"discrimination against girls and young women" - Traduction Anglais en Arabe

    • التمييز ضد الفتيات والشابات
        
    discrimination against girls and young women can be based on class, race, ethnicity and age. UN يمكن أن يقوم التمييز ضد الفتيات والشابات على أساس الطبقة الاجتماعية والعرق والانتماء الإثني والسن.
    Action should be taken to eliminate discrimination against girls and young women and to ensure their full enjoyment of human rights and fundamental freedoms through comprehensive policies, plans of action and programmes on the basis of equality. UN وينبغي اتخاذ التدابير اللازمة للقضاء على التمييز ضد الفتيات والشابات وكفالة تمتعهن التام بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية من خلال وضع سياسات شاملة وخطط للعمل وبرامج قائمة على المساواة بين الجنسين.
    101. discrimination against girls and young women should be eliminated in health and nutrition. UN ١٠١ - ينبغي القضاء على التمييز ضد الفتيات والشابات في مجالي الصحة والتغذية.
    Action should be taken to eliminate discrimination against girls and young women and ensure their full enjoyment of the human rights and fundamental freedoms through comprehensive policies, plans of action and programmes on the basis of equality. UN وينبغي اتخاذ التدابير اللازمة للقضاء على التمييز ضد الفتيات والشابات وكفالة تمتعهن التام بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية من خلال وضع سياسات شاملة وخطط للعمل وبرامج قائمة على المساواة بين الجنسين.
    102. discrimination against girls and young women should be eliminated in health and nutrition. UN ١٠٢ - ينبغي القضاء على التمييز ضد الفتيات والشابات في مجالي الصحة والتغذية.
    77 quinquiens. [Eliminate discrimination against girls and young women in health and nutrition. UN ٧٧ خامسة - ]القضاء على التمييز ضد الفتيات والشابات في مجالي الصحة والتغذية.
    Action should be taken to eliminate discrimination against girls and young women and ensure their full enjoyment of human rights and fundamental freedoms through comprehensive policies, plans of action and programmes on the basis of equality. UN وينبغي اتخاذ التدابير اللازمة للقضاء على التمييز ضد الفتيات والشابات وكفالة تمتعهن التام بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية من خلال وضع سياسات شاملة وخطط للعمل وبرامج قائمة على المساواة بين الجنسين.
    101. discrimination against girls and young women should be eliminated in health and nutrition. UN ١٠١ - ينبغي القضاء على التمييز ضد الفتيات والشابات في مجالي الصحة والتغذية.
    9. discrimination against girls and young women can be based on class, race, ethnicity and age. UN 9 - ويمكن أن يقوم التمييز ضد الفتيات والشابات على أساس الطبقة الاجتماعية والعرق والانتماء الإثني والسن.
    Please provide information on measures taken to eliminate discrimination against girls and young women in the field of education (para. 320) and indicate the number of girls who receive subsidies to reduce or eliminate costs of schooling. UN ويُرجى تقديم معلومات عن التدابير المُتخذة للقضاء على التمييز ضد الفتيات والشابات في مجال التعليم (الفقرة 320) وبيان عدد الفتيات اللائي يتلقين إعانات تخّفض تكاليف الدراسة أو تلغيها.
    Please provide information on measures taken to eliminate discrimination against girls and young women in the field of education (para. 320) and indicate the number of girls who receive subsidies to reduce or eliminate costs of schooling. UN ويُرجى تقديم معلومات عن التدابير المُتخذة للقضاء على التمييز ضد الفتيات والشابات في مجال التعليم (الفقرة 320) وبيان عدد الفتيات اللائي تتلقين إعانات تخّفض تكاليف الدراسة أو تلغيها.
    77. This device asserts that all States Parties shall recognize " the need to eliminate discrimination against girls and young women as laid down in several conventions and international, regional and national instruments of human rights protection and promotion of women's rights. " UN 77- وتؤكد هذه الأداة أن على جميع الدول الأطراف أن تعترف " بالحاجة إلى القضاء على التمييز ضد الفتيات والشابات على النحو المنصوص عليه في العديد من الاتفاقيات والصكوك الدولية والإقليمية والوطنية لحماية حقوق الإنسان وتعزيز حقوق المرأة " .
    2. Recognizes that bullying and cyberbullying are often associated with discrimination and stereotypes, and that attention must be paid to prevent all forms of discrimination, including discrimination against girls and young women, children with disabilities, migrant children, indigenous children and children belonging to minorities; UN ٢ - تسلم بأن تسلط الأقران والتسلط عبر الإنترنت هما ظاهرتان ترتبطان بالتمييز والقوالب النمطية في كثير من الأحيان، وأنه لا بد من الاهتمام بمنع جميع أشكال التمييز، بما في ذلك التمييز ضد الفتيات والشابات والأطفال ذوي الإعاقة والأطفال المهاجرين وأطفال الشعوب الأصلية وأبناء الأقليات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus