلا منذ أسبوعين
    And before I arrived, I didn't even know what that feeling was. Open Subtitles وقبل أن أصل، لم أكن أعرف حتى ما كان ذلك الشعور
    She Almost Got Frenemied By A Girl She didn't even know Existed. Open Subtitles هي تقريباً أصبحت عدوة مع فتاة لم تعرف حتى بوجودها
    Doctors didn't even know if he would walk again. Open Subtitles الأطباء لم يعرف حتى اذا كان المشي من جديد.
    Hi. Hey. I didn't even know there were offices down here. Open Subtitles لم أعلم حتى بوجود مكاتب هنا، إن الجو حار هنا
    I didn't even know there was a boy in there. Open Subtitles أنا لم أكن أعلم أن هُناك صبى بالغرفة حتى.
    I didn't even know if you would be in school. Open Subtitles أنا حتى لم أعرف ما إذا كنت ستذهبين هذا العام للمدرسة
    Actually, I didn't even know that shnookums wanted a motorcycle Open Subtitles في الواقع، لم أكن حتى أعلم أن شنوكيمس أراد دراجة نارية
    An hour ago, you didn't even know I was alive, and you were going anyway. Open Subtitles منذ ساعة، لم تكن تعرف حتى إن كنت حيا، وكنت ستُرسِلُهم بأية حال.
    And to think I didn't even know I had a ticket. Open Subtitles و لتصدقوا أني لم أكن حتى أعرف أني أملك بطاقة
    But last night... she didn't even know who you were. Open Subtitles ولكن الليلة الماضية.. لم تعلم حتى من أنت
    Maybe he did something that he didn't even know he did. Open Subtitles ربّما هو عمل شيئا ما لا يعرف حتى بأنّه فعله.
    He didn't even know what a terrible guy he was and even allowed him to live there at his house. Open Subtitles لم يكن يعرف حتى كم كان شخص سيء و حتى سمح له بان يعيش فى بيته
    "The old fool didn't even know his brother was Croatoan's puppet." Open Subtitles العجوز الاحمق لم يكن يعلم بأن اخاه كان دمية كروتوان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus