"discrimination based on descent" - Traduction Anglais en Arabe

    • التمييز على أساس النسب
        
    • التمييز القائم على النسب
        
    • التمييز القائم على أساس النسب
        
    Those issues include freedom of expression and incitement to racial or religious hatred, poverty, genocide, as well as discrimination based on descent. UN وتشمل هذه المسائل حرية التعبير والتحريض على الكراهية العنصرية أو الدينية، والفقر، والإبادة الجماعية، إضافة إلى التمييز على أساس النسب.
    In this regard, the Special Rapporteur highlighted last year at the General Assembly that since the 2001 World Conference against Racism, the issue of discrimination based on descent has been on the international agenda. UN وفي هذا الشأن، قال المقرر الخاص، أمام الجمعية العامة في السنة الماضية، إن مسألة التمييز على أساس النسب قد أُدرجت في جدول الأعمال الدولي منذ المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية الذي عُقد في عام 2001.
    It also reaffirms that discrimination based on descent includes discrimination against members of communities based on social stratification such as caste. UN كما تعيد التأكيد على أن التمييز على أساس النسب يشمل التمييز الممارس ضد أفراد المجتمعات بناء على أشكال الشرائح الاجتماعية كنظام الطبقية الطائفية.
    Robust action was required from Governments in order to advance in the fight against discrimination based on descent. UN ومطلوب من الحكومات اتخاذ إجراءات قوية لكي يتسنى المضي قدما في محاربة التمييز القائم على النسب.
    In general recommendation No. 29, CERD issued a series of detailed recommendations which if implemented would serve to alleviate the problems resulting from discrimination based on descent. UN 74- وفي التوصية العامة رقم 29، أصدرت لجنة القضاء على التمييز العنصري مجموعة من التوصيات المفصلة التي متى طُبقت سمحت بالتخفيف من حدة المشاكل الناجمة عن التمييز القائم على النسب.
    In South Asia, discrimination based on descent or caste was also sometimes a factor. UN وفي جنوب آسيا يشكل التمييز القائم على أساس النسب أو الطبقة الاجتماعية أحد العوامل أحياناً.
    discrimination based on descent UN التمييز على أساس النسب
    discrimination based on descent UN التمييز على أساس النسب
    (c) Review and enact or amend legislation in order to outlaw all forms of discrimination based on descent in accordance with the Convention; UN (ج) إعادة النظر في التشريعات أو تعديلها أو سَنّ تشريعات لتجريم جميع أشكال التمييز على أساس النسب وفقاً لأحكام الاتفاقية؛
    As repeatedly pointed out by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD), discrimination based on " descent " includes discrimination against members of communities based on forms of social stratification such as caste and analogous systems of inherited status which nullify or impair their equal enjoyment of human rights. UN ومثلما أشارت إلى ذلك مراراً وتكراراً لجنة القضاء على التمييز العنصري، يضم التمييز على أساس " النسب " التمييز ضد أفراد من المجتمعات على أساس أشكال التطبق الاجتماعي من قبيل النظم الطبقية وما يشابهها من نظم تتعلق بالمكانة الموروثة التي تلغي أو تنتقص من تمتعهم بحقوق الإنسان على قدم المساواة.
    (c) Review and enact or amend legislation in order to outlaw all forms of discrimination based on descent in accordance with the Convention; UN (ج) إعادة النظر في التشريعات أو تعديلها أو سَنّ تشريعات لتجريم جميع أشكال التمييز على أساس النسب وفقاً لأحكام الاتفاقية؛
    (c) Review and enact or amend legislation in order to outlaw all forms of discrimination based on descent in accordance with the Convention; UN (ج) إعادة النظر في التشريعات أو تعديلها أو سَنّ تشريعات لتجريم جميع أشكال التمييز على أساس النسب وفقاً لأحكام الاتفاقية؛
    (c) Review and enact or amend legislation in order to outlaw all forms of discrimination based on descent in accordance with the Convention; UN (ج) إعادة النظر في التشريعات أو تعديلها أو سَنّ تشريعات لتجريم جميع أشكال التمييز على أساس النسب وفقاً لأحكام الاتفاقية؛
    (c) Review and enact or amend legislation in order to outlaw all forms of discrimination based on descent in accordance with the Convention; UN (ج) إعادة النظر في التشريعات أو تعديلها أو سَنّ تشريعات لتجريم جميع أشكال التمييز على أساس النسب وفقاً لأحكام الاتفاقية؛
    57. The Special Rapporteur recalled that since the 2001 World Conference against Racism, held in Durban, the issue of discrimination based on descent had been on the international agenda. UN 57 - وذكر المقرر الخاص أنه منذ انعقاد المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية لعام 2001 في ديربان، ما زالت مسألة التمييز القائم على النسب مدرجة في برنامج الأعمال الدولي.
    While welcoming the fact that slavery was abolished by a law dated 9 November 1981, it remains concerned about information on the persistence of slavery-like practices, which constitute serious instances of discrimination based on descent. UN وفيما ترحب اللجنة بإلغاء نظام الرق بقانون مؤرخ 9 تشرين الثاني/نوفمبر 1991 فإنها لا تزال تشعر بالقلق إزاء المعلومات التي تشير إلى استمرار ممارسات شبيهة بالرق، مما يشكل حالات خطيرة من التمييز القائم على النسب.
    In 2006, CERD remained concerned that the definition of discrimination provided under section 3 of the Constitution did not explicitly prohibit discrimination based on descent and national or ethnic origin, nor indirect discrimination. UN 11- وفي عام 2006، ظلت لجنة القضاء على التمييز العنصري قلقة لأن تعريف التمييز الوارد في المادة 3 من الدستور لا يحظر صراحة التمييز القائم على النسب أو الأصل القومي أو العرقي، ولا على التمييز غير المباشر.
    4. discrimination based on descent UN 4 - التمييز القائم على النسب
    55. Recalling that the issue of discrimination based on descent was addressed by special procedures mandate holders in their joint contribution to the preparatory process of the Durban Review Conference (A/CONF.211/PC/WG.1/5), the Special Rapporteur highlighted that the mandate holders had already expressed their serious concern about this form of discrimination. UN 55 - وأشار المقرر الخاص إلى أن مسألة التمييز القائم على النسب تناولها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة في مساهمتهم المشتركة في العملية التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي (A/CONF.211/PC/WG.1/5)، وأبرز أن المكلفين بولايات قد أعربوا بالفعل عن قلقهم البالغ بشأن هذا الشكل من أشكال التمييز.
    The Committee is concerned that sections 1 and 13 of the 1979 Constitution do not fully comply with article 1 of the Convention, as they do not expressly forbid discrimination based on descent and national or ethnic origin. UN 508- تشعر اللجنة بالقلق لأن المادتين 1 و13 من دستور 1979 لا تمتثلان تماما لمقتضيات المادة 1 من الاتفاقية، كما أنهما لا تحظران صراحة التمييز القائم على أساس النسب والأصل القومي أو الإثني.
    More broadly, in its general recommendation No. 29 (2002) on article 1, paragraph 1 (descent), the Committee further clarified its position by " strongly reaffirming that discrimination based on `descent'includes discrimination against members of communities based on forms of social stratification such as caste and analogous systems of inherited status which nullify or impair their equal enjoyment of human rights " (preamble). UN وبصورة أعم، أوضحت اللجنة موقفها أكثر، في تعليقها العام رقم 29(2002) بشأن الفقرة 1 (النسب) من المادة 1 من الاتفاقية إذ " تعيد التأكيد بشدة أن التمييز القائم على أساس `النسب` يشمل التمييز في حق أفراد الجماعات الخاضعة في تكوينها لأشكال من الطبقية الاجتماعية كنظام الطبقات المنغلقة وما شابهه من نظم توارث المركز الاجتماعي التي تُلغي المساواة في التمتع بحقوق الإنسان أو تضر بها " (الديباجة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus