| Too bad that hunk of cement didn't fall a little more to the left. | Open Subtitles | سيئ للغاية أن قطعة الأسمنت الكبيرة لم تسقط أكثر قليلا إلى اليسار. |
| The apple really didn't fall far from the tree. | Open Subtitles | التفاحة حقاً لم تسقط كل هذا البعد من الشجرة |
| He didn't fall there. He bounced on that ledge and fell there. | Open Subtitles | هو لم يسقط هناك ولكنه وثب على تلك الحافة وسقط هناك |
| And we know that Dad didn't fall off the bridge, he jumped. | Open Subtitles | ونعرف أن أبي لم يسقط من على الجسر، لقد قفز |
| She took a risk showing her stuff to Patrick and even if he didn't fall in love with it, she put herself out there. | Open Subtitles | لقد قامت بمخاطرة بعرض عملها لـ باتريك. وحتى ان كان لم يقع في حب عملها. لقد قامت بتعريض نفسها لهذا الموقف. |
| I didn't fall and have no idea how it happened. | Open Subtitles | لم أقع و لا أمتلك ادّنى فكَرة عن كيفية حدّوثِ هذا |
| That was better. You didn't fall off your stool this time. | Open Subtitles | لقد كان هذا أفضـل فأنت لم تقع من علـى المقعد هذه المـرة |
| You didn't fall down the fucking hill, did you? | Open Subtitles | لم تسقط كل هذا بحق الجحيم ,أفعلت ؟ |
| Our records show that some of the quarantine zones didn't fall as quickly as before. | Open Subtitles | تقاريرنا توضح على أن بعض مناطق الحجر الصحي لم تسقط بسرعة، كما من قبل |
| Oh, you didn't fall last night, so now I just have to give you a little push. | Open Subtitles | لم تسقط ليلة أمس، لذا الآن سيتوجب علي منحك دفعة بسيطة |
| I had dinner with this grandma, and she went to the bathroom, and she's been taking a while, so I just want to make sure she didn't fall down and die. | Open Subtitles | ،لقد تناولت العشاء مع هذه الجدّة ،وذهبتْ الى دورة المياه واستغرقت وقتاً طويلاً وأريد أن أتأكّد أنها لم تسقط أرضا وتموت |
| He didn't fall into that snowdrift. No, he was strucked on the side of the head. | Open Subtitles | هو لم يسقط في كومة الثلج تلك بل ضُرب على جانب رأسه |
| Katie's necklace didn't fall off by itself, and it's possible that She knows the offender. | Open Subtitles | عقد كايتي لم يسقط بنفسه ومن المحتمل انها تعرف المعتدي |
| The screw went around, and my pretzels didn't fall off, and then one thing led to another and... | Open Subtitles | توجه المؤشر في جميع الانحاء ، و البسكويتي الممُلح لم يسقط ، وبعدها شئ ادي الى شئ آخر |
| So he didn't fall because he went into a trance. | Open Subtitles | إذاً فهو لم يسقط لأنه كان في حالة نشوة. |
| His tooth didn't fall out because of heavy metal poisoning. It fell out because of malnutrition. | Open Subtitles | لم يقع ضرسه بسبب تسمّم المعادن الثقيلة بل بسبب سوء التغذية |
| Chapman didn't fall for a move that cheap. | Open Subtitles | تشابمان لم يقع بخدعة رخيصة مثل هذه |
| Even I didn't fall for that, although winter is coming. | Open Subtitles | حتى أنا لم أقع في هذا الفخ و لكن الشتاء قادم |
| Yeah, but that makes me the apple that didn't fall far from the tree. | Open Subtitles | أجل ، لكن هذا يجعل منـّي تفـّاحة لم تقع بالقرب من شجرتها. |
| I didn't fall off the roof. | Open Subtitles | لتفصل بين أحاديثنا العائلية لم أسقط من السقف |
| Thank goodness it didn't fall into the punch bowl. | Open Subtitles | إشكرْ طيبةً التي هي لَمْ تَسْقطْ إلى طاسةِ اللكمةَ. |
| You didn't fall in love with a Portuguese laborer, or an Algerian, even a French laborer. | Open Subtitles | لم تقعي في حب عامل برتغالي أو جزائري، أو حتى عامل فرنسي |
| I didn't fall in a damn field. I fell in my damn yard. | Open Subtitles | لم اسقط في ميدان لعين سقطت في باحتي اللعينة |
| I didn't fall down the stairs, peyton. | Open Subtitles | انا لم اقع من على السلم ولكنى هوجمت |
| I came all the way from the farm in the buggy and didn't fall off. | Open Subtitles | جئت في العربة طول الطريق من المزرعة ولم أسقط |