"discovered in" - Traduction Anglais en Arabe

    • اكتشفت في
        
    • اكتشافها في
        
    • اكتشف في
        
    • اكتُشفت في
        
    • المكتشفة في
        
    • اكتشافه في
        
    • اكتشفتها في
        
    • تُكتشف في
        
    • التلفزيونية والمكتشفة في
        
    • اكتشافهم في
        
    • اكتُشف في
        
    • اكتشفته في
        
    • إكتشافها في
        
    • اكتشفوا في
        
    • اكتُشف أثناء
        
    Technical missions to Guinea were fielded for the disposal of large amounts of precursor chemicals discovered in 2009. UN وأوفدت بعثات تقنية إلى غينيا للتخلّص من الكميات الكبيرة من السلائف الكيميائية التي اكتشفت في عام 2009.
    Materials discovered in the Ramallah compound of Palestinian Authority Chairman Yasser Arafat clearly document the extent of collusion between Palestinian Authority officials, including the Chairman himself, and known terrorists and terrorist organizations. UN وإن موادا اكتشفت في مجمَّع رئيس السلطة الفلسطينية ياسر عرفات في رام الله توثق بوضوح مدى التواطؤ بين مسؤولي السلطة الفلسطينية، بمن فيهم الرئيس عرفات، وإرهابيين ومنظمات إرهابية معروفة.
    They had been uninhabited when they were discovered in the sixteenth century. UN ولم تكن مسكونة عندما تم اكتشافها في القرن السادس عشر.
    The slow delivery of resources in some country offices, discovered in 1995, was clearly an additional factor. UN ومن الواضح أن بطء إيصال الموارد في بعض المكاتب القطرية، الذي اكتشف في عام ١٩٩٥، كان عاملا إضافيا.
    Lastly, many children's corpses had been found in three mass graves discovered in late 2006; UN وختاما، اكتُشفت في أواخر عام 2006 ثلاثة قبور جماعية تحتوي على رفات العديد من الأطفال؛
    However, GMO technologies discovered in developed countries may not be readily transferable to developing countries. UN غير أن تكنولوجيا التعديل الوراثي المكتشفة في البلدان المتقدمة النمو قد لا تكون جاهزة للنقل إلى البلدان النامية.
    We had discovered the tomb of a king the first to be discovered in a Maya pyramid Open Subtitles اكتشفنا قبر الملك الاول الذي يتم اكتشافه في هرم المايا
    So far the protected reefs include the Sula Ridge, the Iver Ridge and the world's largest cold-water reef, the Røst reef, which was discovered in 2002. UN وحتى الآن تشمل الشُعب المحمية متطاول سولا، ومتطاولة إيفر، وأضخم شعب موجودة في المياه الباردة في العالم، وهي شعب روست التي اكتشفت في عام 2002.
    We deeply regret that the IAEA has not yet been able to clarify the discrepancies discovered in the initial inventory of the Democratic People's Republic of Korea. UN ونعرب عن أسفنا العميق ﻷن الوكالة الدولية للطاقة الذرية لم تتمكن بعد من توضيح أوجه التناقض التي اكتشفت في قائمة الجرد اﻷولية لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    The only other evidence against him were fingerprints said to be his, which were allegedly discovered in the home of the deceased. UN وكان الدليل اﻵخر الوحيد القائم ضده هو بصمات قيل إنها تخصه ويدعى أنها اكتشفت في منزل القتيل.
    So do not tell her what you discovered in Los Angeles, for her sake. Open Subtitles حتى لا أقول لها ما لك اكتشفت في لوس انجليس، لخاطرها.
    Security updates address vulnerabilities discovered in Microsoft security. UN ذلك أن التحديثات الأمنية تعالج الثغرات التي يتم اكتشافها في أمن نظام ميكروسوفت.
    There's a knife which was discovered in a tree, and here we see grappling irons that could be used to scale a building, and these are white suits that protestors might wear, they say. Open Subtitles كان هناك سكينة تم اكتشافها في شجرة، وفي الاسفل نرى كلاّبات يمكن استخدامها لصعود مبنى،
    discovered in 2007, It's seven times bigger than earth. Open Subtitles اكتشف في عام 2007 ، إنه أكبر سبعة مرات من الأرض
    I'm talking about a large circular object, discovered in Egypt,... .. currently residing in a missile silo under Cheyenne Mountain. Open Subtitles أتحدث عن ذلك الشيء الدائري الكبير الذي اكتشف في مصر الذي يستقر حاليا في مستودع للصواريخ تحت جبل شايين
