"didn't warn you" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم أحذرك
        
    • لم أحذركِ
        
    • لم يخطر لك
        
    • لم أحذّرك
        
    • لَمْ أُحذّرْك
        
    • لم أحذركم
        
    • لم احذركم
        
    • لم أنذرك
        
    • لم احذرك
        
    • لمْ أحذّرك
        
    Very well. If you insist. Don't say I didn't warn you. Open Subtitles حسنا جداً، إذا كنت تصر، لا تقل أنني لم أحذرك.
    Well, don't say I didn't warn you, you fuzzy evolutionary reject. Open Subtitles لا تقل أنني لم أحذرك أيها الشيء المتطور القبيح الشكل
    So get pinged. Don't say I didn't warn you. Open Subtitles اصدري بعض الضجّة إذن لا تقولي بأنني لم أحذرك
    Don't say I didn't warn you. Open Subtitles لا تقولي بأنني لم أحذركِ
    Well, don't say I didn't warn you. Open Subtitles حسنا، لا أقول إنني لم يخطر لك.
    Don't say I didn't warn you this whole thing would blow up in our faces. Open Subtitles لا تقل بأنّي لم أحذّرك من هذا الشيء . الذّي سينفجر في وجوهنا
    But don't say I didn't warn you. Open Subtitles لكن لا تقُولُ انّني لَمْ أُحذّرْك
    It's a trap. Don't say I didn't warn you. Open Subtitles إنه فخ, لا تقولوا أني لم أحذركم
    Don't say I didn't warn you. Oh. We missed you at services this morning, Mr. Bohannon. Open Subtitles لا تقولي أني لم أحذرك لقد افتقدنا لك هذا الصباح يا سيد بوهانان
    But don't say I didn't warn you about the coming indian attack. Open Subtitles ولكن لا تقل أني لم أحذرك بخصوص الهجوم الهندي القادم
    If I faint with the first sight of blood, don't say I didn't warn you. Open Subtitles إذا فقدت الوعي مع أول مشهد دماء، لا تقل إني لم أحذرك
    Sir, I will accompany you. But don't say I didn't warn you Open Subtitles سيدي أنا سأرافقك لكن لا تقل بأنني لم أحذرك
    - Well, you can't say I didn't warn you. Open Subtitles لا يمكنك أن تقول أنني لم أحذرك
    Fine. Just don't say I didn't warn you. Open Subtitles حسناً , ولكن لا تقل أنني لم أحذرك
    Well, don't say I didn't warn you. Open Subtitles حسنا .. لا تقولي لي أنني لم أحذرك
    -Well, you can't say I didn't warn you. Open Subtitles لا يمكنك أن تقول أنني لم أحذرك فعلتي.
    Don't say I didn't warn you. Morning. Open Subtitles لا تقولي أني لم أحذركِ - صباح الخير -
    Don't say I didn't warn you. Open Subtitles لا أقول إنني لم يخطر لك.
    Okay, don't say I didn't warn you. Open Subtitles حسناً ، لكن لا تقل بأني لم أحذّرك.
    Don't say I didn't warn you. Open Subtitles لا تَقُلْ بأنّني لَمْ أُحذّرْك.
    Don't say I didn't warn you. Open Subtitles لا أقول لم أحذركم.
    All right, fair enough. Don't say I didn't warn you. Open Subtitles حسناً , منصف جداً لا تقولوا أنني لم احذركم
    Well, Starrett, you can't say I didn't warn you. Open Subtitles حسنا ياستاريت لا تقل إننى لم أنذرك
    So go ahead , be my guest... but when you never wake up again , don't say I didn't warn you . Open Subtitles لذا اذهبي و افعلي ذلك.. وكن عندما لا يمكنك الاستيقاظ مرة أخرى، لا تقولي أني لم احذرك.
    Don't say I didn't warn you. Open Subtitles لا تقل أنّي لمْ أحذّرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus