"disabled people's organisations" - Traduction Anglais en Arabe

    • منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • المنظمات المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة
        
    Discussions with Disabled People's Organisations helped to identify their particular needs in terms of access to information, advice and services. UN وقد ساعدت المناقشات مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة في التعرف على احتياجاتهم الخاصة فيما يتعلق بالوصول إلى المعلومات، والمشورة والخدمات.
    Summary of issues raised by Disabled People's Organisations and others during preparation of the report UN موجز المسائل التي أثارتها منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها في أثناء إعداد التقرير
    These principles were developed in collaboration with Disabled People's Organisations: UN ووُضِعت المبادئ التالية بالتعاون مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة:
    Government will engage with Disabled People's Organisations as representatives of disabled people; UN ستلتزم الحكومة مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة بوصفها تمثل الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    This work will be scoped, developed and implemented in collaboration with Disabled People's Organisations and disability sector experts. UN وسيتم تحديد نطاق هذا العمل ووضعه وتنفيذه بالتعاون مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وخبراء القطاع المعني بالإعاقة.
    II. Summary of issues raised by Disabled People's Organisations and others during preparation of the report 63 UN الثاني - موجز المسائل التي أثارتها منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها في أثناء إعداد التقرير 94
    The Civil Aviation Authority, which promotes and enforces compliance of air regulations in the UK, has engaged with Disabled People's Organisations to develop best practice. UN وقد اشتركت هيئة الطيران المدني، التي تقوم بتعزيز وإنفاذ الامتثال لقواعد تنظيم الطيران في المملكة المتحدة، مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة في تطوير أفضل الممارسات.
    The UK is also involved in research to provide evidence about the interaction between disability and poverty, water and sanitation and capacity building for Disabled People's Organisations in Southern Africa. UN كما تشارك المملكة المتحدة في بحوث من أجل توفير أدلة بشأن التفاعل بين الإعاقة والفقر، والمياه والمرافق الصحية وبناء قدرات منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة في الجنوب الأفريقي.
    The Network of Networks is a virtual network of twelve Disabled People's Organisations established to improve communication between disabled people and government. UN وشبكة الشبكات هي شبكة افتراضية مكونة من اثنتي عشرة منظمة من منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة أنشئت من أجل تحسين الاتصالات فيما بين الأشخاص ذوي الإعاقة والحكومة.
    In 2013/2014, the Disability Action Plan was developed in collaboration with Disabled People's Organisations. UN 4- وفي الفترة 2013/2014، وُضِعت خطة العمل الخاصة بالإعاقة بالتعاون مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    In 2010, the independent monitoring mechanism comprising the Human Rights Commission, the Office of the Ombudsman, and the Convention Coalition Monitoring Group of Disabled People's Organisations was established and funding provided over three years. UN وفي عام 2010، أُنشئت آلية الرصد المستقلة المؤلفة من لجنة حقوق الإنسان، ومكتب أمين المظالم، وفريق منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة لرصد تحالف الاتفاقية وقُدِّم لها التمويل خلال ثلاثة أعوام.
    A longer term work programme that builds on the first phase of the Health and Disability Reforms is being developed with Disabled People's Organisations and other interested stakeholders. UN 147- ويوضع حالياً مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وغيرها من أصحاب المصلحة المهتمين برنامج عمل طويل الأجل يستند إلى المرحلة الأولى من الإصلاحات في مجالي الصحة والإعاقة.
    The NZHRC and Office of the Ombudsmen will have an active role in this work, independent of government, along with Disabled People's Organisations. UN وسيكون للجنة النيوزيلندية لحقوق الإنسان ومكتب أمناء المظالم دور نشط في هذا العمل يضطلعان به، على نحو مستقل عن الحكومة، بالاشتراك مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    In 2015, the Office for Disability Issues will work with Disabled People's Organisations and government agencies to update the New Zealand Disability Strategy. UN 5- وفي عام 2015، سيعمل مكتب قضايا الإعاقة مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة والوكالات الحكومية لتحديث استراتيجية نيوزيلندا الخاصة بالإعاقة.
    Since ratification, New Zealand has been exploring how to implement the obligation in article 4, paragraph 3 to work closely with Disabled People's Organisations. UN 7- تبحث نيوزيلندا، منذ التصديق، عن طريقة لتنفيذ الالتزام الوارد في الفقرة 3 من المادة 4 للعمل عن كثب مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Initial priority was given to designating and funding Disabled People's Organisations to participate as an equal partner in the independent monitoring mechanism under article 33. UN 8- وأُعطيت الأولوية في البداية لتعيين منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وتمويلها للمشاركة بوصفها شريكاً متساوياً في آلية الرصد المستقلة بموجب المادة 33.
    The Chief Executives' Group agreed to take a more inclusive and collaborative approach to developing a new Disability Action Plan, and they directed government agencies to develop the plan in partnership with Disabled People's Organisations from the start. UN واتفق فريق الرؤساء التنفيذيين على اعتماد نهج أكثر شمولاً وتعاوناً لوضع خطة عمل جديدة خاصة بالإعاقة، وأصدروا توجيهات للوكالات الحكومية لوضع الخطة في إطار شراكة مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة منذ البداية.
    In August 2013, the Chief Executives' Group agreed to principles to underpin government agencies' engagement with Disabled People's Organisations and ensure consistency with the Convention's article 4, paragraph 3. UN 11- وفي آب/أغسطس 2013، اتفق فريق الرؤساء التنفيذيين على مبادئ دعم التزام الوكالات الحكومية مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة وضمان الاتساق مع الفقرة 3 من المادة 4 من الاتفاقية.
    Progressing this work as an initiative within the Disability Action Plan will enable oversight by relevant Ministers and government agencies through existing governance mechanisms, and provides an established forum for engaging with Disabled People's Organisations in this work. UN وسيسمح التقدم في هذا العمل كمبادرة في إطار خطة العمل الخاصة بالإعاقة بإشراف الوزارات والوكالات الحكومية المعنية من خلال آليات الحوكمة القائمة، ويوفر منتدى مستقراً للتعاون مع منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة في هذا العمل.
    325. In Scotland, the Scottish Government funds Disabled People's Organisations to help disabled people in local communities to work with national and local government. UN 325- وفي اسكتلندا، تمول الحكومة الاسكتلندية منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة لمساعدة الأشخاص ذوي الإعاقة في المجتمعات المحلية على العمل مع الحكومة الوطنية والحكومة المحلية.
    Additionally, four meetings were held with Disabled People's Organisations Denmark, during which the Convention and ratification process were reviewed and discussed. UN وبالإضافة إلى ذلك، عقدت أربعة اجتماعات مع المنظمات المعنية بالأشخاص ذوي الإعاقة في الدانمرك، استُعرضت ونوقشت خلالها الاتفاقية وعملية التصديق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus