UNICEF was represented by Mr. Daniel Toole, Director of the Office of Emergency Programmes. | UN | وكانت اليونيسيف ممثَّلة بالسيد دانييل تول، مدير مكتب برامج الطوارئ. |
UNICEF was represented by Mr. Daniel Toole, Director of the Office of Emergency Programmes. | UN | وكانت اليونيسيف ممثَّلة بالسيد دانييل تول، مدير مكتب برامج الطوارئ. |
The management responses were presented by the Director of the Office of Emergency Programmes and the Director, Programmes. | UN | وقدم ردود الإدارة كل من مدير مكتب برامج الطوارئ ومدير البرامج. |
The Director of the Office of Emergency Programmes agreed, emphasizing that UNICEF would seek to strengthen its humanitarian monitoring and focus on outputs. | UN | ووافقه على ذلك مدير مكتب برامج الطوارئ الذي شدد أيضاً على أن اليونيسيف ستسعى إلى تعزيز الرصد في المجال الإنساني والتركيز على النواتج. |
The Director of the Office of Emergency Programmes agreed, emphasizing that UNICEF would seek to strengthen its humanitarian monitoring and focus on outputs. | UN | ووافقه على ذلك مدير مكتب برامج الطوارئ الذي شدد أيضاً على أن اليونيسيف ستسعى إلى تعزيز الرصد في المجال الإنساني والتركيز على النواتج. |
61. Following introductory remarks by the Deputy Executive Director for External Relations, the Director of the Office of Emergency Programmes opened the discussion. | UN | 61 - وعقب ملاحظات استهلالية أدلى بها لنائب المدير التنفيذي للعلاقات الخارجية، افتتح مدير مكتب برامج الطوارئ المناقشة. |
82. The Director of the Office of Emergency Programmes noted that UNICEF was taking key steps to better cover national staff in the security umbrella. | UN | 82 - ولاحظ مدير مكتب برامج الطوارئ أن اليونيسيف تتخذ خطوات رئيسية لتحسين تغطية الموظفين الوطنيين بمظلة أمنية. |
humanitarian situations 61. Following introductory remarks by the Deputy Executive Director for External Relations, the Director of the Office of Emergency Programmes opened the discussion. | UN | 61 - وعقب ملاحظات استهلالية أدلى بها لنائب المدير التنفيذي للعلاقات الخارجية، افتتح مدير مكتب برامج الطوارئ المناقشة. |
82. The Director of the Office of Emergency Programmes noted that UNICEF was taking key steps to better cover national staff in the security umbrella. | UN | 82 - ولاحظ مدير مكتب برامج الطوارئ أن اليونيسيف تتخذ خطوات رئيسية لتحسين تغطية الموظفين الوطنيين بمظلة أمنية. |
The Director of the Office of Emergency Programmes said that the world currently faced a disaster of uncertain proportions. | UN | 115- قال مدير مكتب برامج الطوارئ إن العالم يواجه حاليا كارثة لم تتحدد أبعادها بعد. |
The Director of the Office of Emergency Programmes said that the world currently faced a disaster of uncertain proportions. | UN | 115- قال مدير مكتب برامج الطوارئ إن العالم يواجه حاليا كارثة لم تتحدد أبعادها بعد. |
The Director of the Office of Emergency Programmes emphasized the devastating toll of the South Asia earthquake, which had left at least 74,000 dead and millions homeless. | UN | 54 - وأبرز مدير مكتب برامج الطوارئ مدى الضرر الفادح الذي خلفه زلزال جنوب آسيا، الذي قضى على ما لا يقل عن 000 74 شخص وترك ملايين الأشخاص بدون مأوى. |
The Director of the Office of Emergency Programmes emphasized the devastating toll of the South Asia earthquake, which had left at least 74,000 dead and millions homeless. | UN | 54 - وأبرز مدير مكتب برامج الطوارئ مدى الضرر الفادح الذي خلفه زلزال جنوب آسيا، الذي قضى على ما لا يقل عن 000 74 شخص وترك ملايين الأشخاص بدون مأوى. |
The report (E/ICEF/2006/P/L.62) was introduced by the Director of the Office of Emergency Programmes. | UN | 331- قدّم مدير مكتب برامج الطوارئ التقرير (E/ICEF/2006/P/L.62). |
71. The Director of the Office of Emergency Programmes reported that real-time evaluation had been integrated into the humanitarian response of UNICEF in Haiti and Pakistan and independent reviews would continue to be conducted. | UN | 71 - وأفاد مدير مكتب برامج الطوارئ أن اليونيسيف ضمنت استجابتها الإنسانية في هايتي وباكستان تقييما في الوقت الحقيقي، وأنها ستواصل إجراء استعراضات مستقلة. |
71. The Director of the Office of Emergency Programmes reported that real-time evaluation had been integrated into the humanitarian response of UNICEF in Haiti and Pakistan and independent reviews would continue to be conducted. | UN | 71 - وأفاد مدير مكتب برامج الطوارئ أن اليونيسيف ضمنت استجابتها الإنسانية في هايتي وباكستان تقييما في الوقت الحقيقي، وأنها ستواصل إجراء استعراضات مستقلة. |
63. The Director of the Office of Emergency Programmes said that, in response to the increased demands arising for UNICEF by a multiplicity of humanitarian situations, UNICEF was taking a more strategic approach to working with Governments and other partners. | UN | 63 - وقال مدير مكتب برامج الطوارئ أنه على سبيل الاستجابة للطلبات المتزايدة الناشئة بالنسبة لليونيسيف بسبب الحالات الإنسانية العديدة، تتخذ اليونيسيف نهجا استراتيجيا أكثر للعمل مع الحكومات ومع الشركاء الآخرين. |
63. The Director of the Office of Emergency Programmes said that, in response to the increased demands arising for UNICEF by a multiplicity of humanitarian situations, UNICEF was taking a more strategic approach to working with Governments and other partners. | UN | 63 - وقال مدير مكتب برامج الطوارئ أنه على سبيل الاستجابة للطلبات المتزايدة الناشئة بالنسبة لليونيسيف بسبب الحالات الإنسانية العديدة، تتخذ اليونيسيف نهجا استراتيجيا أكثر للعمل مع الحكومات ومع الشركاء الآخرين. |
In accordance with decision 2011/20, a succinct management response was also prepared for information and posted on the UNICEF website; it was presented by the Director of the Office of Emergency Programmes. | UN | ووفقاً لمقرر المجلس التنفيذي (2011/20) أُعد أيضاً رد موجز من الإدارة بغرض الإعلام ووُضع على الموقع الشبكي لليونيسيف؛ وقد عرض مدير مكتب برامج الطوارئ هذا الرد. |
In accordance with decision 2011/20, a succinct management response was also prepared for information and posted on the UNICEF website; it was presented by the Director of the Office of Emergency Programmes. | UN | ووفقاً لمقرر المجلس التنفيذي (2011/20) أُعد أيضاً رد موجز من الإدارة بغرض الإعلام ووُضع على الموقع الشبكي لليونيسيف؛ وقد عرض مدير مكتب برامج الطوارئ هذا الرد. |