The thematic discussion on the disarmament aspects of outer space began. | UN | وبدأت المناقشة المواضيعية بشأن جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي. |
The disarmament aspects of anti—personnel landmines therefore prevail in further negotiations in the area. | UN | وإن جوانب نزع السلاح المتعلقة باﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد ستهيمن على أي مفاوضات أخرى تجري في هذا المجال. |
While I have the floor, let me briefly address the disarmament aspects of outer space. | UN | وقبل أن أغادر المنصة، اسمحوا لي بأن أتناول بإيجاز جوانب نزع السلاح المعنية بالفضاء الخارجي. |
27. With regard to the disarmament aspects of the Treaty, Turkey attached the utmost importance to the entry into force of the CTBT. | UN | 27 - أما فيما يتعلق بجوانب نزع السلاح من المعاهدة، فإن تركيا تعلِّق أهمية قصوى على دخول معاهدة الحظر الشامل لتجارب الأسلحة النووية حيز النفاذ. |
The Secretary-General asked Board members for their reactions to the disarmament aspects of the reform programme and the restructuring of the Department. | UN | والتمس اﻷمين العام ردود فعل أعضاء المجلس إزاء الجوانب المتعلقة بنزع السلاح من برنامج إصلاح اﻹدارة وإعادة تشكيلها. |
Let us now begin our thematic discussion on the subjects of other weapons of mass destruction and the disarmament aspects of outer space. | UN | ولنبدأ مناقشتنا المواضيعية بشأن المواضيع المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل الأخرى وجوانب نزع السلاح المتعلقة بالفضاء الخارجي. |
I shall confine my very brief remarks for now to the disarmament aspects of outer space. | UN | وملاحظاتي الشديدة الإيجاز الآن سوف تقتصر على جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي. |
The meeting resumed the continuation of the thematic discussion on disarmament aspects of outer space. | UN | واستؤنفت الجلسة لمواصلة المناقشة المواضيعية بشأن جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي. |
At the proper time, we shall make a statement on the disarmament aspects of the militarization of outer space. | UN | وفي الوقت الملائم، سندلي ببيان حول جوانب نزع السلاح وعسكرة الفضاء الخارجي. |
There were such forums as the First Committee of the General Assembly and the Conference on Disarmament to deal with the disarmament aspects of outer space. | UN | وثمة محافل، منها اللجنة الأولى للجمعية العامة ومؤتمر نزع السلاح، تعنى بالنظر في جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي. |
On the issue of the disarmament aspects of outer space, the delegation of Indonesia is of the view that the prevention of an arms race in outer space continues to be an issue of controversy. | UN | أما بالنسبة لمسألة جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي، فإن وفد إندونيسيا يرى أن منع قيام سباق للتسلح في الفضاء الخارجي ما زال يمثل مسألة خلافية. |
Unwillingness to move in this direction, coupled with a reluctance to focus on the disarmament aspects of the CTBT text, would raise doubt about the level of commitment to the disarmament agenda. | UN | إن عدم الرغبة في التحرك في هذا الاتجاه، المقترنة برغبة عن التركيز على جوانب نزع السلاح لنص معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية سيثيران شكوكاً حول مستوى الالتزام بجدول أعمال نزع السلاح. |
On Monday, 19 October, in the morning, the Committee will hold a thematic debate on the subject of the disarmament aspects of outer space. | UN | وفي صباح يوم الاثنين الموافق 19 تشرين الأول/ أكتوبر، سوف تعقد اللجنة مناقشة مواضيعية بشأن موضوع جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي. |
Fourth, in the morning of Monday, 19 October, the Committee will examine the disarmament aspects of outer space. | UN | رابعا، ستدرس اللجنة، صباح يوم الاثنين 19 تشرين الأول/أكتوبر، جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي. |
I first give the floor to the representative of the Sudan, who was unable to make a statement yesterday on other weapons of mass destruction or disarmament aspects of outer space. | UN | أعطي الكلمة أولا لممثل السودان الذي لم يتمكن من الإدلاء ببيانه أمس بشأن أسلحة أخرى من أسلحة الدمار الشامل أو جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي. |
However, before we start our thematic discussion on conventional weapons issues, I intend to give the floor to a representative who, owing to time constraints, was unable to make a statement yesterday on other weapons of mass destruction or disarmament aspects of outer space. | UN | بيد أننا، قبل أن نبدأ المناقشة المواضيعية بشأن مسائل الأسلحة التقليدية، أنوي أن أعطي الكلمة لممثل لم يتمكن لضيق الوقت من الإدلاء ببيانه أمس بشأن أسلحة أخرى من أسلحة الدمار الشامل أو جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي. |
The Chairperson (spoke in French): We shall now resume our thematic discussion on disarmament aspects of outer space. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): نستأنف الآن مناقشتنا المواضيعية بشأن جوانب نزع السلاح للفضاء الخارجي. |
The Chairperson (spoke in French): We have thus heard the last speaker on the theme of the disarmament aspects of outer space. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): بذلك نكون قد استمعنا إلى المتكلم الأخير بشأن موضوع جوانب نزع السلاح المتعلقة بالفضاء الخارجي. |
His delegation believed that the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS) should continue to be concerned exclusively with promoting international cooperation in the peaceful uses of outer space and that the First Committee of the General Assembly and the Conference on Disarmament were the competent multilateral forums for consideration of the disarmament aspects of outer space. | UN | وإن وفد بلده يؤمن بضرورة مواصلة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية الاهتمام على وجه الحصر بتعزيز التعاون الدولي في الاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي، وان اللجنة اﻷولى للجمعية العامة ومؤتمر نزع السلاح هما المنتديان المتعددا اﻷطراف المعنيان بدراسة جوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي. |
27. With regard to the disarmament aspects of the Treaty, Turkey attached the utmost importance to the entry into force of the CTBT. | UN | 27 - أما فيما يتعلق بجوانب نزع السلاح من المعاهدة، فإن تركيا تعلِّق أهمية قصوى على دخول معاهدة الحظر الشامل لتجارب الأسلحة النووية حيز النفاذ. |
Further, the recommendations of the Panel also appear to place considerable emphasis on the importance of the disarmament aspects of peacekeeping operations and include a suggestion to develop guidelines for both the negotiation and implementation phases of the disarmament mandate. | UN | كذلك، فإن توصيات فريق الخبراء المعني باﻷسلحة الصغيرة تشدد فيما يبدو بدرجة كبيرة على أهمية الجوانب المتعلقة بنزع السلاح في عمليات حفظ السلام، وتشمل اقتراحا بوضع مبادئ توجيهية لكل من مرحلتي التفاوض والتنفيذ في ولاية نزع السلاح. |
Tomorrow, at 3 p.m. sharp, the Committee will be having a thematic discussion on the issues of other weapons of mass destruction and of the disarmament aspects of outer space. | UN | وفي تمام الساعة 00/15 غدا، ستعقد اللجنة مناقشة مواضيعية بشأن مسائل أسلحة الدمار الشامل الأخرى وجوانب نزع السلاح في الفضاء الخارجي. |