    Photos 21 and 22 Commercially produced bomb with local modifications discovered in Darfur in 2008 UN الصورتان 21 و 22: قنبلة منتجة لأغراض تجارية أُدخلت عليها تعديلات محلية اكتُشفت في دارفور في عام 2008
    Also yesterday, a 100-kilogram bomb, hidden in a hot water boiler, was discovered in Gush Katif. UN وبالأمس كذلك، اكتُشفت في غوش قطيف قنبلة تزن 100 كيلوغرام، كانت مخبأة في سخان ماء.
    He remains deeply concerned at the slow progress being made in carrying out exhumations and forensic analyses of remains discovered in Serbia and in the province of Kosovo. UN ولا يزال الممثل الخاص يشعر بقلق عميق إزاء بطء التقدم المحرز في استخراج الجثث وإجراء تحاليل الطب الشرعي على الأشلاء المكتشفة في صربيا وإقليم كوسوفو.
    It examined the number of mines and mineral and energy resources discovered in China, and the national production, consumption, and employment levels. UN ودرس المسح عدد المناجم والموارد المعدنية وموارد الطاقة المكتشفة في الصين، ومستويات اﻹنتاج والاستهلاك والعمالة على الصعيد الوطني.
    I am concerned also about the arms and ammunitions depot that was discovered in Khirbat Silim, as well as the incidents in Tayr Falsay and the Houla area in October, which are still under investigation. UN وإنني أشعر كذلك بالقلق إزاء مستودع الأسلحة والذخائر الذي تم اكتشافه في خربة سلم، وكذلك إزاء الحوادث التي جرت في منطقتي طيرفلسيه وحولا في تشرين الأول/أكتوبر، والتي لا تزال قيد التحقيق.
    This is just a small sample from a large vein I discovered in the Arctic. Open Subtitles هذه مجرد عينة صغيرة من صخرة كبيرة اكتشفتها في القطب الشمالي
    The Act stipulates that any hydrocarbons, whatever their physical state or form, discovered in the territory of the Republic, are the property of the State. UN وينص القانون على أن جميع المواد الهيدروكربونية - بجميع حالاتها أو أشكالها المادية - التي تُكتشف في إقليم الجمهورية، هي ملك للدولة.
    Together with the recent presentation by CNN of some videotapes discovered in Afghanistan showing the alleged al-Qa'idah experiments on dogs, the planning by Moroccans connected to al-Qa'idah to possibly inject cyanide into water pipes running to the United States Embassy in Rome adds credence to these horrific intentions. UN وبالإضافة إلى بعض أشرطة الفيديو التي عرضتها مؤخرا محطة " سي إن إن " التلفزيونية والمكتشفة في أفغانستان، والتي تبين تجارب تنظيم القاعدة المزعومة على الكلاب، فإن مخطط المغاربة المرتبطين بالقاعدة، لاحتمال حقن السيانيد في أنابيب المياه المتصلـة بسفارة الولايات المتحدة في روما، يضفي مصداقية على هذه النوايا الرهيبة().
    Had they not been discovered in time, it is likely that today we would be discussing a responsibility to protect situation in Bolivia. UN ولو لم يجر اكتشافهم في الوقت المناسب، لعلنا كنا اليوم نناقش حالة المسؤولية عن الحماية في بوليفيا.
    Meanwhile, the biological toxin ricin has been discovered in several terrorist workshops. UN وفي الوقت نفسه، فإن التوكسين الحيوي رايسين قد اكتُشف في عدة ورش للإرهابيين.
    I might not... I might not exactly have told her what I discovered in the enchanted forest. Open Subtitles لعلّي لمْ أخبرها تماماً بما اكتشفته في الغابة المسحورة
    In 1903, a huge hawk moth, called the Morgan's sphinx was discovered in Madagascar. Open Subtitles في عام 1903, عثة ضخمة, سميت بـ مورغان سفينكس تم إكتشافها في مدغشقر
    The security argument may be rejected in particular because Rwandese and Ugandan soldiers have been discovered in the West of the Democratic Republic of the Congo, more than 2,000 kilometres from the eastern border with Rwanda and Uganda. UN وحجة اﻷمن يمكن أن ترفض على وجه التحديد على أساس حقيقة أن الجنود الروانديين واﻷوغنديين اكتشفوا في غـرب جمهورية الكونغو الديمقراطية على بعد أكثر من ٠٠٠ ٢ كيلومتر من الحدود الشرقية مع رواندا وأوغندا.
    For example, at the time of liquidation in July 1998, 1.6 million Rwandan francs (RWF) ($5,246) was discovered in a safe. UN فعلى سبيل المثال، اكتُشف أثناء إجراءات التصفية في تموز/يوليه 1998، في أحد الصناديق، مبلغ 1.6 مليون فرنك رواندي (246 5 دولارا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus