"directly in plenary meetings" - Traduction Anglais en Arabe

    • مباشرة في الجلسات العامة
        
    • مباشرة في جلسات عامة
        
    Other items or sub-items not allocated to the Committee of the Whole will be dealt with directly in plenary meetings. UN ٤٣- وستُعالج البنود أو البنود الفرعية اﻷخرى التي لن يُعهد بها إلى اللجنة الجامعة مباشرة في الجلسات العامة.
    It is proposed that this additional item be considered directly in plenary meetings. UN ومن المقترح أن ينظر في هذا البند اﻹضافي مباشرة في الجلسات العامة.
    Consideration of agenda items directly in plenary meetings shall be reserved for urgent issues or issues of major political importance, bearing in mind paragraphs 1 and 2 of annex I to General Assembly resolution 48/264. UN ويقتصر النظر في بنود جدول الأعمال مباشرة في الجلسات العامة على المسائل العاجلة أو المسائل ذات الأهمية السياسية الكبرى، مع مراعاة الفقرتين 1 و 2 من المرفق الأول لقرار الجمعية العامة 48/264.
    The General Committee took note of the fact that some portions of the annual report of the International Atomic Energy Agency, which is to be considered directly in plenary meetings under item 87, deal with the subject matter of this item, and decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 98. UN أحاط المكتب علما بأن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي سينظر فيه مباشرة في جلسات عامة في إطار البند 87، تتناول موضوع هذا البند، وقرر أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنــة الأولــى إلــى فقــرات التقرير ذات الصلة بنظرها في البند 98.
    The General Committee took note of the fact that some portions of the annual report of the International Atomic Energy Agency, which is to be considered directly in plenary meetings under item 80, deal with the subject matter of this item, and decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 89. UN أحاط المكتب علما بأن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي سينظر فيه مباشرة في جلسات عامة في إطار البند 80، تتناول موضوع هذا البند، وقرر أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنــة الأولــى إلــى فقــرات التقرير ذات الصلة بالموضوع وذلك في سياق نظرها في البند 89.
    Consideration of agenda items directly in plenary meetings shall be reserved for urgent issues or issues of major political importance, bearing in mind paragraphs 1 and 2 of annex I to General Assembly resolution 48/264. UN ويقتصر النظر في بنود جدول الأعمال مباشرة في الجلسات العامة على المسائل العاجلة أو المسائل ذات الأهمية السياسية الكبرى، مع مراعاة الفقرتين 1 و 2 من المرفق الأول لقرار الجمعية العامة 48/264.
    Consideration of agenda items directly in plenary meetings shall be reserved for urgent issues or issues of major political importance, bearing in mind paragraphs 1 and 2 of annex I to General Assembly resolution 48/264. UN ويقتصر النظر في بنود جدول الأعمال مباشرة في الجلسات العامة على المسائل العاجلة أو المسائل ذات الأهمية السياسية الكبرى، مع مراعاة الفقرتين 1 و 2 من المرفق الأول لقرار الجمعية العامة 48/264.
    The workload of the plenary meetings has further increased as debates on some of the items allocated to Main Committees are held directly in plenary meetings. UN وقد زاد حجم العمل بالنسبة للجلسات العامة للجمعية ﻷن المناقشات بشأن بعض البنود المخصصة للجان الرئيسية تجري مباشرة في الجلسات العامة.
    Consideration of agenda items directly in plenary meetings shall be reserved for urgent issues or issues of major political importance, bearing in mind paragraphs 1 and 2 of annex I to General Assembly resolution 48/264. UN ويقتصر نظر بنود جدول اﻷعمال مباشرة في الجلسات العامة على المسائل العاجلة أو المسائل ذات اﻷهمية السياسية الكبرى، مع مراعاة الفقرتين ١ و ٢ من المرفق اﻷول لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٦٤.
    Consideration of agenda items directly in plenary meetings shall be reserved for urgent issues or issues of major political importance, bearing in mind paragraphs 1 and 2 of annex I to General Assembly resolution 48/264. UN ويقتصر النظر في بنود جدول الأعمال مباشرة في الجلسات العامة على المسائل العاجلة أو المسائل ذات الأهمية السياسية الكبرى، مع مراعاة الفقرتين 1 و 2 من المرفق الأول لقرار الجمعية العامة 48/264.
    Other matters, including the consideration and adoption of decisions recommended by the subsidiary bodies, would be dealt with directly in plenary meetings. UN ١٣- أما المسائل اﻷخرى، بما فيها النظر في المقررات التي توصي بها الهيئات الفرعية، واعتمادها، فإنها ستعالج مباشرة في الجلسات العامة.
    The President of the General Assembly, with a view to ensuring that there is a systematic and transparent process for participation by delegations in discussions on action to be taken on items considered directly in plenary meetings, shall assess the debate in plenary meetings. UN يقيّم رئيس الجمعية العامة المناقشة الجارية في الجلسات العامة، وذلك بهدف ضمان وجود عملية منتظمة وشفافة لاشتراك الوفود في المناقشات المتعلقة بالإجراءات التي ينبغي اتخاذها بشأن البنود التي يُنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة.
    The President of the General Assembly, with a view to ensuring that there is a systematic and transparent process for participation by delegations in discussions on action to be taken on items considered directly in plenary meetings, shall assess the debate in plenary meetings. UN يقيّم رئيس الجمعية العامة المناقشة الجارية في الجلسات العامة، وذلك بهدف ضمان وجود عملية منتظمة وشفافة لاشتراك الوفود في المناقشات المتعلقة بالإجراءات التي ينبغي اتخاذها بشأن البنود التي يُنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة.
    9. As for proposals to remove decolonization issues from the agenda of the Fourth Committee and consider them directly in plenary meetings of the General Assembly, he said that that would deprive representatives of the Territories of an important opportunity to take part in discussions which were of very great importance to the Governments of those Territories. UN 9 - وفيما يتعلق بالمقترحات الرامية إلى حذف المسائل المتعلقة بإنهاء الاستعمار من جدول أعمال اللجنة الرابعة والنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة للجمعية العامة، قال إن هذا سوف يحرم ممثلي الأقاليم من فرصة هامة، وهي المشاركة في المناقشات ذات الأهمية البالغة لحكومات تلك الأقاليم.
    The President of the General Assembly, with a view to ensuring that there is a systematic and transparent process for participation by delegations in discussions on action to be taken on items considered directly in plenary meetings, shall assess the debate in plenary meetings ... . UN يقيّم رئيس الجمعية العامة المناقشة الجارية في الجلسات العامة ... وذلك بهدف ضمان وجود عملية منتظمة وشفافة لاشتراك الوفود في المناقشات المتعلقة بالإجراءات التي ينبغي اتخاذها بشأن البنود التي يُنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة.
    The President of the General Assembly, with a view to ensuring that there is a systematic and transparent process for participation by delegations in discussions on action to be taken on items considered directly in plenary meetings, shall assess the debate in plenary meetings ... UN يقيّم رئيس الجمعية العامة المناقشة الجارية في الجلسات العامة ... وذلك بهدف ضمان وجود عملية منتظمة وشفافة لاشتراك الوفود في المناقشات المتعلقة بالإجراءات التي ينبغي اتخاذها بشأن البنود التي يُنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة.
    The General Committee took note of the fact that some portions of the annual report of the International Atomic Energy Agency, which is to be considered directly in plenary meetings under item 85, deal with the subject matter of this item, and decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 89. UN أحاط المكتب علما بأن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي سينظر فيه مباشرة في جلسات عامة في إطار البند 85، تتناول موضوع هذا البند، وقرر أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنــة الأولــى إلــى فقــرات التقرير ذات الصلة بنظرها في البند 89.
    The General Committee took note of the fact that some portions of the annual report of the International Atomic Energy Agency, which is to be considered directly in plenary meetings under item 80, deal with the subject matter of this item, and decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 89. UN أحاط المكتب علما بأن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي سينظر فيه مباشرة في جلسات عامة في إطار البند 80، تتناول موضوع هذا البند، وقرر أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنــة الأولــى إلــى فقــرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك في سياق نظرها في البند 89.
    The General Committee took note of the fact that some portions of the annual report of the International Atomic Energy Agency, which is to be considered directly in plenary meetings under item 84, deal with the subject matter of this item, and decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 97. UN أحاط المكتب علما بأن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي سينظر فيه مباشرة في جلسات عامة في إطار البند 84، تتناول موضوع هذا البند، ولذلك قرر أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنــة الأولــى إلــى فقــرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك في سياق نظرها في البند 97.
    69. In connection with item 99 of the draft agenda (General and complete disarmament), the Secretary-General wishes to draw the attention of the General Committee to the fact that some portions of the annual report of the International Atomic Energy Agency, which is to be considered directly in plenary meetings under item 86, deal with the subject matter of this item. UN 69 - وفيما يتعلق بالبند 99 من مشروع جدول الأعمال (نزع السلاح العام والكامل)، يود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى أن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي سينظر فيه مباشرة في جلسات عامة في إطار البند 86، تتناول موضوع هذا البند.
    68. In connection with item 66 of the draft agenda (General and complete disarmament), the Secretary-General wishes to draw the attention of the General Committee to the fact that some portions of the annual report of the International Atomic Energy Agency, which is to be considered directly in plenary meetings under item 14, deal with the subject matter of this item. UN 68 - وفيما يتعلق بالبند 66 من مشروع جدول الأعمال (نزع السلاح العام والكامل)، يود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى أن بعض أجزاء التقرير السنوي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي سينظر فيه مباشرة في جلسات عامة في إطار البند 14، تتناول موضوع هذا البند.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus