The Director of the Office for Outer Space Affairs supervises UN-SPIDER and is responsible for its overall implementation. | UN | 5- يشرف مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي على برنامج سبايدر، وهو المسؤول عن تنفيذه بصفة عامة. |
The letter was signed by both the Director of the Office for Outer Space Affairs and the Director of the ISDR secretariat. | UN | واشترك في توقيع الرسالة كل من مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومدير الاستراتيجية الدولية للحدّ من الكوارث. |
An introductory statement was made by the Director of the Office for Economic and Social Council Support and Coordination of the Department of Economic and Social Affairs. | UN | وأدلى ببيان استهلالي مدير مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
A statement was made by the Director of the Office for ECOSOC Support and Coordination, Department of Economic and Social Affairs. | UN | وأدلى ببيان مدير مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
The Director of the Office for Inter-Agency Affairs replied to a question raised. | UN | ورد مدير مكتب الشؤون المشتركة بين الوكالات على الأسئلة التي طرحت. |
Director of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs named Special Humanitarian Envoy of the Secretary-General | UN | تعيين مدير مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية مبعوثا خاصا للأمين العام للشؤون الإنسانية |
The Chairman of the Governing Board signed the agreement on behalf of the Centre and the Director of the Office for Outer Space Affairs on behalf of the United Nations. | UN | ووقّع على الاتفاق نيابة عن المركز رئيس مجلس الادارة، ونيابة عن الأمم المتحدة مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي. |
New members of the Group also received an introductory briefing on the Fund from the Director of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in New York. | UN | كما تلقى الأعضاء الجدد في الفريق إحاطة تمهيدية بشأن الصندوق من مدير مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، بنيويورك. |
The Director of the Office for Economic and Social Council Support and Coordination made a statement. | UN | وأدلى مدير مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي للدعم والتنسيق ببيان. |
The Director of the Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) of OSCE, Mr. Christian Strohal, addressed the Commission on Human Rights at its fifty-ninth and sixtieth sessions in Geneva. | UN | فقد خاطب السيد كريستيان ستروهال، مدير مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، لجنة حقوق الإنسان في دورتيها التاسعة والخمسين والستين المعقودتين في جنيف. |
Director of the Office for the Peacekeeping Strategic Partnership | UN | مدير مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام |
An introductory statement was made by the Director of the Office for Economic and Social Council Support and Coordination of the Department of Economic and Social Affairs. | UN | وأدلى ببيان استهلالي مدير مكتب دعم وتنسيق شؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Director of the Office for the Peacekeeping Strategic Partnership | UN | مدير مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام |
Director of the Office for the Peacekeeping Strategic Partnership | UN | مدير مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام |
An introductory statement was made by the Director of the Office for Economic and Social Council Support and Coordination of the Department of Economic and Social Affairs. | UN | وأدلى ببيان استهلالي مدير مكتب دعم وتنسيق شؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Statement by the Director of the Office for Outer Space Affairs | UN | بيان من مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي |
Most of these achievements were brilliantly illustrated in your statement, Mr. Chairman, and in the statement by the Director of the Office for Outer Space Affairs, Mr. Nandasiri Jasentuliyana. | UN | ومعظم هذه اﻹنجازات وضحه على نحو بارع بيانكم، السيد الرئيس، وبيان مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي، السيد ناندا شيري جاسينتو ليانا. |
My delegation would also like to express its appreciation of the comprehensive statements given by you, Sir, and by the Director of the Office for Outer Space Affairs yesterday. | UN | ويود وفد بلادي كذلك أن يعرب عن تقديره للبيانات الشاملة التي قدمتموها سيدي، والبيانات التي قدمها مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي. |
The same functions previously carried out by the Under-Secretary-General are mutatis mutandis performed by the Director of the Office for Disarmament Affairs. | UN | والمهام نفسها التي كان يضطلع بها من قبل وكيل اﻷمين العام يؤديها اﻵن، بعد اجراء ما يلزم من تعديل، مدير مكتب شؤون نزع السلاح. |
D-1 to D-2, Director of the Office for Outer Space Affairs | UN | إعادة تصنيف وظيفة مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي من مد - ١ الى مد - ٢ |