"died and" - Traduction Anglais en Arabe

    • مات و
        
    • ماتت و
        
    • ميتة و
        
    • وتوفي
        
    • توفي و
        
    • مُت
        
    • مت و
        
    • مُتّ
        
    • وقُتل
        
    • مصرعهم وأصيب
        
    • مات وأنت
        
    • مات ونصبك
        
    • ماتوا و
        
    • أموت وأذهب
        
    • مات ثم
        
    Paige, Kyle died, and now it's time that you feel it. Open Subtitles بايدج ، كايل مات و الآن هو الوقت لتشعري بذلك
    Well, the old miller died, and they tried to keep it going, but abandoned it after the bad harvest of'62. Open Subtitles حسناً , الطحان الكبير قد مات و حاولوا الحفاظ على المكان لكنهم هجروهُ عقب الحصاد السيئ في 1862
    As these ancient forests grew and died and sank beneath the surface, their remains transformed into coal. Open Subtitles كما نمت هذه الغابات القديمه و ماتت و غرقت تحت السطح بقاياهم تحولت الي فحم
    Go, tell her "you died", and tell her to check out of this hotel. Open Subtitles ،إذهبي و قُـولي لها "أنتِ ميتة" و أخْبريهَـا أن تترك الفندق
    An ambulance tried to reach them but it was attacked and two ambulance staff members died and another was injured. UN وحاولت سيارة للإسعاف الوصول إلى مكان تواجدهم، لكنها تعرضت لهجوم، وتوفي اثنان من موظفي الإسعاف وأصيب آخر بجروح.
    It's, like, who died and made you queen of New Jersey? Open Subtitles الأمر كأنه، من الذي توفي و جعلك ملكة "نيوجيرسي"؟
    Oh, my God, I feel like I died and now I'm in hell. Open Subtitles يا إلهي أشعر بأنني مُت والآن أنا في الجحيم
    How would you feel if I died and you didn't get a chance to go out with me? Open Subtitles ماذا لو مت و لم تحصلي على فرصة للخروج معي؟
    And then one day, you get a phone call that your dad died, and you just see how much you've missed. Open Subtitles و ثُمّ في يومٍ واحد تتلقّى إتّصالاً بأنّ والدك مات و تدرك حينها كم من شيءٍ فوّتَّه معه
    I don't know what you're talking about, but I was nowhere near that man when he died, and you are bone deep with me. Open Subtitles لا أعلم مالذي تتحدثين عنه, لكنني لم أكن بالقرب من ذلك الرجل عندما مات و أنتِ معي في هذا
    Because of you many of us died and we got separated from our families. Open Subtitles و بسببكَ العديد منا قد مات و لقد إنفصلنا عن عائلاتُنا
    He died and was reborn. He's never met anyone, and he's never connected with anyone. Open Subtitles لقد مات و بُعث من جديد أنه لم يقابل اى احد مطلقاَ و لم يتصل بأي أحد
    When he died, and I took you into my care, you fought me from the beginning. Open Subtitles عندما مات و أخذتكِ تحت رعايتي قاتلتيني منذ البداية
    Who died and elected you pope? This isn't about Dudley, this is about you. Open Subtitles من مات و نصبك بابا هذا لا يتلعق بدادلي هذا يتعلق بك
    There was an Irish woman who died, and her husband put on her tombstone, Open Subtitles هناك إمرأة آيرلندية، قد ماتت و كتب زوجها على ضريحها
    We crashed and she died, and all I got was this scar. Open Subtitles لقد حدث حادث تصادم و هي ماتت و كل ما حصلت عليه هو نُدبة
    You'll feel as though you've died and gone to Heaven. Open Subtitles ستشعرين كما لو أنكِ ميتة و ذهبتِ للجنة ~ إستغفر الله ~
    One foreign and two Georgian journalists have died and four journalists have been wounded in the exercise of their professional functions. UN :: وتوفي صحفي أجنبي وصحفيان جورجيان وجرح أربعة صحفيين أثناء أداء واجبهم المهني.
    "One American staff member has died and a number have been injured." Open Subtitles عضو طاقم امريكي توفي و شخص آخر جُرح
    That was the night that I died, and someone else was saved. Open Subtitles كانت تلك الليلة التى مُت فيها و شخص آخر أنقذ
    If you died and he had lived, what would he say to help Laura and Jonah? Open Subtitles إذا كنت مت و عاش ، ماذا كان سيقول لمساعدة لورا و جونا ؟
    Tell her I died and see what she does. Open Subtitles قوليّ لها أنيّ مُتّ لنرى ماذا ستفعل
    One prisoner died and correctional officers Howard Thomas and Ricardo Grant were shot and injured; UN وقُتل سجين ورُمي بالرصاص وجُرح حارسا السجن هوارد توماس وريكاردو غرانت؛
    Almost 4,500 persons died, and about 19,000 were injured. UN ولقي ما يقرب من 500 4 شخص مصرعهم وأصيب حوالي 000 19 شخص بجراح.
    Oh, be careful,'cause if your doggy just died and you look at that, you might become very emotional and call that art. Open Subtitles أوه، كن حذرا، لأنه إذا كان الكلب الخاص بك فقط مات وأنت تنظر في ذلك، قد تصبح عاطفية جدا وندعو أن الفن.
    - Owen, get the door. - Who died and made you God? Open Subtitles (أوين)، افتح الباب - من مات ونصبك إلهةً؟
    Those who died and those, like you, who lost the ones they loved. Open Subtitles اولئك الذين ماتوا و اولئك مثلك الذين فقدوا احبائهم
    I believe I've died and gone to heaven. Open Subtitles أعتقد أنني قد أموت وأذهب إلى السماء
    It only lasted a few seconds, but it was like... it was like he died and then he came back to me. Open Subtitles لم تدم سوا ثوانٍ معدودة، لكن كان.. وكأنه مات ثم عاد إلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus